Abstract
Single-malt whisky is the product of over one hundred distilleries across Scotland, and is the subject of a number of claims about its status as an ‘authentic’ Scottish drink. The whisky industry in Scotland argues that it creates significant amounts of revenue for Scotland and the UK – not just in sales of single-malt whiskies and blended whiskies, but also from the contribution of whisky tourism. As such, Scottish policy-makers in tourism and local regeneration have used whisky both as an attraction to market to visitors to the country and as a vehicle for creating jobs. In this paper, the whisky industry and related whisky tourism industry in Scotland are explored alongside an analysis of tourist and local regeneration policies and strategies that explicitly nurture the notion that whisky is a necessary part of Scottish identity. I will then contrast this with policies on leisure that identify alcohol drinking as problematic, and argue that the whisky industry has worked to convince its public-sector supporters that drinking single-malt whiskies in distillery visitor centres is harmless, while signing up to campaigns to moderate drinking in the wider Scottish public.
Resumen
El whisky de malta es el producto de más de cien destilerías por toda Escocia, y es tema de varias reivindicaciones sobre su estatus como bebida Escocesa auténtica. La industria del whisky en Escocia argumenta que crea un significativo número de ingresos para Escocia y el Reino Unido- no sólo en ventas de whisky de malta y el whisky blend, pero también por su contribución del turismo de whisky. En este trabajo, la industria del whisky y el turismo relacionado con la industria del whisky. Así, los diseñadores de políticas en turismo y regeneración local han utilizado el whisky tanto como una atracción que vender a los visitantes al país y un vehículo de creación de empleo. En este trabajo, la industria del whisky y la industria del turismo relacionado con el whisky en Escocia se exploran junto con un análisis de las políticas de regeneración y las estrategias que explícitamente nutren la noción de que el whisky es una parte necesaria de la identidad escocesa. Éstas se contrastan, a continuación, con las políticas de ocio que identifican el consumo de alcohol como algo problemático y se discute que la industria del whisky ha trabajado para convencer a sus partidarios en el sector público de que beber whisky de malta en los centros de visitantes de una destilería es menos dañino, al mismo tiempo que firma campañas para moderar el consumo de alcohol en el público escocés.
Palabras claves: Autenticidad; políticas de salud y regeneración; identidad; política; Escocia; turismo y whisky.
Résumé
Le whisky pur malt est l'un des produits d'une centaine de distilleries à traves l’Écosse, et fait l'objet d'un certain nombre de spéculations concernant sa qualité en tant que boisson ‘authentique’ écossais. L'industrie du whisky en Écosse fait savoir qu'elle génère des revenus significatifs pour l’écosse et le Royaume Uni, non seulement à travers les ventes des whiskies pur malt et ceux de distilleries mixtes, mais aussi grâce à la contribution économique du tourisme lié au Whisky. A cet effet, les décideurs dans le tourisme écossais et dans la régénération locale ont fait du whisky à la fois un facteur attractif du marché touristique du pays et un vecteur de création d'emplois. Cet article explore l'industrie du whisky et d'autres domaines relatifs à ce secteur en Écosse, en analysant les politiques touristiques et de régénération locale, ainsi que des stratégies qui font explicitement circuler l'idée que le whisky fait partie intégrante de l'identité écossaise. Par opposition à cette hypothèse, nous allons étudier les politiques des loisirs qui identifient la consommation d'alcool comme un phénomène problématique, et allons conclure que l'industrie du whisky a pu convaincre ses supporteurs que la consommation du whisky pur malt des distilleries des centres touristiques ne cause aucun dégât, ce qui, de facto, renforce la campagne visant la consommation modérée dans d'autres lieux publics d’Écosse.
Mots-clés: authenticité; politique de santé et de régénération; identité; politique; Écosse; tourisme; whisky.
摘要
苏格兰一百多家酿酒厂生产单一麦芽威士忌。威士忌被普遍认为是 “真正” 的苏格兰饮品。苏格兰的威士忌产业认为它们为苏格兰和英国创造了大量的收入, 这不仅体现在单一麦芽威士忌和兑和威士忌的销售上, 而且体现在威士忌旅游上。因此,苏格兰旅游产业和地方重建方面的政策制订者们利用威士忌 (产业) 吸引游客及提供就业。这篇论文通过分析游客和地方重建的政策和策略将威士忌构建为苏格兰认同的一个不可或缺的部分, 探讨了苏格兰的威士忌产业及与之相关的旅游产业。随后, 文章将之与休闲产业的政策进行对比, 后者认为饮酒弊病颇多。文章提出威士忌产业一方面向支持其的公众部门说明在酿酒厂的游客中心饮用单一麦芽威士忌是无害的, 另一方面却支持更广泛的苏格兰大众节制饮酒。
关键词: 原真性; 健康和重建政策; 认同; 政治; 苏格兰; 旅游; 威士忌
Notes
1. See later in this paper. The value of whisky tourism was estimated to be £37 million in 2011 (BBC, Citation2011).
2. Moral panics attach to other forms of leisure, such as gambling (Downs, Citation2010).