REFERENCE
- Saagpakk, Paul F. 1982. Estonian-English dictionary. (With an introduction by Johannes Aavik). New Haven and London: Yale University Press. (Hetzer lists a 1992 reissue Tallinn: Koolibri.)
REFERENCE
- Radloff, Carla. 1991. Sentence repetition testing for studies of community bilingualism. Dallas: Summer Institute of Linguistics and University of Texas at Arlington.
REFERENCES
- Belnap, Kirk. 1991. “Grammatical agreement variation in Cairene Arabic.” Ph.D. dissertation, University of Pennsylvania.
- Brown, Gillian and George Yule. 1983. Discourse analysis. Cambridge. Cambridge University Press.
- Bubenik, Vit. 1979. “Thematization and Passivization in Arabic.” Lingua 49:295–313.
- Corriente, Federico. 1977. A grammtical sketch of the Spanish Arabic dialect bundle. Madrid: Instituto Hispano-Arabe de Cultura.
- Dik, Simon C. 1989. The theory of functional grammar. Dordrecht: Foris.
- Eisele, John. 1990. “Time reference, tense and formal aspect in Cairene Arabic”. Perspectives on Arabic linguistics I. Ed. Mushira Eid. Amsterdam: John Benjamins. pp. 173–212.
- Ingham, Bruce. 1994. Najdi Arabic: Central Arabian. Amsterdam: John Benjamins.
- Khan, Geoffrey A. 1988. Studies in Semitic syntax. Oxford: Oxford University Press.
- Li, Charles N. and Sandra A. Thompson. 1976. “Subject and topic: A new typology of language.” Subject and topic. Ed. Charles N. Li. New York: Academic Press. pp. 457–89.
- Mitchell, T. F. and S. A. El-Hassan. 1994. Modality, mood and aspect in spoken Arabic with special reference to Egypt and the Levant. London: Kegan Paul International.
- Shumaker, Linda. 1981. “Word order and case in Middle Arabic.” Ph.D. dissertation, Harvard University.
- Siewierska, Anna. 1991. Functional grammar. London: Routledge.
REFERENCES
- Bomhard, Allan. 1996. Indo-European and the Nostratic hypothesis. (Studia Nostratica, I.) Charleston, S. C.: Signum Desktop Publishing.
- Cuny, Albert. 1946. Invitation à l'étude comparative des langues indo-européennes et des langues chamito-sémitiques. Bordeaux.
- Greenberg Joseph. 2000/2002. Indo-European and its closest relatives: The Eurasiatic language family. Stanford: Stanford University Press. Vol. I: Grammar, 2000. Vol. II: Lexicon, 2002.
- Illich-Svitych, Vladislav Markovich. 1971–84. Opyt sravnenija nostraticheskix jazykov. Vols. 1–3. Moscow: Nauka.
- Levin, Saul. 1971. Indo-European and Semitic languages: An exploration of structural similarities related to accent, chiefly in Greek, Sanskrit, and Hebrew. Albany: State University of New York Press.
- Levin, Saul. 1995. Semitic and Indo-European: The principal etymologies, with observations on Afro-Asiatic. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins.
- Möller, Hermann. 1911. Vergleichendes indogermanisch-semitisches Wörterbuch. Göttingen: Van den Hoek & Ruprecht. [Reprinted 1970.]
REFERENCES
- Bender, M. Lionel. 1997. “Upside-down Afrasian.” Afrikanistische Arbeitspapiere 50:19–34.
- Grimes, Barbara F., ed. 1992. Ethnologue: Languages of the world. 12th ed. Dallas: Summer Institute of Linguistics.
- Hetzron, Robert. 1987. “Afroasiatic languages.” The world's major languages. Ed. Bernard Comrie. Oxford: Oxford University Press. pp. 647–53.
- Kaye, Alan. S. 1987. “Arabic.” The world's major languages. Ed. Bernard Comrie. Oxford: Oxford University Press. pp. 664–685.
REFERENCES
- Bloomfield, Leonard. 1933. Language. New York: Holt, Rinehart and Winston.
- Fries, Charles C. 1945. Teaching and learning English as a foreign language. Ann Arbor: University of Michigan Press.
- Gass, Susan. 1997. Input, interaction, and the second language learner. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum.
- Hymes, Dell H. 1971. On communicative competence. Philadelphia: University of Pennsylvania Press. (This book was never published.)
- Krashen, Stephen. 1981. Second language acquisition and second language learning. Oxford: Pergamon.
- Krashen, Stephen.. 1985. The input hypothesis: Issues and implications. Harlow: Longman.
REFERENCE
- Chomsky, Noam. 2001. 9–11. New York, NY: Seven Stories Press.
REFERENCES
- Blank, Andreas. 1999. “Why do new meanings occur?” Historical semantics and cognition. Eds. Andreas Blank and Peter Koch. Berlin and New York: de Gruyter. pp. 177–196.
- Levinson, Stephen C. 2000. Presumptive meanings: The theory of generalized conversational implicature. Cambridge, MA: MIT Press.
REFERENCES
- Duranti, Alessandro. 1994. From grammar to politics. Berkeley, CA: University of California Press.
- Duranti, Alessandro. 1997. Linguistic anthropology. Cambridge: Cambridge University Press.
REFERENCES
- Gimson, C. 1989. An introduction to the pronunciation of English. 4th ed. Revised by S. Ramsaran. London, New York: Edward Arnold.
- Jones, Daniel. 1946. An English pronouncing dictionary, containing 56,280 words in international phonetic transcription. New York: E. P. Dutton.
- Jones, Daniel. 1976. An outline of English phonetics. Cambridge and New York: Cambridge University Press.
- Cruttenden, Alan. 2001. Gimson's pronunciation of English. London: Arnold; New York: Oxford University Press.
- Zemlin, Willard R. 1988. Speech and hearing science. 3rd ed. Englewood: Prentice Hall.
REFERENCES
- Chomsky, Noam. 1957. Syntactic structures. The Hague: Mouton.
- Crombie, I. M. 1963. An examination of Plato's doctrines. Vol. II. New York: The Humanities Press.
- Vasu, Srisa Chandra. 1891. The Aatadhyayi of Panini. Vols. I and II. Delhi: Motilal Banarsidass.
- Sabawayhi. 1881/1970. Le livre de Sabawayhi. Vols. I and II. Hildesheim: Georg Olms Verlag.
- Taylor, A.E. 1936. Plato: The man and his work. New York: The Dial Press.
REFERENCES
- Emeneau, Murray B. 1980. Language and linguistic area. Stanford: Stanford University Press.
- Mesica, C. P. 1976. Defining a linguistic area: South East Asia. Chicago: University of Chicago Press.
- Goosens, Jan. 1973. “Areallinguistik.” Lexikon der germanistischen Linguistik. Eds. Hans Peter Althouse et al. Tübingen: Niemeyer. pp. 448–453.
- Trubetzkoy, N. S. 1928. Proposition 16. Actes du premier Congrès International de Linguistes. Leiden: Sijthoff's Uitgeversmaatschappij N. V. pp. 17–18.
REFERENCES
- Ebert, Karen H. 2000. “Progressive markers in Germanic languages.” Tense and aspect in the languages of Europe. Ed. Östen Dahl. Berlin and New York: Mouton de Gruyter. pp. 605–653.
- Heine, Bernd and Tania Kuteva. 2002. World lexicon of grammaticalization. Cambridge: Cambridge University Press.
- Heine, Bernd II et al. 1993. Conceptual shift. A lexicon of grammaticalization processes in African languages. Cologne: Institut für Afrikanistik.
- Kuteva, Tania. 1999. “On sit/stand/lie auxiliation.” Linguistics 37.2:191–213.
- Newman, John, ed. 1997. The linguistics of giving. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins.
REFERENCES
- Joseph, John E. 2003. “The sources of the ‘Sapir-Whorf Hypothesis’.” From Whitney to Chomsky: Essays in the history of linguistics. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins. pp. 71–105.
- Koerner, E. F. K. 1970. “Bloomfieldian linguistics and the problem of ‘meaning’: A chapter in the history of the theory and study of language.” Jahrbuch für Amerikastudien/German yearbook of American studies 15:162–83.
- Koerner, E. F. K. 1978. Toward a historiography of linguistics. Amsterdam: John Benjamins.
- Koerner, E. F. K. 1988. Saussurean studies / Etudes saussuriennes. Geneva: Éditions Slatkine.
- Koerner, E. F. K. 1989. Practicing linguistic historiography: Selected essays. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins.
- Koerner, E. F. K. 1995. Professing linguistic historiography. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins.
- Koerner, E. F. K. 1995. Linguistic historiography: Projects and prospects. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins.
- Ogden, C. K. and Richards, I. A. 1923. The meaning of meaning: A study of the influence of language upon thought and of the science of symbolism. London: Kegan Paul, Trench, Trubner and Company.
- Walker, Douglas C. 1996. Review of Professing linguistic historiography, by E. F. K. Koerner. Canadian journal of linguistics 41:404–407.
REFERENCES
- Halliday, M.A.K. 1993. “Quantitative studies and probabilities in grammar.” Data, description, discourse. Papers on the English language in honour of John M. Sinclair. Ed. M. Hoey. London: Harper Collins Publishers. pp. 1–25.
- Bunge, M. 1977. The furniture of the world. Dordrecht: Reidel.
REFERENCE
- Duanmu, San. 2000. The phonology of Chinese. Oxford: Oxford University Press.
REFERENCES
- É. Kiss, Katalin. 2002. The syntax of Hungarian. Cambridge: Cambridge University Press.
- Kenesei, István, Robert M. Vago, and Anna Fenyvesi, eds. 1997. Hungarian. (Routledge descriptive grammars.) London and New York: Routledge.
- Rizzi, Luigi. 1997. “The fine structure of the left periphery.” Elements of grammar. Ed. L. Haegeman. Dordrecht: Kluwer. pp. 281–337.
- Siptár, Péter, and Törkencsy, Miklós. 2000. The phonology of Hungarian. Oxford: Oxford University Press.
REFERENCE
- Brend, Ruth M., compiler. 1987. Kenneth Lee Pike bibliography. Arcadia bibliographica virorum eruditorum, 10. Bloomington, IN: Eurasian Linguistic Association.
REFERENCES
- Enfield, N. J. 2003. “Demonstratives in space and interaction: Data from Lao speakers and implications for semantic analysis.” Language 79.1:82–117.
- Lakoff, George and Mark Johnson. 1980. Metaphors we live by. Chicago: University of Chicago Press.
- Levinson, Stephen. 1997. “Language and cognition: The cognitive consequences of spatial description in Guugu Yimithirr.” Journal of linguistic anthropology 7.1:98–131.
- Roth, Wolf-Michael and Daniel Lawless. 2002. “When up is down and down is up: Body orientation, proximity, and gestures as resources.” Language in society 31:1–28.
- Walker, Douglas. 2001. French sound structure. Calgary: University of Calgary Press.
REFERENCES
- Casagrande, Jean and Bohdan Saciuk, eds. 1972. Generative studies in Romance languages. Rowley, MA: Newbury House.
- Camps, Joaquim and Caroline Wiltshire, eds. 2002. Romance syntax, semantics and L2 acquisition. Selected papers from the 30th Linguistic Symposium on Romance Languages, Gainesville, Florida, February 2000. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins.
REFERENCE
- Wheeler, Eric S. 1982. Review of Mass terms: Some philosophical problems, by F. J. Pelletier. Canadian journal of linguistics 27(1):95–98.