2,544
Views
0
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Original Articles

Linguistic characterization in Dream of the Red Chamber

Pages 109-117 | Published online: 16 Jun 2015

REFERENCES

  • Chao, Kang. 1963. “Hung-lou-meng” k'ao-cheng shih-i [Studies in Problems Related to “Hung-lou-meng”]. Hong Kong: Kao-yuan ch'u-pan-she.
  • Feng, Erh-k'ang. 1974. Feng-chien she-huite i-mien ching-tzu—“Hung-lou-meng” [”Hung-lou-meng”—A Mirror Image of a Feudal Society]. Peking: Chung-hua shu-chü.
  • Hawkes, David. 1973. Introduction to The Story of the Stone [= Dream of the Red Chamber] by Hsüeh-ch'in Ts'ao. New York: Penguin Books.
  • Hsia, C. T. 1968. The Classic Chinese Novel. New York: Columbia University Press.
  • Hu, Shih. 1961. “Hung-lou-meng” k'ao-cheng [Studies in “Hung-lou-meng”]. Reprint of 1921 ed. Taipei: Yuan-tung t'u-shu kung-ssu.
  • Hung-lou-meng yen-chiu hsiao-tsu [Hung-lou-meng Study Group]. 1968. “Lun Hunglou-meng jen-wu [On the Characters in Hung-lou-meng].” “Hung-lou-meng” yen-chiu chuan-k'an, ti-ssu [Special Studies in “Hung-lou-meng”, 4]. Hong Kong: Department of Chinese, New Asia College, The Chinese University of Hong Kong.
  • Knoerle, S. P., Jeanne. 1972. “The Dream of the Red Chamber”: A Critical Study. Bloomington, Ind.: Indiana University Press.
  • Kuo, Chen-i. 1971. Chung-kuo hsiao-shuo shih [A History of Chinese Fiction], Taipei: Commercial Press.
  • Li, Ch'en-tung. 1962. “Hung-lou-meng” yen-chiu [Studies in “Hung-lou-meng”]. Reprint of 1946 ed. Taipei: Hsin-hsing shu-chü.
  • Li, Hsi-fan. 1973. “Ts'ao Hsüeh-ch'in he Hung-lou-meng [Ts'ao Hsüeh-ch'in in Hung-lou-meng].” Ssu-pu ku-tien hsiao-shuo p'ing-lun [A Critique of Four Classic Novels]. Peking: Jen-min ch'u-pan-she.
  • Li, Hsi-fan and Ling Lan. 1973. “Hung-lou-meng” p'ing-lun chi [Critical Studies in “Hung-lou-meng”]. Peking: Jen-min wen-hsüeh ch'u-pan-she.
  • Lin, Yu-t'ang. 1958. “P'ing-hsin lun Kao Ê [Reopening the Question of the Authorship of Red Chamber Dream].” Bulletin of the Institute of History and Philology. Taipei: Academia Sinica.
  • Lin, Yu-t'ang. 1974. “Lin Yu-t'ang's Appreciation of the Red Chamber Dream.” Renditions: A Chinese-English Translation Magazine. 2.
  • Liu, Ta-chieh. 1954. “Ku-tien wen hsüieh chü-chu Hung-lou-meng [The Great Classic Literary Work, Hung-lou-meng].” Chieh-fang jih-pao [Liberation Daily News], 7 March, 1954. Reprinted in “Hung-lou-meng” yen-chiu ts'an-k'ao tzu-liao [Reference Materials on Studies in “Hung-lou-meng”), pp. 226–234. N.p.: East China Writers Association Reference Room.
  • Liu, Wu-chi. 1972. Forward to “Dream of the Red Chamber”: A Critical Study, by Jeanne Knoerle, S. P. Bloomington. Ind.: Indiana University Press.
  • McHugh, Florence and Isabel McHugh. 1978. Introduction to Dream of the Red Chamber. Tr. Florence and Isabel McHugh (from the German version by Franz Kuhn). New York: Grosset's Universal Library.
  • Miller, Lucien. 1973. Masks of Fiction in “Dream of the Red Chamber”: Myth, Mimesis, and Persona. Phoenix: University of Arizona Press for the Association for Asian Studies.
  • P'an, Ch'ung-kuei. 1959. “Hung-lou-meng” hsin chieh [A New Interpretation of” Hung-lou-meng”]. Singapore: Ch'ing-nien shu-chü.
  • P'an, Ch'ung-kuei. 1965. Tu Ch'ien-lung bai-nien-hui “Hung-lou-meng” kao [On the 120 Chapter Version of “Hung-lou-meng”]. Taipei: Ta-lu tsa-chih.
  • Shionoya, On. 1969. Chung-kuo hsiao-shuo kai-lun [Introduction to Chinese Fiction], Tr. Tsuo Chün. Chung-kuo wen-hsüeh yen-chiu ch'ung-pien, ti-i-chi [Studies in Chinese Literature, 1]. Hong Kong: Lung-men shu-chü.
  • Ts'ai, Yuan-p'ei. 1964. Shih-t'ou-chi suo-yin [On the Hidden Meanings in “The Story of the Stone”]. Reprint of 1917 edition. Taipei: Chung-hua shu-chü.
  • Ts'ao, Hsüeh-ch'in. n.d. Hung-lou-meng. 2 vols. Hong Kong: Kwang-chih shu-chü.
  • Wang, Chi-chen. 1958. Introduction to Dream of the Red Chamber, by Hsüeh-ch'in Ts'ao. Tr. Chi-chen Wang. New York: Doubleday Anchor Books.
  • Wang, Kuo-wei. 1963. “Hung-lou-meng p'ing-lun [A Critique of Hung-lou-meng].” “Hung-lou-meng” chuan [Volumes on “Hung-lou-meng”] 1: 244–65.
  • Wang, Meng-yuan and P'ing-an Shen. 1954. “Hung-lou-meng suo-yin t'i-yao (chieh-lu) [Abstract on the Hidden Meanings in Hung-lou-meng (Excerpts)].” “Hung-lou-meng” yen-chiu ts'an-k'ao tzu-liao [Reference Materials on Studies in “Hung-lou-meng”], pp. 405–7. n.p.: East China Writers Association Resource Room.
  • Wu, Shih-ch'ang. 1941. On the “Red Chamber Dream”: A Critical Study of Two Annotated Manuscripts of the 18th Century. Oxford: Oxford University Press.
  • Yü, P'ing-po. 1923. “Hung-lou-meng” pien [On “Red Chamber Dream”]. Shanghai: Ya-tung t'u-shu kuan.
  • Yü, P'ing-po. 1952. “Hung-lou-meng” yen-chiu [Studies in “Red Chamber Dream”]. Shanghai: Ya-tung t'u-shu-kuan.
  • Yü, Ying-shih. 1974. “Hung-lou-meng te liang-ke shih-chieh. [The Two Worlds of Hung-lou-meng].” TV. Diana Yu. Renditions: A Chinese-English Translation Magazine. 2.

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.