Publication Cover
Symbolae Osloenses
Norwegian Journal of Greek and Latin Studies
Volume 97, 2023 - Issue 1
159
Views
0
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Articles

Greek-Coptic Script-Mixing in Egyptian Personal Names and Toponyms of Greek Documents

References

  • Adams, J. 2013. Social Variation and the Latin Language. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Angermeyer, P. S. 2012. “Bilingualism Meets Digraphia: Script Alternation and Script Hybridity in Russian-American Writing and Beyond.” In Language Mixing and Code-switching in Writing, edited by M. Sebba, S. Mahootian, and C. Johnsson, 212–232. New York: Routledge.
  • Apostolakou, A. 2020. “The Interrelationship between Scriptal and Linguistic Variation in Notary Signatures of Greek Contracts from Late Antique Egypt.” The Journal of Juristic Papyrology 50: 1–47.
  • Bagnall, R. S. 2009. “Introduction.” In The Oxford Handbook of Papyrology, edited by R. S. Bagnall, xvii–xxi. Oxford: Oxford University Press.
  • Bagnall, R. S., J. G. Keenan, and L. S. B. MacCoull. 2011. A Sixth-century Tax Register from the Hermopolite Nome (American studies in papyrology 51). Durham, NC: American Society of Papyrologists.
  • Bagnall, R. S., and K. A. Worp. 2004. “Dating the Coptic Legal Documents from Aphrodite.” Zeitschrift für Papyrologie und Epigraphik 148: 247–252.
  • Betz, H. D. 1986. The Greek Magical Papyri in Translation, Including the Demotic Spells. Chicago: The University of Chicago Press.
  • Boud’hors, A. 2020. “Issues and Methodologies in Coptic Palaeography.” In The Oxford Handbook of Egyptian Epigraphy and Palaeography, edited by V. Davies, and D. Laboury, 618–633. Oxford: Oxford University Press.
  • Cauderlier, P. 1988. “Le papyrus grec de Langres.” Chronique d’Égypte 63: 317–322.
  • Cavallo, G. 2009. “Greek and Latin Writing in the Papyri.” In The Oxford Handbook of Papyrology, edited by R. S. Bagnall, 101–148. Oxford: Oxford University Press.
  • Cromwell, J. A. 2010. “Aristophanes Son of Johannes: An Eighth-Century Bilingual Scribe? A Study of Graphic Bilingualism.” In The Multilingual Experience in Egypt, from the Ptolemies to the ‘Abbāsids, edited by A. Papaconstantinou, 221–232. Farnham: Ashgate.
  • Cromwell, J. A. 2017. Recording Village Life: A Coptic Scribe in Early Islamic Egypt. Ann Arbor: University of Michigan Press.
  • Crum, W. E. 1939a. A Coptic Dictionary. Oxford: Oxford University Press.
  • Crum, W. E. 1939b. “Coptic Documents in Greek Script.” In Proceedings of the British Academy 25, 249–271. London: Milford.
  • Dahlgren, S. 2017. Outcome of Long-term Language Contact: Transfer of Egyptian Phonological Features onto Greek in Graeco-Roman Egypt. PhD dissertation, University of Helsinki.
  • Delattre, A., and J.-L. Fournet. 2018. “La première pétition en copte. Révision de SB Kopt. IV 1709.” Chronique d’Égypte 93: 167–186.
  • Delattre, A., J. Gascou, N. Gonis, A. Martin, and N. Vanthieghem. 2020. “Papyrologica. XI.” Chronique d’Égypte 95: 368–374.
  • Förster, H., J.-L. Fournet, and T. S. Richter. 2012. “Une misthôsis copte d’Aphrodité (P.Lond. inv. 2849). Le plus ancien acte notarié copte?” Archiv für Papyrusforschung und verwandte Gebiete 58 (2): 344–359.
  • Fournet, J.-L. 2008. “Annexe 2. Liste des papyrus édités de l’Aphrodité byzantine.” In Les archives de Dioscore d’Aphrodité cent ans après leur découverte. Histoire et culture dans l’Égypte byzantine (Études d'archéologie et d'histoire ancienne), edited by J.-L. Fournet, 307–343. Paris: De Boccard.
  • Fournet, J.-L. 2010. “Sur les premiers documents juridiques coptes.” In edited by A. Boud'hors and C. Louis (ed.), Études coptes XI. Troisième journée d'études (Marseille, 7-9 juin 2007) (Cahiers de la Bibliothèque Copte 17), edited by A. Boud'hors and C. Louis, 125–137. Paris: De Boccard.
  • Fournet, J.-L. 2016. “Sur les premiers documents juridiques coptes (2): Les archives de Phoibammôn et de Kollouthos.” In Études coptes XIV, Seizième journée d’études (Genève, 19-21 juin 2013) (Cahiers de la Bibliothèque copte 21), edited by A. Boud'hors and C. Louis, 115–141. Paris: De Boccard.
  • Fournet, J.-L. 2020a. The Rise of Coptic: Egyptian versus Greek in Late Antiquity. Princeton: Princeton University Press.
  • Fournet, J.-L. 2020b. “Les signes diacritiques dans les papyrus documentaires grecs.” In N. Carlig, G. Lescuyer, A. Motte and N. Sojic (eds.), Signes dans les textes. Continuités et ruptures des pratiques scribales en Égypte pharaonique, gréco-romaine et byzantine, 145–166. Liège: Presses Universitaires de Liège.
  • Fournet, J.-L. 2020c. “Trois nouveaux reçus d’annone civile transportée par le monastère de la Métanoia (Égypte, VIe siècle).” Journal of Juristic Papyrology 50: 109–147.
  • Gardner, I, and M. Choat. 2004. “Towards a Palaeography of Fourth Century Documentary Coptic.” In Coptic Studies on the Threshold of a New Millenium. Proceedings of the Seventh International Congress of Coptic Studies. Leiden, 27 August-2 September 2000 (Orientalia Lovaniensia Analecta 133), edited by M. Immerzeel and J. van der Vliet, I, 495–503. Leuven: Peeters.
  • Garel, E. 2020. Héritage et transmission dans le monachisme égyptien: les testaments des supérieurs du topos de Saint-Phoibammôn à Thèbes. Cairo: Institut français d'archéologie orientale.
  • Gascou, J. 1983. “Notes de papyrologie byzantine.” Chronique d’Égypte 58: 226–234.
  • Gascou, J. 1994. Un codex fiscale hermopolite (P.Sorb. II 69) (American Studies in Papyrology 32). Atlanta: Scholars Press.
  • Gascou, J. 2013. “Arabic Taxation in the Mid-Seventh-Century Greek Papyri.” In Constructing the Seventh Century (Travaux et mémoires 17), edited by C. Zuckerman, 671–677. Paris: Association des Amis du Centre d’Histoire et Civilisation de Byzance.
  • Heuser, 1929. Die Personennamen der Kopten (Stud. zur Epigraphik und Papyruskunde 1). Leipzig: J. C. Hinrichs.
  • Keenan, J. G. 1988. “On Languages and Literacy in Byzantine Aphrodito.” In Proceedings of the XVIII International Congress of Papyrology 2. Athens, 25-31 May 1986, edited by B. G. Mandelaras, 161–167. Athens: Greek Papyrological Society.
  • Kreuzsaler, C. 2019. “Korr. Tyche 929 [Bemerkungen zu Papiri XXXII].” Tyche 34: 257.
  • Layton, B. 2000. A Coptic Grammar, with Chrestomathy and Glossary. Sahidic Dialect. Wiesbaden: Harrossowitz.
  • MacCoull, L. S. B. 1987. “Money and People in the Late Antique Hermopolite: BM 1075 and Related Texts.” Tyche 2: 99–105.
  • MacCoull, L. S. B. 1997. “Dated and Datable Coptic Documentary Hands before A.D. 700.” Le Muséon 10: 349–366.
  • MacCoull, L. S. B. 2007. “Why Do We Have Coptic Documentary Papyri before A.D. 641?” In Actes du Huitième Congrès international d’Études coptes. Paris, 28 juin-3 juillet 2004 (Orientalia Loveniensia Analecta 163), edited by N. Bosson and A. Boud’hors, II, 751–758.
  • MacCoull, L. S. B. 2013. “Niches in an ecosystem: the choice of Coptic for legal instruments in late antique Egypt.” Analecta papyrologica 25: 257–278.
  • Marthot, I., and L. Vanderheyden. 2016. “Désigner et nommer en grec ou en copte? Bilinguisme toponymique de la campagne d’Aphroditê du VIe au VIIIe s.” In Décrire, imaginer, construire l’espace. Toponymie égyptienne de l’antiquité au moyen-âge, edited by C. Somaglino and S. Dhenin, 217–231. Cairo: Institut français d’archéologie orientale.
  • Morpurgo Davies, A. 2000. “Greek Personal Names and Linguistic Continuity.” In Greek Personal Names: Their Value as Evidence, edited by S. Hornblower and E. Mathews, 15–39. Oxford: Oxford University Press.
  • Muhs, B. 2010. “Language Contact and Personal Names in Early Ptolemaic Egypt.” In The Language of the Papyri, edited by T. V. Evans and D. D. Obbink, 187–197. Oxford: Oxford University Press.
  • Pachoumi, E. 2017. The Concepts of the Divine in the Greek Magical Papyri. Tübingen: Mohr Siebeck.
  • Papaconstantinou, A. 2008. “Dioscore et le biliguisme dans l’Égypte du VIe siècle.” In Les archives de Dioscore d’Aphroditè cent ans après leur découverte. Histoire et culture dans l’Égypte byzantine, edited by J.-L. Fournet, 77–88. Paris: De Boccard.
  • Pedone, M. 2022. “Small Remarks on Latin-Greek Egyptian Multilingualism in a Late Record of Court Proceedings from Aphrodito.” In Latin and Coptic: Languages, Literatures, Cultures in Contact, edited by M. C. Scappaticcio and A. Pezzella, 175–184. Naples: Federico II University Press.
  • Quack, J. F. 2017. “How the Coptic Script Came About”. In Greek Influence on Egyptian-Coptic: Contact-Induced Change in an Ancient African Language, DDGLC Working Papers 1 (Lingua Aegyptia Studia Monographia 17), edited by E. Grossman, P. Dils, T. S. Richter, and W. Schenkel, 27–96. Hamburg: Widmaier.
  • Richter, T. S. 2008. Rechtssemantik und forensische Rhetorik: Untersuchungen zu Wortschatz, Stil und Grammatik der Sprache koptischer Rechtsurkunden 2., überarbeitete Auflage (Philippika 20). Wiesbaden: Harrassowitz Verlag.
  • Richter, T. S. 2010. “Language Choice in the Qurra Dossier.” In The Multilingual Experience in Egypt, from the Ptolemies to the ‘Abbāsids, edited by A. Papaconstantinou, 189–220. Farnham: Ashgate.
  • Richter, T. S. 2013. “Coptic Papyri and Juristic Papyrology.” Proceedings of the 27th International Congress of Papyrology (Journal of Juristic Papyrology 43), edited by T. Derda and J. Urbanik, 405–431.
  • Sebba, M. 2012. “Researching and Theorizing Multilingual Texts.” In Language Mixing and Code-switching in Writing: Approaches to Mixed Languages Written Discourse, edited by M. Sebba, 1–26. NY: Longman.
  • Stolk, J. V. 2015. Case Variation in Greek Papyri: Retracing Dative Case Syncretism in the Language of the Greek Documentary Papyri and Ostraca from Egypt (300 BCE–800 CE). PhD diss., University of Oslo.
  • Stolk, J. V. 2020. “Orthographic Variation and Register in the Corpus of Greek Documentary Papyri (300 BCE–800 CE).” In Varieties of Post-classical and Byzantine Greek, edited by K. Bentein and M. Janse, 299–326. Berlin/Boston: De Gruyter Mouton.
  • Stolk, J. V. 2021. “A Cognitive Approach to Spelling Production in Historical Sources: Explaining the Variation between ⟨e, ai⟩ and ⟨o, ō⟩ in Greek Documentary Papyri.” Transactions of the Philological Society 119 (3): 289–314.
  • Stolk, J. V., Á. T. Mihálykó, and C. Grassien. Forthcoming. “Egyptians Hearing Greek: Explaining Non-Standard Orthography in Liturgical Texts from Thebes.” In New Perspectives on Religion, Education and Culture at Christian Western Thebes (VI-VIII), edited by Anastasia Maravela and Ágnes T. Mihálykó.
  • Van Beek, B., and M. Depauw. 2013. “Quantifying Imprecisely Dated Sources: A New Inclusive Method for Charting Diachronic Change in Graeco-Roman Egypt.” Ancient Society 43: 101–114.
  • van der Vliet, J. 2013. “Coptic Documentary Papyri after the Arab Conquest.” In Papyrology AD 2013. 27th International Congress of Papyrology [Keynote Papers] = Journal of Juristic Papyrology 43: 187–208.
  • van Minnen, P. 1993. “The Century of Papyrology (1892-1992).” Bulletin of the American Society of Papyrologists 30: 5–18.
  • Woolard, K. A. 1999. “Simultaneity and Bivalency as Strategies in Bilingualism.” Journal of Linguistic Anthropology 8 (1): 3–29.
  • Worp, K. A. 1970. “Additional Remarks on P.Princ. III 140.” Bulletin of the American Society of Papyrologists 27: 109–110.
  • Worp, K. A. 1985. “Hegira Years in Greek, Greek/Coptic and Greek/Arabic Papyri.” Aegyptus 65: 107–115.
  • Zuckerman, C. 2004. Du village à l’émpire. Autour du register fiscal d’Aphroditô (525/526) (Monographies du Centre de Recherche d’Histoire et Civilisation de Byzance 16). Paris: Association des Amis du Centre d’Histoire et Civilisation de Byzance.

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.