281
Views
0
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Reviews

Reviews

, , , , , , , , & show all
Pages 618-648 | Published online: 04 Dec 2015

  • ‘Palatal’ is not listed in his index, it is not in his discussion of points of articulation or table of consonant-symbols, and I could find no definition of the term anywhere in the book, although it is used quite freely.
  • The term ‘palatalized consonant’ appears—correctly—in a passing reference to Russian on p. 125. It is not defined.
  • The difference between the charming example cited as “/s-útkyi/”, i.e. s utki = /sútk'i/ ‘(down) from a duck’ and sutki = /sútkyi/ ‘24–hour period’ is phonetically zero, but a modifier may be interposed in the first, e.g. s ètoj utki/ sétaj útk'i/ ‘from this duck’. This has nothing to do with phonemes and syllables.
  • Phonemically the argument is apparently meaningless: no dialect seems (insofar as I have understood the literature) to have a contrast of š č; with šć or št', so that Popović's insistence on the difference between čakavski št', Slovene šč, and various kaj. and što. dials, with šć is structurally irrelevant. I make this a footnote remark because Popović clearly has never heard of phonemes or structural linguistics, and he cannot be expected to write in such terms.

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.