Abstract
The West African overland route to Europe has been linked to human trafficking. Along the migratory journey (which can last for years) young women experience serious episodes of violence, coercion, sale, and disappearance. Once at destination, they have to pay a very high debt (between 25,000 and 60,000 euros according to our field data) in conditions of exploitation, mainly sexual, but also labor. The silencing of women (narrative and bodily) is essential for this to take place. A fundamental objective of the project presented here is to support the young women’s processes of breaking silences without exposing them to risks or revictimization. Making use of the diverse tools offered by aesthetics, adopting the ethics of care, or recognizing the value of life experiences has been part of our work. Through this choral text, we assembled narrative remnants of women that represent their experience at different territories of the route. We have worked with them, we have followed their transits and tried to create discursive bridges. The continuous dialogue has sought to shed light on the damage of the road, but also on the resistance. This article collects some examples of the young migrant women’s confrontation with the imposed silences.
Resumen
La ruta por tierra de las mujeres del África occidental que se dirigen hacia Europa, en ocasiones, puede vincularse a la trata de personas. Durante el camino (que puede durar años) vivencian graves episodios de violencia, coacción, venta y desaparición. Una vez en destino les espera el pago de una deuda muy elevada (entre 25.000 y 60.000 euros según nuestros datos de campo) en condiciones de explotación, principalmente sexual, pero también laboral. El silenciamiento de las mujeres (narrativo y corporal) es fundamental para que esto tenga lugar. Apoyar sus procesos de ruptura de silencios sin exponerlas a riesgos o revictimización es un objetivo fundamental del proyecto presentado en este artículo. Hacer uso de las herramientas que ofrecen las disciplinas artísticas, adoptar la ética del cuidado o reconocer el valor de las experiencias de vida ha sido parte de nuestros apoyos. Este artículo, presenta un texto coral que ensambla retales narrativos de mujeres ubicadas en distintos territorios de la ruta. Con ellas hemos trabajado, hemos seguido sus tránsitos e intentado crear puentes discursivos. El continuo diálogo ha buscado arrojar luz sobre los daños del camino, pero también sobre las resistencias. Este artículo recoge precisamente algunos ejemplos de su confrontación a los silencios impuestos.
Acknowledgements
Agradecimientos: Los resultados de este artículo se enmarcan en el trabajo de intervención como técnica en trata de personas de una de las autoras en una asociación en la frontera sur española. Igualmente, en el proyecto “Trata de personas, salud integral y cuidados: mujeres transfronterizas en tránsito de Marruecos hacia Andalucía” (2014–2017), de la Universidad Pablo de Olavide y financiado por la Agencia Andaluza de Cooperación Internacional al Desarrollo. Por último, gracias a una estancia de investigación en 2018 en la Universidad Abdelmalek Essaadi (Tetuán, Marruecos) financiada por el programa europeo Erasmus + y una estancia en la Universitá degli Studi di Palermo (Italia) en 2019 gracias al Plan propio de investigación de la Universidad de Cádiz.
Notes
1 Para salvaguardar el anonimato utilizaremos nombres ficticios. Entre paréntesis aparece el nombre de la persona, el lugar, el país y el año en que se realizó la entrevista o conversación.
2 Enlace y contraseña de la plataforma Vimeo para descargar: Irioweniasi. El Hilo de la Luna https://vimeo.com/250402023Contraseña:La_luna