554
Views
2
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Original Articles

A Not-So-Beautiful Game

Pages 166-181 | Published online: 05 May 2015
 

Abstract

Although football (soccer) is often referred to as ‘the beautiful game’, to take that idea very seriously — by aestheticizing the target of spectating — is to misunderstand a purposive sport (deploying David Best’s contrast) such as football. Yet such a view seems required by Stephen Mumford’s endorsement of the purist spectator, in contrast to the partisan, as attending to ‘… only aesthetic aspects of sport’ (p. 372). But, first, not all non-purposive appreciation is thereby aesthetic appreciation, as Mumford assumes. And, second, while a technical understanding of the aesthetic includes both positive and negative aesthetic concerns, an everyday version (as well as Mumford’s) addresses only positive aesthetic value. Now, there are concepts of grace, line and so on, applicable to football: that is, concepts suitable to aesthetic appreciation. And sometimes, for instance, in TV’s ‘Goal of the Month’ competition, such appreciation sets aside the purposive dimension of such sports. Yet that dimension is fundamental to the character of the sport, explaining the directions of the actions that comprise football (as constituted by its rules) and embodying a project only explicable in terms of winning and losing. Thus, the elegant pass must be successful; graceful dribbling of the ball must be to some purpose in terms of the match. If not, these actions are not completed. Similarly, if we admire the beautiful drama of the sport, it is key that what is admirable are those actions that constitute football; and these are explicated purposively. Further, one must understand that what counts as football will be inflected contextually; what counts as a beautiful move in football in this context might not so count in that context. Not all football, or all of any match, can rightly be regarded aesthetically, especially if the aestheticization focused only on positive aesthetic value. So that, while some football games can be rightly called beautiful sometimes, that cannot justify the title ‘the beautiful game’.

Bien que le football (soccer) est souvent désigné comme «le beau jeu», de prendre cette idée très sérieusement - par l'esthétisation de la cible de spectateur - est méconnaître un sport téléologique (déploiement du contraste de David Best), comme le football. Pourtant, un tel point de vue semble nécessaire pour l’approbation de Stephen Mumford du spectateur puriste, contrairement à la partisane, comme assistant aux '... seuls aspects esthétiques du sport »(p. 372). Mais, d'abord, pas toutes les appréciations non-téléologique sont appréciation esthétique, comme Mumford suppose. Et, deuxièmement, tandis qu'une compréhension technique des l'esthétique comprend à la fois des préoccupations esthétiques positives et négatives, une version quotidienne (comme celles de Mumford) aborde seulement la valeur esthétique. Maintenant, il y a des concepts de grâce, applicable au football. Et parfois, par exemple, dans "le but du mois» de la télévision, cette appréciation met de côté la dimension téléologique de ces sports. Pourtant, cette dimension est fondamentale pour le caractère du sport, en expliquant les directions des actions qui composent le football (tel que constitué par son règles) et incarnant un projet seulement explicable en termes de gagner et perdre. Ainsi, une passe élégante doit être couronnée de succès; dribble gracieuse de la balle doit servir pour le match. Si non, ces actions ne sont pas terminées. De même, si nous admirons la beauté du drame de ce sport, il est essentiel que ce qui est admirable est ces actions que constituent le football; et ceux-ci sont expliqués à dessein. En outre, il faut comprendre que ce qui compte est que le football sera infléchi contextuellement; ce qui compte comme un beau mouvement dans le football dans ce contexte ne peut pas compter dans ce contexte. Pas tout le football, ou la totalité d'un match, peut être à juste titre considéré esthétiquement, surtout si l'esthétisation est uniquement axée sur la valeur esthétique positive. Alors que, si certains matchs de football peuvent être appelés à juste titre parfois beau, cela ne peut pas justifier le nom de « beau jeu ».

Obwohl Fußball oft ‚das schöne Spiel‘ genannt wird, kommt es, wenn man dies sehr ernst nimmt und das Ziel des Zuschauens ästhetisiert wird, einem Missverständnis eines zielgerichteten Sportes wie Fußball gleich (um David Bests Kontrast zu nutzen). Nichtsdestoweniger scheint Stephen Mumford mit seiner Befürwortung des puristischen Zuschauers – vis-à-vis den Partisan –, der ‚... only aesthetic aspects of sport‘ (S. 372) beachtet, eine solche Sicht zu fordern. Erstens ist nicht jeder nicht-zielgerichtete Genuss aber automatisch ästhetische Wertschätzung, wie Mumford dies annimmt. Während zweitens ein technisches Verständnis des Ästhetischen sowohl positive als auch negative Elemente umfasst, eine alltägliche Version (wie auch Mumfords) bezieht sich nur auf den positiven ästhetischen Wert. Nun gibt es zwar Konzepte wie Anmut, die schöne Linie usw., die auf Fußball übertragen werden können, d.h., Konzepte, die sich für den ästhetischen Genuss eignen. Weiter übernimmt eine solche Wertschätzung zuweilen den Vorrang vor der zielgerichteten Dimension solcher Sportarten z.B. im Fernsehwettbewerb ‚Das Tor des Monats‘. Letztere Dimension macht aber den Sport fundamental aus und erklärt die Richtungen der Handlungen, die Fußball charakterisieren (wie er von seinen Regeln hergestellt wird), und verkörpert ein Projekt, das nur in Bezug auf Sieg oder Niederlage erklärbar ist. So muss der elegante Pass erfolgreich sein; anmutiges Dribbeln des Balles muss irgendeinem Zweck im Zusammenhang eines Spiels dienen. Wenn nicht, dann sind diese Handlungen nicht vollständig. Ähnlich verhält es sich, wenn wir das schöne Drama des Sports bewundern. Denn das, was bewundernswert ist, sind die Handlungen, die das Spiel herstellen; und diese werden zielgerichtet erklärt. Weiter ist es wichtig zu verstehen, dass das, was als Fußball zählt, im Kontext gesehen wird; was in dem einen Kontext als schönen Spielzug gesehen wird, wird im anderen vielleicht nicht geschätzt. Nicht Fußball als Ganzes oder ein ganzes Spiel kann berechtigterweise nur unter dem Aspekt der Ästhetik gesehen werden. Dies gilt insbesondere, wenn Ästhetisierung nur auf den positiven ästhetischen Wert fokussiert bleibt. So können zwar manche Fußballspiele tatsächlich zuweilen schön genannt werden, aber dies kann nicht die Bezeichnung ‚das schöne Spiel‘ rechtfertigen.

Aunque le fútbol es habitualmente denominado como “el juego bonito,” tomar esta idea muy en serio — al estetizar el objetivo del ser espectador — supone no comprender un deporte propositivo (empleando la dualidad de David Best) como el fútbol. Aunque tal propuesta parece requerida por la defensa del espectador purista de Stephen Mumford, en oposición al partidista, como aquel que atiende ‘… sólo a los aspectos estéticos del deporte’ (p. 372). Pero, primero, no toda valoración propositiva es una valoración estética, tal y como Mumford supone. Y, segundo, mientras que una comprensión técnica de la estética incluye tanto cuestiones estéticas positivas como negativas, una versión cotidiana (al igual que la de Mumford) se refiere sólo al valor estético positivo. Ahora, hay conceptos de finura, línea y demás, aplicables al fútbol: es decir, conceptos aptos para la valoración estética. Y en algunas ocasiones, por ejemplo, en la competición televisiva de “El Gol del Mes”, esta valoración deja de lado la dimensión propositiva de tal deporte. Aunque esta dimensión es fundamental para el carácter del deporte, explicando el curso de las acciones que componen el fútbol (tal y como lo constituyen sus normas) y personificando un proyecto sólo explicable en términos de victoria y derrota. Así, el pase elegante debe ser exitoso; la conducción elegante de la pelota debe poseer un propósito en relación con el partido. Si no, estas acciones no son completas. De igual manera, si admiramos el bonito drama del deporte, es fundamental que lo que es admirable son aquellas acciones que constituyen el fútbol; y éstas son explicadas de modo propositivo. Es más, uno debe comprender que lo que se considera como fútbol será derivado contextualmente; lo que se considera como un movimiento bonito en el fútbol en este contexto no debe contar como tal en aquel contexto. No todo el fútbol, o todo en cualquier partido, puede ser considerado estéticamente de modo adecuado, especialmente si la estetización se centra sólo en el valor positivo. De este modo, mientras algunos partidos de fútbol pueden ser denominados como bonitos en algunas ocasiones, esto no puede justificar el título de “juego bonito”.

尽管足球经常被认为是一项“美的运动”,但是严肃考虑这一事情—通过美化观察目标—是对像足球这种目的性运动的误解。与强烈支持者相比,由于关注的“只有运动美学方面”,这种观点似乎正是Stephen Mumford的纯粹主义观赏者认可的。但是,首先,如Mumford假设的那样,不是所有非目的性欣赏都是美学欣赏;其次,对美的技术性理解包括美的积极和消极的内容,日常美只关注美的积极价值。优雅、线条等概念都适用与足球,也就是说都适合于美的欣赏。有时,例如电视节目“每月进球”这种欣赏就抛开了目的性的维度。然而,这一维度对运动特点来说是基础性的,构成足球(由规则建构)并成为一项运动只能从输赢上才能解释。因此,优雅的传球应当是成功的,漂亮的运球必须符合球赛的某些目的。否则,这些动作是不完美的。同理,如果我们赞赏美的足球事件,重要的是我们在赞赏构成足球运动的那些动作,这些都是有目的地被解释的。再有,我们应当知道,什么是足球受到语境的影响;在某一情景中美的足球动作在另一情景中可能称不上。不是所有足球或任何一场比赛都可以称为是“美的”,尤其是这种美化集中在美的积极方面。因此,有些足球比赛可以恰当称为“美的”,而有时却名不副实。

Notes

1. Was that first H.E. Bates, in his essay ‘Brains in the Feet’ (Citation1952, 4)? The expression is more usually credited elsewhere, and many have numerous independent sources.

2. Here, I am repeating material from McFee (Citation2013b) and from McFee (forthcoming [Citation2015]).

3. Mumford (Citation2012a, 10) is arguing against Dixon, Citation2001, who presented the purist as ‘… someone whose allegiance shifts according to which is currently the best team’ (Dixon is quoted Mumford Citation2012a, 14 top).

4. For some discussion, exploring the comparison with natural science, see McFee Citation2013b, 422.

5. The partisan seems less of an abstraction: there really do seem to be, say, football supporters whose attitude is, ‘My team—right or wrong!’.

6. This cannot be merely a matter of words. As Hanfling (Citation2000, 70) recognizes:

’… if the word ‘refute’ came in due course to mean nothing more than ‘reject’, it would not mean that to refute a proposition would have become easier than it is now’. For, of course, what one then did would not be what now counts as a refutation: revision to the term ‘refute’ does not facilitate genuine refutation.

7. On the related problem of literature and the aesthetic, see Diffey (Citation1991, 125–38), given that the verb for the confrontation with literature (‘read’) is not typically the perceptual verb (‘see’). The appreciation of genuine literature (which is artistic appreciation; see McFee Citation2011b, 2–10), and is typically achieved through reading, may have no corresponding aesthetic appreciation. Thus, for instance, the pleasing sounds of a poem being read do not require that the auditor understand the words—but, now, is he really listening to the poem?

8. Similarly, as Elliott (Citation1974, 111) remarked, ‘[i]f a cricketer is seen to be concerned with the elegance of his strokes, he is thought [rightly] to be behaving inappropriately’ (quoted Mumford Citation2012a, 43).

9. I doubt that the purist can even count as an idealization, since his project is incoherent; hence, he cannot provide one end of the spectrum mentioned earlier.

10. According to Best, Cranston thought the sport of ice skating was an art form (in the strict sense of a fine art), and performed as though this were true.

11. Similarly, if one’s attention is just to the elegant movements in the Gemmill goal, one is not really watching the dance either; as one is not recognizing the transfiguration into dance (art).

12. Of course, he might be indifferent prior to the game, and adopt a different ‘allegiance’ on another occasion.

13. Episode of Hancock’s Half Hour, ‘Football Pools’, broadcast BBC TV, 27th November, 1959.

14. Whereas, for Danto (Citation2013, 48), art was ‘embodied meaning’ or for Danto (Citation1987, 195), ‘[t]o be a work of art is to be (i) about something and (ii) to embody its meaning’.

15. That discussion would begin by rejecting the ‘aesthetic’ account of artistic beauty, which takes art’s ‘… primary aim … [as] to produce beauty, by which I mean something with positive aesthetic value’ (Mumford Citation2012a, 41): for most aestheticians, artworks such as the Warhol Brillo Boxes demonstrate the falsity of this conception.

16. Indeed, central to any institutional account of the kind I defend (McFee forthcoming [Citation2015]) must be to grant the importance for understanding whatever it is (sport, in our case) of activities seemingly surrounding real sport or ‘central cases’ of sport. For the institution extends beyond, say, just the playing field—and its extent and contours must themselves be addressed institutionally. In doing so, the institutional account makes any claims here strictly contextual (or occasion sensitive: Travis Citation2008).

Log in via your institution

Log in to Taylor & Francis Online

PDF download + Online access

  • 48 hours access to article PDF & online version
  • Article PDF can be downloaded
  • Article PDF can be printed
USD 53.00 Add to cart

Issue Purchase

  • 30 days online access to complete issue
  • Article PDFs can be downloaded
  • Article PDFs can be printed
USD 418.00 Add to cart

* Local tax will be added as applicable

Related Research

People also read lists articles that other readers of this article have read.

Recommended articles lists articles that we recommend and is powered by our AI driven recommendation engine.

Cited by lists all citing articles based on Crossref citations.
Articles with the Crossref icon will open in a new tab.