269
Views
0
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Reviews

Reviews

, , , , , , , , , , , , , , , , , & show all
Pages 405-479 | Published online: 15 May 2015

REFERENCES

  • Cohen, Marcel. 1947. Essai comparatif sur le vocabulaire et le phonétique du hamito-sémitique. Paris: Bulletin de l'École des Hautes Études, fasc. 281.
  • Diakonoff, I. M. 1988. Afrasian languages. Moscow: Nauka.
  • Diakonoff, I. M.. 1995. “Long range linguistic relations: Cultural transmission or consanguinity?” Mother tongue 24. 34–7.
  • Ehret, Christopher. 1987. “Proto-Cushitic reconstruction.” Sprache und Geschichte in Afrika. 8:7–180.
  • Ehret, Christopher.. 1989. “The origin of third consonants in Semitic roots: An internal reconstruction (applied to Arabic).” Journal of Afroasiatic languages 2 (2): 109–202.
  • Loprieno, Antonio. 1986. Das Verbalsystem im Ägyptischen und im Semitischen. Wiesbaden: Harrassowitz.
  • Hayward, Richard. 2000. “Afroasiatic”. African languages. Eds. Bernd Heine and Derek Nurse. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Militarev, A. Yu. and V. A. Shnirelman. 1984. “K probleme lokalisacii drevneišich afraziicev: Opyt lingvoarxeologičeskoi rekonstrukcii.” (On the problem of the location of the early Afrasians. An essay in linguo-archaeological reconstruction.). LRDIV. Čast’ 2.
  • Orel, Vladimir E. and Olga V. Stolbova. 1995. Hamito-Semitic etymological dictionary: Materials for a reconstruction. Leiden: Brill.

REFERENCES

  • Dimmendaal, Gerrit J. 1983. The Turkana language. Dordrecht and Providence: Foris.
  • Kohnen, B. 1933. Shilluk grammar. Verona: Missioni Africane.
  • Miller, Cynthia L. and Leoma G. Gilley. (In preparation). “Evidence for ergativity in Shilluk.”
  • Tucker, Archibald N. and Margaret A. Bryan. 1966. Linguistic analyses: The non-Bantu languages of North-eastern Africa. (Section 30, Nilotic.) London: Oxford University Press.

REFERENCES

  • Aronoff, Mark A. 1994. Morphology by itself. Cambridge, MA: MIT Press.
  • Sadock, Jerrold M. 1991. Autolexical syntax: A theory of parallel grammatical representations. Chicago: The University of Chicago Press.

REFERENCES

  • Chomsky, Noam. 1991. “Linguistics and adjacent fields: A personal view.” In The Chomskyan turn: Generative linguistics, philosophy, mathematics, and psychology. Ed. Asa Kasher. Oxford: Blackwell. pp. 26–55.
  • Daniels, Peter T. and William Bright, eds. 1997. The world's writing systems. Oxford: Oxford University Press.
  • Gelb, I. J. 1963. A study of writing. 2nd ed. Chicago: University of Chicago Press.
  • Harris, Roy. 1981. The language myth. London: Duckworth.
  • Harris, Roy.. 1986. The origin of writing. London: Duckworth.
  • Harris, Roy. 1989. “How does writing restructure thought?” Language and communication 9:99–106.
  • Hockett, Charles F. 1967. The state of the art. Mouton: The Hague.
  • Pinker, Steven. 1994. The Language instinct: How the mind creates language. New York: Morrow.

REFERENCES

  • van der Auwera, Johan, with Dónall P. Ó Baoill, eds. 1998. Adverbial constructions in the languages of Europe. (Empirical Approaches to Language Typology, Eurotyp 20–3.) Berlin/New York: Mouton de Gruyter.

REFERENCES

  • Reinharz, Shulamit. 1992. Feminist methods in social research. Oxford: Oxford University Press.

REFERENCES

  • Contossopoulos, Nicholas G. 1983. “Glōssogeōgraphikés Paratēreseis sto Lexilogio tēs Make-donías.” [Linguistic geography observations on the vocabulary of the dialect of Macedonia] Studies in Greek linguistics 4:169–83.
  • Contossopoulos, Nicholas G.. 1985. “Heptanēsiak´ Glōssogeōgraphická;.” [Heptanesian linguistic geography notes] Lexikologikón Deltíon 15:61–7.
  • Contossopoulos, Nicholas G. 1988. Glōssikós Átlas tēs Krētēs. [Linguistic atlas of Crete] Iraklio: University of Crete.
  • Ikonomidis, Demosthenes I. 1958 [1940], Grammatike tēs Ellēnikēs Dialéktou tou Póntou. [Grammar of the Greek dialect of the Pontus] (Lexikographikón Deltíon Par´rtēma, 1.) Athens: Academy of Athens.
  • Kretschmer, Paul. 1905. Der heutige lesbische Dialekt. (Neugriechische Dialektstudien, 1.) Vienna: Alfred Hödler.
  • Mackridge, Peter. 1987. “Greek-speaking Moslems of north-east Turkey: Prolegomena to a study of the Ophitic sub-dialect of Pontic.” Byzantine and modern Greek studies 11:115–37.
  • Mirambel, André. 1929. Étude descriptive du parler Maniote méridional. (École française d’ Athénes, Travaux et Mémoires, Fascicule I.) Paris: De Boccard.
  • Newton, Brian. 1972a. Cypriot Greek: Its phonology and inflections. The Hague: Mouton.
  • Newton, Brian.. 1972b. “The dialect geography of Modern Greek passive inflections.” Glotta 50:262–89.
  • Newton, Brian. 1975. “The dialect geography of Modern Greek oxytone imperfects.” Glotta 53:301–12.
  • Papadopoulos, Anthimos A. 1955. Istorike Grammatike tēs Pontikes Dialéktou. [Historical grammar of the Pontic dialect] Athens: Epitrope Pontiaken Meleten.

REFERENCES

  • Aitchison, Jean. 1999. Review of Understanding cultures through their key words: English, Russian, Polish, German, and Japanese by Anna Wierzbicka. International journal of lexicography 12:87–9.
  • Goddard, Cliff. 1997. “Semantic primes and grammatical categories.” Australian journal of linguistics 17:1–41.
  • Peeters, Bert. 1993. “Commencer et se mettre à. une description axiologico-conceptuelle.” Langue française 98:24–47.
  • Peeters, Bert.. 1999. “Salut! Ça va? Vous avez passé un bon weekend?” Journal of French language studies 9(2).
  • Peeters, Bert. Forthcoming. “‘S'engager’ vs. ‘to remain noncommittal’. A study of two culture-specific values.” Evidence for linguistic relativity. Eds. Susanne Niemeier and René Dirven. Amsterdam: John Benjamins.
  • Wierzbicka, Anna. 1994a. ‘“Cultural Scripts'. A new approach to the study of cross-cultural communication.” Language contact and language conflict. Ed. Martin Pütz. Amsterdam: John Benjamins. pp. 69–87.
  • Wierzbicka, Anna.. 1994b. “‘Cultural scripts'. A semantic approach to cultural analysis and cross-cultural communication”. Pragmatics and language learning. Eds. Lawrence Bouton and Yamuna Kachru. Urbana-Champaign: University of Illinois. pp. 1–24.
  • Wierzbicka, Anna. 1994c. “Emotion, language, and cultural scripts.” Emotion and culture. Empirical studies of mutual influence. Eds. Shinobu Kitayama and Hazel Rose Marcus. Washington: American Psychological Association. pp. 133–96.
  • Wierzbicka, Anna. 1998. “Lexical and grammatical universals. A window on conceptual structures.” Proceedings of the XVIth international congress of linguists. Ed. Bernard Caron. Oxford: Elsevier (CD-ROM).

REFERENCES

  • Crystal, David. 1997. English as a global language. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Kachru, Braj. 1992. The other tongue: English across cultures. 2nd ed. Urbana: University of Illinois Press.

REFERENCES

  • Charette, Monique. 1991. Conditions on phonological government. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Chomsky, Noam and Morris Halle. 1968. The sound pattern of English. New York: Harper and Row.
  • Harris, J. 1994. English sound structure. Oxford: Blackwell.
  • Kaye, Jonathan, Jean Lowenstamm and J-R. Vergnaud. 1990. “Constituent structures and government phonology.” Phonology 7:193–231.
  • Roca, Iggy, ed. 1997. Derivations and constraints in phonology. Oxford: Clarendon Press.
  • Schane, Sanford. 1985. “The fundamentals of particle phonology.” Phonology year hook 1:129–55.

REFERENCES

  • Tambovtsev, Yuri A. 1979. “Experimentalphonetische Untersuchungen zum wogulischen Vokalismus.” Explanationes et Tractationes Fenno-Ugricae in Honorem Hans Fromm. Munich: W. Fink. pp. 367–72.
  • Tambovtsev, Yuri A. 1994a. Dinamika funktsionirovanija fonem v zvukobyh tsepochkah jazykov raznogo stroja [Dynamics of phonemic functioning in the sound chain in languages of different structure]. Novosibirsk: Novosibirsk University Press.
  • Tambovtsev, Yuri A. 1994b. Tipologija uporjadochennosti zvukovyh tsepej v jazyke [Typology of orderliness of sound chains in language], Novosibirsk: Novosibirsk University Press.
  • Tambovtsev, Yuri A. 1999. Review of Kumandinskij vokalizm. Eksperimental'no-foneticheskoe issledovanie [The vocalic system of the Kumandin language. Phonetico-experimental investigation], by Irina Jakovlevna Sel'utina. WORD 51.2: 281–6.
  • Tambovtsev, Yuri A. and G. K. Verner. 1982. “A jugi nyelv massalhangzoinak kapcslodasi lehetosegei hangstatistikai adatok alapjan.” [Some results of the phonostatistical analysis of the sound construction of the Jug language] Nyelvetudomayi Koezlemenyek 84 (2):398–403.
  • Verner G. K. and Yuri A. Tambovtsev. 1981. “Jugskij vokalism pervyh i poslednih slogov po dannym fonostatistiki.” [Jug vocal system of the first and last syllables by phonostatistical data]. Experimental'no-foneticheskie issledovanija sibirskih jazykov. Novosibirsk: IIFF. pp. 61–68.

REFERENCES

  • Corbett, Greville. 1991. Gender. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Dixon, Robert M. W. 1982. Where have all the adjectives gone? Berlin: Mouton.
  • Foley, William A., and Robert D. Van Valin. 1984. Functional syntax and universal grammar. Cambridge: Cambridge University Press.

REFERENCES

  • Gregores, Emma, and Jorge A. Suárez. 1967. A description of colloquial Guaraní. The Hague: Mouton.
  • Haiman, John. 1983. “Iconic and economic motivation.” Language 59:781–819.
  • Mithun, Marianne. 1991. “Active/agentive case marking and its motivations.” Language 60:510–46.
  • Seiler, Hansjakob. 1983. Possession as an operational dimension of language. Tübingen: Gunter Narr Verlag.
  • Velázquez-Castillo, Maura. 1993. “The grammar of inalienability: Possession and noun incorporation in Paraguayan Guaraní.” Ph. D Dissertation. La Jolla: University of California, San Diego.

REFERENCES

  • Blackmore, Diane. 1987. Semantic constraints on relevance. Oxford: Blackwell.
  • Rochota, Villy and Andreas H. Jucker, eds. 1998. Current issues in relevance theory. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins.
  • Sperber, Dan and Deirdre Wilson. 1995. Relevance: Communication and cognition. 2nd edition. Oxford: Blackwell.

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.