589
Views
4
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Original Articles

Synergistic strategies in grammar: A case of nominalization and commentary predicate in Japanese

Pages 15-40 | Published online: 15 May 2015

REFERENCES

  • Alfonso, Anthony. 1966, Japanese sentence patterns. Tokyo: Sophia University.
  • Bizen, Tooru, 1990. “‘… Koto da’ no meishi-jutsugobun ni kansuru ichi koosatsu.” Nihongogaku Ronsetsu Shiryoo 27 (3): 172–8.
  • Brown, Penelope and Stephen C. Levinson. 1987 [1978]. Politeness: Some universals in language usage. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Declerk, Renaat. 1988. Studies on copular sentence, clefts and pseudo-clefts. Leuven: Leuven University Press.
  • Doron, Edit. 1988. “The semantics of predicate nominals.” Linguistics 26:281–301.
  • Du Bois, John. 1985. “Competing motivations.” Iconicity in syntax. Ed. John Haiman. Amsterdam: John Benjamins, pp. 345–65.
  • Givón, Talmy. 1979. On understanding grammar. New York: Academic Press.
  • Givón, Talmy. 1985. “Iconicity, isomorphism and non-arbitrary coding in syntax.” Iconicity in syntax. Ed. John Haiman. Amsterdam: John Benjamins. pp. 189–219.
  • Hopper, Paul J. and Sandra A. Thompson. 1985. “The iconicity of the universal categories ‘noun’ and ‘verbs’.” Iconicity in syntax. Ed. John Haiman. Amsterdam: John Benjamins, pp. 151–83.
  • Ide, Itaru. 1982. “Imijoo no bun no shurui to sono koosei, shiteki koosatsu.” Kooza nihongogaku. Vol. 2. Tokyo: Meiji Shoin. pp. 43–74.
  • Ikegami, Yoshihiko. 1981. Suru to naru no gengogaku. Tokyo: Taishuukan.
  • Ikegami, Yoshihiko.. 1988. “What we see when we see flying cranes: Motion or transition.” The Japan Foundation newsletter 15 (5–6): 1–9.
  • Ikegami, Yoshihiko. 1991. “DO-language and BECOME-language: Two contrasting types of linguistic representation.” The empire of signs. Yoshihiko Ikegami. Amsterdam: John Benjamins. pp. 258–326.
  • Jorden, Eleanor. 1963. Beginning Japanese, Part 2. New Haven: Yale University Press.
  • Kawabata, Yoshiaki. 1958. “Keiyooshibun.” Kokugokokubun 27:1061–71.
  • Kawabata, Yoshiaki.. 1983. “Bun no koozoo to shurui, keiyooshibun.” Nihongogaku 2 (May): 128–34.
  • Kunihiro, Tetsuya. 1984. “No da no igiso oboegaki.” Tookyoo Daigaku Gengogaku Ronshuu 84:5–9.
  • Kuno, Susumu. 1973a. Nihon bunpoo kenkyuu. Tokyo: Taishuukan.
  • Kuno, Susumu.. 1973b. The structure of the Japanese language. Cambridge, MA: The MIT Press.
  • Langacker, Ronald. W. 1987. “Nouns and verbs.” Language 63:53–94.
  • Li, Charles N. and Sandra Thompson. 1976. “Subject and topic: A new typology of language.” Subject and topic. Ed. Charles N. Li. New York: Academic Press. pp. 450–90.
  • Makino, Seiichi. 1989. Dokkai. Tokyo: Aratake Shuppan.
  • Matsuoka, Hiroshi. 1987. “No da bun no bun, wake da bun no bun ni kansuru ichi koosatsu.” Gengo Bunka 24:3–19.
  • Maynard, Senko K. 1980. “Discourse functions of the Japanese theme marker wa.” Unpublished dissertation. Northwestern University.
  • Maynard, Senko K.. 1987. “Thematization as a staging device in Japanese narrative.” Perspectives on topicalization: The case of Japanese wa. eds. John Hinds, Senko K. Maynard and Shoichi Iwasaki. Amsterdam: John Benjamins. pp. 57–82.
  • Maynard, Senko K. 1992. “Cognitive and pragmatic messages of a syntactic choice: A case of the Japanese commentary predicate n(o) da.” TEXT: An interdisciplinary journal for the study of discourse 12:563–613.
  • Maynard, Senko K. 1993. “Interactional functions of formulaicity: A case of utterance-final forms in Japanese.” Proceedings of the 15th international congress of linguists. Vol. 3. Quebec City: Laval University Press. pp. 225–8.
  • Maynard, Senko K. 1994. “The centrality of thematic relations in Japanese text.” Functions in language 1:229–60.
  • McGloin, Naomi. 1983. “Some politeness strategies in Japanese.” Papers in linguistics. Special issue: Studies in Japanese language use pp. 127–45.
  • McGloin, Naomi.. 1984. “Danwa bunshoo ni okeru nodesu no kinoo.” Gengo 13 (January):254–60.
  • Mikami, Akira. 1972 [1953]. Gendaigohoo josetsu. Tokyo: Kuroshio Shuppan.
  • Mio, Isago. 1948. Kokugohoo bunshooron. Tokyo: Sanseidoo.
  • Miura, Tsutomu. 1976. Nihongo wa doo yuu kotoba ka. Tokyo: Koodansha.
  • Noda, Mari. 1992. “Relation maintenance in the discourse of disagreement.” Paper presented at the Association for Asian Studies Annual Meeting held in Washington, D.C.
  • Saji, Keizoo. 1991. Nihongo bunpoo no kenkyuu. Kasukabe, Japan: Hitsuji Shoboo.
  • Saji, Keizoo.. 1993. “‘No’ no honshitsu.” Nihongogaku 12 (October):4–14.
  • Sakuma, Kanae. 1955. Nihongo no kaname. Tokyo: Tookoo Shoin.
  • Sapir, Edward. 1921. Language. New York: Harcourt, Brace.
  • Shimozaki, Minoru. 1981. “No dearu construction and a theory of cohesion.” Sophia Linguistica. 7:116–24.
  • Sugimoto, Kazuyuki. 1990. “No da’ no shujusoo.” Nihongogaku Ronsetsu Shiryoo 27 (3):217–24.
  • Tanomura, Tadaharu. 1990. Gendai nihongo no bunpoo. Vol. 1. “No da” no Imi to Yoohoo. Tokyo: Izumi Shoin.
  • Tokieda, Motoki. 1941. Kokugogaku genron. Tokyo: Iwanami.
  • Tokieda, Motoki.. 1950. Nihonbunpoo koogohen. Tokyo: Iwanami.
  • Wierzbicka, Anna. 1988. The semantics of grammar. Amsterdam: John Benjamins.

DATA REFERENCES

  • Agawa, Sawako. 1992. “Kaku ureshisa.” Hon (October):6–7.
  • Asagiri, Yuu. 1992. Himawari nikki. Tokyo: Koodansha.
  • Asahi Shinbun. (international satellite edition). 1994. January 18. New York: Asahi Shinbun International, Inc.
  • Date, Ikkoo. 1992. “Yuki no shootaijoo.” Hon (April):6–7.
  • Hon. 1992. January through December issues. Tokyo: Koodansha.
  • Otsuji, Katsuhiko. 1992. “Hosobosoto shita suji.” Hon (January):6–7.
  • Shimizu, Yoshinori. 1992. “Shinbun rensai shoosetsu o hatsutaiken.” Hon (November): 14–5.
  • Ueno, Teruya. 1992. “Yomigaetta shiirakansu.” Hon (May):6–7.

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.