178
Views
0
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Reviews

Reviews

, , , , , , , , , , , S.J., , , , , , , & show all
Pages 73-157 | Published online: 15 May 2015

REFERENCES

  • Bubenik, Vit. 1996/1997. “Towards a cognitive analysis of the Turkish aspectual system.” Linguistica Atlantica 18 & 19.
  • Gamkrelidze, Thomas V. and Vjačeslav V. Ivanov. 1984/1995. Indo-European and the Indo-Europeans I. (Trans, by Johanna Nichols). New York: Mouton de Gruyter.
  • Greenberg, Joseph. 2000. Indo-European and its closest relatives. The Eurasiatic Language Family. I Grammar. Stanford: Stanford University Press.
  • Grigoriev, Stanislav A. 2002. Ancient Indo-Europeans. Chelyabinsk: Institute of History and Archaeology.
  • Hirt, Herman. 1921–37. Indogermanische Grammatik. 7 Vols. Heidelberg: Winter.
  • Klimov, Georgij A. 1977. Tipologija jazykov aktivnogo stroja. Moscow: Nauka.
  • Lewis, C. L. 1967. Turkish grammar. Oxford: Clarendon Press.
  • Neu, Erich. 1968. Das hethitische Mediopassiv und seine indogermanischen Grundlagen. Wiesbaden: Harrassowitz.
  • Renfrew, Colin and Daniel Nettle, eds. 1999. Nostrane: Examining a linguistic macrofamily. Cambridge: The McDonald Institute for Archeological Research.
  • Schmandt-Besserat, Denise. 1992. Before writing. Austin: University of Texas.

REFERENCES

  • Carstairs-McCarthy, Andrew. 1999. The origins of complex language. Oxford: Oxford University Press.
  • Chomsky, Noam. 1981. Lectures on government and binding. Dordrecht: Foris.
  • Nicholas, Nick and John Cowan, eds. 2003. What is Lojban? Logical Language Group, http://www.lojban.org/.
  • Okamoto, Fushiki. 1962. Universal auxiliary language Babm. Tokyo: 2–3 Motomachi, Bunkyoku.
  • Zwicky, Arnold. 1969. Review of Loglan: A logical language, by James Cooke Brown [Gainesville, Fla.: The Loglan Institute, 1966]. Language 45:444–57.

REFERENCES

  • Bennett, David C. 1975. Spatial and temporal uses of English prepositions. An essay in stratificational semantics. London: Longman.
  • Bloomfield, Leonard. 1926. “A set of postulates for the science of language”. Language 23:399–418. (Reprinted in Joos 1957:243–54)
  • Brugman, Claudia. 1981. “The story of over.” M.A. thesis, University of California at Berkeley. (Reproduced (1983) by the Indiana University Linguistics Club, Bloomington, IN. Published (1989) by Garland, New York, NY.)
  • Cuyckens, Hubert. 1991. “The semantics of spatial prepositions in Dutch. A cognitive-linguistic exercise.” Ph.D. dissertation, University of Antwerp.
  • Geeraerts, Dirk. 1997. Diachronic prototype semantics. Oxford: Clarendon Press.
  • Joos, Martin, ed. 1957. Readings in linguistics. Vol I. Washington, D.C.: American Council of Learned Societies.
  • Regier, Terry. 1996. The human semantic potential. Cambridge, MA: MIT Press.
  • Sapir, Edward. 1933. “La réalité psychologique des phonèmes”. Journal de psychologie normale et pathétique 30. 274–265.
  • Taylor, John. 1995/[1989]. Linguistic categorization: Prototypes in linguistic theory. Oxford: Clarendon Press.
  • Vandeloise, Claude. 1986. L'espace en français. Paris: Seuil.
  • Vandeloise, Claude. 1991. Spatial prepositions: A case study from French. Chicago: University of Chicago Press.

REFERENCES

  • Dixon, R. M. W. 1980. The languages of Australia. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Dixon, R. M. W. 2002. Australian languages. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Grimes, Barbara F., ed. 2000. Ethnologue. 14th edition. Dallas: Summer Institute of Linguistics.
  • Kaye, Alan S. 1989. Review of Language and number, by James R. Hurford. Lingua 78. 2–3:145–53.
  • Kaye, Alan S. and Mauro Tosco. 2001. Pidgin and creole languages: A basic introduction. Munich: Lincom Europa.
  • Shibatani, Masayoshi. 1992. “Japanese”. The Oxford encyclopedia of linguistics. Ed. William Bright. Vol. 2. Oxford: Oxford University Press. pp. 248–53.

REFERENCES

  • Chao, Wynn. 1987. “On ellipsis.” Ph. D. dissertation, University of Massachusetts, Amherst.
  • Chierchia, Gennaro and Sally McConnell-Ginet. 2000. Meaning and grammar: An introduction to semantics. 2nd edition. Cambridge, MA: MIT Press.
  • Chomsky, Noam. 1995. “Chapter 4: categories and transformations.” The minimalist program. Current studies in linguistics, 28. Cambridge, MA: MIT Press.
  • Chomsky, Noam. 2000. “Minimalist inquiries.” Step by step: Essays on minimalist syntax in honor of Howard Lasnik. Eds. Roger Martin, David Michaels, and Juan Uriagereka. Cambridge, MA: MIT Press. pp. 89–155.
  • Chung, Sandra, William Ladusaw, and James McCloskey. 1995. “Sluicing and logical form.” Natural language semantics 3:239–282.
  • Evans, Gareth. 1980. “Pronouns.” Linguistic inquiry 11:337–362.
  • Ferris, Connor. 1993. The meaning of syntax: A study in the adjectives of English. London and New York: Longman.
  • Hamann, Cornelia. 1991. “Adjektivsemantik/Adjectival semantics: Adjectives [article 31].” Semantik/Semantics: Ein internationales Handbuch der zeitgenössischen Forschung/An international handbook of contemporary research. Eds. Arnim von Stechow and Dieter Wunderlich. Handbücher zur Sprach- und Kommunikationswissenschaft, 6. Berlin and New York: Walter de Gruyter. pp. 657–673.
  • Kayne, Richard S. 1994. The antisymmetry of syntax. Linguistic inquiry monographs, 25. Cambridge, MA: MIT Press.
  • Kennedy, Christopher and Jason Merchant. 2000. “Attributive comparative deletion.” Natural language and linguistic theory 18:89–146.
  • Lobeck, Anne. 1995. Ellipsis: Functional heads, licensing, and identification. Oxford: Oxford University Press.
  • Ross, John Robert. 1969. “Guess who?” Papers from the Fifth Regional Meeting of the Chicago Linguistic Society, April 18–19, 1969. Eds. Robert I. Binnick, Alice Davison, Georgia M. Green, and Jerry L. Morgan. Chicago: Department of Linguistics, University of Chicago. pp. 252–286.
  • Schütze, Carson T. 1997. “INFL in child and adult language: Agreement, case and licensing.” Ph. D. dissertation, MIT.
  • Schwarzschild, Roger. 1999. “GivENness, AVOIDF and other constraints on the placement of accent.” Natural language semantics 7:141–177.
  • Siegel, Muffy E. A. 1980. Capturing the adjective. New York and London: Garland.
  • Smith, Carlota S. 1964. “Determiners and relative clauses in a generative grammar of English.” Language 40:37–52.

REFERENCES

  • Billig, Michael. 1995. Banal nationalism. London: Sage.
  • Derrida, Jacques. 1979. “Des Tours de Babel.” Trans. J. Graham. Ed. J. Graham Difference in translation. Ithaca, NY: Cornell University Press. pp. 165–248.
  • Edwards, John. 1985. Language, society and identity. Oxford: Basil Blackwell.
  • Niranjana, Tejaswini. 1992. Siting translation. Berkeley: University of California Press.
  • Steiner, George. 1975. After Babel: Aspects of language and translation. London: Oxford University Press.
  • Vinay, Jean-Paul and Darbelnet, Jean. (1958). Stylistique comparée du français et le l'anglais. Paris: Didier.

REFERENCES

  • Delplanque, Alain. 1998. “Focalisation et identification en dagara.” Gur Papers/Cahiers Voltaïques 3:19–25.
  • Diki-Kidiri, Marcel. 1977. Le sango s'écrit aussi: Esquisse linguistique du sango. Paris: Conseil International de la Langue Française and the Laboratoire des Langues et Civilisations à Tradition Orale du CNRS.
  • Lekens, Benjamin. 1958. Ngbandi-Idioticon. Tervuren: Annales du Musée Royal du Congo Belge.
  • Rouveret, Alain, ed. 1998. 'Êitre'et ‘avoir’: Syntaxe, sémantique, typologie. Saint-Denis: Presses Universitaires de Vincennes.
  • Samarin, William J. 2000. “The status of Sango in fact and fiction: On the one-hundredth anniversary of its conception.” Language change and language contact in pidgins and creoles. Ed. John H. McWhorter. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins. pp. 301–33.
  • Samarin, William J. 2001. “Explaining shift to Sango in Bangui.” Leçons d'Afrique: Filiations, ruptures et reconstitution de langues. Un hommage à Gabriel Manessy. Ed. Robert Nicolaï. Louvain and Paris: Peeters. pp. 351–91.

REFERENCES

  • Crothers, John. 1978. “Typology and universals of vowel systems.” Universals of human language. Vol. 2. Phonology. Eds. Joseph H. Greenberg et al. Stanford: Stanford University Press. pp. 93–152.

REFERENCES

  • Miller, Roy Andrew. 1976. Studies in the grammatical tradition in Tibet. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins.
  • Ramat, Paolo et al. 1986. The history of linguistics in Italy. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins.
  • Quilis, Antonio and Hans-Josef Niederehe, eds. 1986. The history of linguistics in Spain. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins.
  • Itkonen, Esa. 1991. Universal history of linguistics: India, China, Arabia, Europe. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins.

REFERENCES

  • Gardner, Howard. 1993. Frames of mind: The theory of multiple intelligences. New York: Basic.
  • Langacker, Ronald W. 1991. Concept, image, and symbol: The cognitive basis of grammar. Berlin: De Gruyter.
  • Lazear, David. 1999. Eight ways of knowing: Teaching for multiple intelligences. Illinois: Skylight.
  • Tannen, Deborah. 2001. I only say this because I love you: How the way we talk can make or break family relationships throughout our lives. New York: Random House.

REFERENCES

  • Booij, Geert. 1995. The phonology of Dutch. Oxford: Clarendon Press.
  • Geerts, G. et al. 1985. Algemene Nederlandse Spraakkunst. Groningen: Wolters-Noordhoff.
  • Kaisse, Ellen M. and Patricia A. Shaw. 1985. “On the theory of Lexical Phonology.” Phonology yearbook 2: 1–30.
  • Spa, Jacob J. 1997. Review of The phonology of Dutch, by Geert Booij. WORD 48:476–483.
  • van Sterkenburg, P. G. J. et al. 1991. Groot woordenboek van hedendaags Nederlands. Utrecht/Antwerpen: Van Dale Lexicographie.

REFERENCES

  • Cavalli-Sforza, L. Luca, Paolo Menozzi, Alberto Piazza. 1994. The history and geography of human genes. Princeton: Princeton University Press.
  • Dixon, R. M. W. 1997. The rise and fall of languages. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Joseph, Brian. 1983. The synchrony and diachrony of the Balkan infinitive: a study in areal, general and historical linguistics. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Masica, Colin. 1976. Defining a linguistic area: South Asia. Chicago: University of Chicago Press.

REFERENCES

  • Bybee, Joan. 1985. Morphology: A study of the relation between meaning and form. Philadelphia and Amsterdam: John Benjamins.
  • Bybee, Joan, Revere Perkins, and William Pagliuca. 1994. The evolution of grammar. Chicago and London: University of Chicago Press.
  • Hopper, Paul, and Sandra Thompson. 1980. “Transitivity in grammar and discourse.” Language 56:251–299.
  • Hopper, Paul, and Sandra Thompson. 1984. “The discourse basis for lexical categories in universal grammar.” Language 60:703–752.
  • Hopper, Paul. 1987. “Emergent grammar.” BLS 13:139–157.

REFERENCES

  • Carr, Phillip. 1999. English phonetics and phonology: An introduction. Oxford: Blackwell.
  • Giegerich, Heinz J. 1992. English phonology: An introduction. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Roach, Peter. 2001. English phonetics and phonology: A practical course. 2nd edition. Cambridge: Cambridge University Press.

REFERENCES

  • Hoosain, R. 1992. “The psychological reality of the word in Chinese.” Language processing in Chinese. Eds. H.-C. Chen and O. J. L. Tzeng. Amsterdam: North Holland and Elsevier. pp. 111–130.
  • Packard, Jerome L. 1997. New approaches to Chinese word formation: Morphology, phonology and the lexicon in modern and ancient Chinese. Berlin and New York: Mouton.

REFERENCES

  • Crystal, David. 2000. Language death. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Hopper, Paul J., and Elizabeth Closs Traugott. 1993. Grammaticalization. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Janse, Mark, and Sijmen Tol, eds. 2003. Language death and language maintenance: Theoretical, practical and descriptive approaches. Amsterdam: John Benjamins.
  • Maurais, Jacques, and Michael A. Morris, eds. 2003. Languages in a globalising world. Cambridge: Cambridge University Press.

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.