129
Views
2
CrossRef citations to date
0
Altmetric
REFEREED PAPERS

The Use of Minority Place Names on Maps of the Third Austrian Military Survey – With a Regional Focus on Slovenian and Croatian Lands

References

  • Arnberger, E. and Kretschmer, I. (1975) Wesen und Aufgaben der Kartographie. Topographische Karten Wien: Deuticke.
  • Basso, K.H. (1988) “Speaking With Names: Language and Landscape Among the Western Apache” Cultural Anthropology 3 (2) pp.99–130. doi: 10.1525/can.1988.3.2.02a00010
  • Basso, K.H. (1996) Wisdom Sits in Places. Landscape and Language among the Western Apache Albuquerque: University of New Mexico Press.
  • Dörflinger, J. (1986) “Militärgeographisches Institut Wien” In Kretschmer, I. and Wawrik, F. (Eds) Lexikon zur Geschichte der Kartographie Vienna: Deuticke, p.93.
  • Haarmann, H. (2002) Lexikon der untergegangenen Sprachen München: C.H. Beck.
  • Herder, J.G. (1813) Ideen zur Philosophie der Geschichte der Menschheit Vienna: Johann von Müller, Haasische Buchhandlung.
  • Jordan, P. (1988) Möglichkeiten einer stärkeren Berücksichtigung slowenischer Ortsnamen in den heutigen amtlichen topographischen Karten Österreichs Vienna: Österreichische Akademie der Wissenschaften, Institut für Kartographie.
  • Jordan, P. (2004) “Ortsnamen als Kulturgut – Die symbolische Wirkung von Ortsnamen auf Ortstafeln und in Karten” in Ortstafelkonflikt in Kärnten – Krise oder Chance?, In Pandel, M., Polzer, M., Polzer-Srienz, M. and Vospernik, R. (Eds) Ortstafelkonflikt in Kärnten – Krise oder Chance? Vienna: Braumüller, pp.216–229.
  • Jordan, P. (2012a) “Zur Bedeutung zweisprachiger geographischer Namen für die kulturelle Identität” In Hren, K., and Pandel, M. (Eds) Ein Jahr danach. Die Ortstafelregelung 2011 und was daraus wurde Klagenfurt/Celovec: Hermagoras, pp.125–146.
  • Jordan, P. (2012b) “Place Names as Ingredients of Space-Related Identity” Oslo Studies in Language 4 (2) pp.117–131.
  • Jordan, P. (2014) “The Meaning of Bilingual Naming in Public Space for the Cultural Identity of Linguistic Minorities” Review of Historical Geography and Toponomastics 9 (17–18) pp.21–24.
  • Jordan, P. (2016) “The Meaning of Bi- or Multilingual Naming in Public Space for the Cultural Identity of Linguistic Minorities” Nomina Africana: Journal of the Names Society of Southern Africa 30 (1) pp.27–44.
  • Kranzmayer, E. (1956) Ortsnamenbuch von Kärnten. I. Teil: Die Siedlungsgeschichte Kärntens von der Urzeit bis zur Gegenwart im Spiegel der Namen Klagenfurt: Verlag des Geschichtsvereines für Kärnten.
  • Kranzmayer, E. (1958) Ortsnamenbuch von Kärnten. II. Teil: Alphabetisches Kärntner Siedlungsnamenbuch Klagenfurt: Verlag des Geschichtsvereines für Kärnten.
  • Kronsteiner, O. (1974) “Kartographische Darstellung der Grenzen zwischen dem West- und Südslawischen aufösterreichischem Gebiet” Österreichische Namenforschung 1 pp.10–18.
  • Lukan, W. and Moritsch, A. (Eds) (1988) Geschichte der Kärntner Slowenien Klagenfurt/Celovec: Hermagoras.
  • Muljačić, Ž. (2002) “Dalmatisch” In Okuka, M. (Ed.) Wieser Enzyklopädie des europäischen Ostens Vol. 10: Lexikon der Sprachen des europäischen Ostens Klagenfurt/Celovec: Wieser Verlag, pp.947–950.
  • Ormeling, F. (1983) Minority Toponyms on Maps: The Rendering of Linguistic Minority Toponyms on Topographic Maps of Western Europe Utrecht: University of Utrecht.
  • Österreichisches Staatsarchiv (2018) “MAPIRE: The Historical Map Portal” Available at: http://mapire.eu/de (Accessed: 27 June 2018).
  • Pohl, H.-D. (2008) “Sekundäre Umformungen von (Kärntner) Ortsnamen im deutsch-slowenischen Sprachkontaktgebiet” In Ernst, P. (Ed.) Namenarten in Österreich und Bayern. Vorträge der 4. Tagung des Arbeitskreises für bayerisch-österreichische Namenforschung am 28. und 29. September 2006 in Wien Vienna: Praesens, pp.95–105.
  • Pohl, H.-D. (2009a) “Ortsnamen in einer historisch gewachsenen Kulturlandschaft unter besonderer Berücksichtigung Kärntens und Osttirols” Europäisches Journal für Minderheitenfragen 2 (2) pp.72–88. doi: 10.1007/s12241-009-0047-y
  • Pohl, H.-D. (2009b) “Sprachkontakt in Kärnten” In Elmentaler, M. (Ed.) Deutsch und seine Nachbarn Frankfurt am Main: Peter Lang, pp.117–132.
  • Pohl, H.-D. (2010) Unsere slowenischen Ortsnamen – Naša slovenska krajevna imena Klagenfurt/Celovec: Hermagoras.
  • Regan, K. (2003) Hrvatski povijesni atlas Zagreb: Leksikografski zavod Miroslav Krleža.
  • Rumpler H. and Seger M. (2010) Die Gesellschaft der Habsburgermonarchie im Kartenbild. Verwaltungs-, Sozial- und Infrastrukturen nach dem Zensus von 1910 (= Soziale Strukturen, Die Habsburger Monarchie 1848–1918, IX/2) Vienna: Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften.
  • Tuan, Y-F. (1977) Space and Place: The Perspective of Experience Minneapolis: University of Minnesota Press.
  • Tuan, Y-F. (1990 [1974]) Topophilia: A Study of Environmental Perception, Attitudes, and Values New York: Columbia University Press.
  • Tuan, Y-F. (1991) “Language and the Making of Place: A Narrative-Descriptive Approach” Annals of the Association of American Geographers 81 pp.684–696. doi: 10.1111/j.1467-8306.1991.tb01715.x
  • Veiter, T. (1970) Das Recht der Volksgruppen und Sprachminderheiten in Österreich. Mit einer ethnosoziologischen Grundlegung und einem Anhang (Materialien) Vienna: Braumüller.

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.