133
Views
0
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Reviews

Reviews

, , , , , , , , , , , , , , , , , , & show all
Pages 103-178 | Published online: 15 May 2015

REFERENCES

  • Barsalou, Lawrence W. 1999. “Perceptual symbol systems.” Behavioral and brain sciences 22:577–609.
  • Deacon, Terrance. 1997. The symbolic species: The co-evolution of language and the human brain. London: Penguin.
  • Du Bois, John. 1987. “The discourse basis of ergativity.” Language 63:805–55.
  • Fillmore, Charles, Paul Kay, Laura A. Michaelis, and Ivan A. Sag. 2003. Construction grammar. Stanford, CA: CSLI Publications.
  • Foley, William A. and Robert D. Van Valin. 1984. Functional syntax and universal grammar. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Jackendoff, Ray. 1990. Semantic structure. Cambridge, MA: MIT Press.
  • Lackoff, George and Mark Johnson. 1980. Metaphors we live by. Chicago: Chicago University Press.
  • Langacker, Ronald W. 1987. Foundations of cognitive grammar. Vol. 1: Theoretical prerequisites. Stanford, CA: Stanford University Press.
  • Langacker, Ronald W. 1991a. Foundations of cognitive grammar, Vol. 2: Descriptive application. Stanford, CA: Stanford University Press.
  • Langacker, Ronald W. 1991b. Concept, image and symbol: The cognitive basis of grammar. Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Lieberman, Philip. 1991. Uniquely human: The evolution of speech, thought, and selfless behavior. Cambridge, MA: Harvard University Press.
  • Lieberman, Philip. 1998. Eve spoke: Human language and human evolution. London: Picador.
  • MacWhinney, Brian. 1995. The CHILDES project: Tools for analyzing talk. Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum.
  • Peters, Ann M. 1995. “Strategies in the acquisition of syntax.” The handbook of child language. Eds. Paul Fletcher and Brian MacWhinney. Oxford: Blackwell. pp. 462–82.
  • Redington, Martin and Nick Chater. 1998. “Connectionist and statistical approaches to language acquisition: a distributional perspective.” Language and cognitive processes 13:129–92.
  • Tomasello, Michael. 1999. The cultural origins of human cognition. Cambridge, MA: Harvard University Press.

REFERENCES

  • Gilbert, Glenn, ed. 2002. Pidgin and creole linguistics in the twenty-first century. Frankfurt and New York: Peter Lang.
  • Smith, Norval S. H. 1987. “The genesis of the creole languages of Surinam.” Ph.D. dissertation, University of London.

REFERENCES

  • Bodomo, Adams N. 1997. The structure of Dàgáárè. Stanford: CSLI Publications.
  • Bodomo, Adams N. 2000. Dàgáárè. Munich: Lincom-Europa.

REFERENCES

  • Belletti, Adriana, ed. 2004. Structures and beyond: The cartography of syntactic structures. Vol. 3. Oxford: Oxford University Press.
  • Benincà, Paola. 1996. “Agglutination and inflection in northern Italian dialects.” Aspects of Romance linguistics. Selected papers from the Linguistic Symposium on Romance Linguistics XXIV. Eds. Claudia Parodi, Carlos Quicoli, Mario Saltarelli, and Maria Luisa Zubizaretta. Washington, D.C.: Georgetown University Press. pp. 59–72.
  • Benincà, Paola. 2001. “The position of topic and focus in the left periphery.” Current studies in Italian syntax: Essays offered to Lorenzo Renzi. Eds. Guillermo Cinque and Giampaolo Salvi. Amsterdam: Elsevier North-Holland. pp. 13–24.
  • Cinque, Guillermo. 1999. Adverbs and functional heads: A cross-linguistic perspective. Oxford: Oxford University Press.
  • Cinque, Guillermo, ed. 2002. Functional structure in DP and IP: The cartography of syntactic structures. Vol. 1. Oxford: Oxford University Press.
  • Hale, Mark and Alec Marantz. 1993. “Distributed morphology and the pieces of inflection.” The view from Building 20: Essays in linguistics in honor of Sylvain Bromberger. Eds. Ken Hale and Samuel Jay Keyser. Cambridge, Mass.: MIT Press, pp. 111–176.
  • Pollock, Jean-Yves. 1989. “Verb movement, UG and the structure of IP”. Linguistic Inquiry 20:365–424.
  • Rizzi, Luigi. 1997. “The fine structure of the left periphery.” Elements of grammar: Handbook of generative syntax. Ed. Liliane Haegeman. Dordrecht: Kluwer. pp. 281–337.
  • Rizzi, Luigi, ed. 2004. The structure of CP and IP: The cartography of syntactic structures. Vol. 2. Oxford: Oxford University Press.
  • Rohlfs, Gerhard. 1968. Grammatica storica della lingua italiana e dei suoi dialecti. Vol. 2. Turin: Einaudi.

REFERENCES

  • Fraenkel, S. 1962. 1886. Die aramäischen Fremdwörter im Arabischen. Reprint of the original edition of 1886. Georg Olms.
  • Kaye, Alan S. 1994. “Formal vs. informal in Arabic: diglossia, triglossia, tetraglossia, etc., polyglossia multiglossia viewed as a continuum.” Zeitschrift für arabische Linguistik 27:47–66.
  • Wehr, Hans. 1974. A dictionary of Modern written Arabic. Ed. J. Milton Cowan. Ithaca: Spoken Language Services.

REFERENCES

  • Kaye, Alan S. 1991. Semitic studies dedicated to Wolf Leslau on the occasion of his eighty-fifth birthday. 2 volumes. Wiesbaden: Otto Harassowitz.
  • Moscati, Sabatino, ed. 1964. An introduction to the comparative grammar of the Semitic languages. Wiesbaden: Otto Harrassowitz.

REFERENCES

  • Kaye, Alan S. 2002. Review of Newman 2000. Journal of American oriental society 122.1: 97–98.
  • Newman, Paul. 2000. The Hausa language: An encyclopedic reference grammar. New Haven: Yale University Press.
  • Robinson, Charles H. 1913. Dictionary of the Hausa language. 3rd ed. Volume 1: Hausa-English. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Robinson, Charles H. 1914. Hausa grammar (with exercises, readings and vocabularies, and specimens of Hausa script). 4th ed. London: Kegan Paul, Trench, Trübner and Co.
  • Wehr, Hans. 1974. A dictionary of Modern Written Arabic (edited by J. Milton Cowan). Ithaca: Spoken Language Services.

REFERENCES

  • Mondorf, Britta. 2002. “Gender differences in English syntax.” Journal of English linguistics 30:158–180.

REFERENCE

  • Shuy, Roger W. 1975. “Breaking into and out of linguistics.” Linguistics: Teaching and interdisciplinary relations. Ed. Francis P. Dinneen. Washington, D.C.: Georgetown University Press. pp. 32–48.

REFERENCES

  • Cowie, Anthony R, ed. 1998. Phraseology. Theory, analysis, and applications. Oxford and New York: Oxford University Press.
  • Du Bois, John W. 2003. “Argument structure: grammar in use.” Preferred argument structure: Grammar as architecture for function. Eds. John W. Du Bois et al. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins. pp. 11–60.
  • Grimshaw, Jane. 1990. Argument structure. Cambridge, Mass.: MIT Press.
  • Sinclair, John M. 1987. “Grammar in the dictionary.” Looking up: An account of the COBUILD project in lexical computing. Ed. John M. Sinclair. London: Collins. pp. 104–115.
  • Sinclair, John M. 1991. Corpus concordance collocation. Oxford: Oxford University Press.
  • Sinclair, John M. 1997. “Corpus evidence in language description.” Teaching and language corpora. Eds. Anne Wichmann et al. London and New York: Longman. pp. 27–39.
  • Stubbs, Michael. 1995. “Corpus evidence for norms of lexical collocation.” Principle and practice in applied linguistics. Eds. Guy Cook and Barbara Seidlhofer. London: Oxford University Press. pp. 245–256.
  • Stubbs, Michael 1996. Text and corpus analysis: Computer-assisted studies of language and culture. Oxford, UK and Cambridge, Mass.: Blackwell.

REFERENCES

  • Beaugrande de, R. 2001. “Interpreting the discourse of H. G. Widdowson: a corpus-based critical discourse analysis.” Applied linguistics 22(1): 104–121.
  • Cowie, A. P., ed. 2001. Phraseology. Theory, analysis, and applications. Oxford and New York: Oxford University Press.
  • Halliday, M. A. K. 1993. “Quantitative studies and probabilities in grammar.” Data, description, discourse. Papers on the English language in honour of John McH. Sinclair. Ed. Michael Hoey. London: Harper-Collins. pp. 1–25.
  • Rajagopalan, Kanavillil. 2003. “Philosophy of applied linguistics.” Handbook of applied linguistics. Eds. Alan Davies and Catherine Elder. New York and London: Blackwell. pp. 397–420.
  • Stubbs, M. 2001. “Texts, corpora and the problems of interpretation: a response to Widdowson.” Applied linguistics 22(2): 149–272.
  • Widdowson, H. G. 2000. “On the limitations of linguistics applied.” Applied linguistics 21(1): 3–25.
  • Widdowson, H. G. 2001a. “Scoring points by critical analysis: A reaction to Beaugrande.” Applied linguistics 22(2): 266–272.
  • Widdowson, H. G. 2001b. “Interpretation and correlations: A reply to Stubbs.” Applied linguistics 22(4): 531–538.

REFERENCES

  • Harder, Kelsie B. 1976. Illustrated dictionary of place names: US and Canada. New York: Van Nostrand & Reinhold.
  • Pukui, Mary Kawena, Samuel H. Elbert, and Esther T. Mo'okini. 1974. Place names of Hawaii. (Revised and expanded edition.) Honolulu: University of Hawaii Press.
  • Stewart, George R. 1970. American place-names. New York: Oxford University Press.
  • Weatherford, Jack. 1991. Native roots: How the Indians enriched America. New York: Fawcett Columbine.

REFERENCES

  • Packard, Jerome L. 2000. The morphology of Chinese: A linguistic and cognitive approach. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Vogel, Petra and Bernard Comrie. 2000. Approaches to the typology of word classes. (Empirical approaches to language typology, 23.) Berlin and New York: Mouton de Gruyter.

REFERENCES

  • Comrie, Bernard. 1981. The languages of the Soviet Union. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Gruzdeva, E. Ju. 1998. Nivkh. (Languages of the world/materials 111.) Munich: Lincom.
  • Mithun, Marianne. 1997. “Lexical affixes and morphological typology.” Essays on language function and language type. Eds. Joan Bybee, John Haiman and Sandra A. Thompson. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins. pp. 357–371.

REFERENCES

  • Bogoraz, V. G., ed. 1927. Pamjati M. A. Kastrena. K 75-letiju so dnja smerti [In memory of M. A. Castrén on the 75th anniversary of his death], Leningrad.
  • Castrén, Matthias Alexander. 1858. Versuch einer jenissei-ostjakischen und kottischen Sprachlehre nebst Wörterverzeichnissen aus den genannten Sprachen. St. Petersburg: Imperatorskaja Akademija nauk.
  • Starostin, Sergei A. 1982. “Praenisejskaja rekonstruktsija i vneshnie svjazi enisejskikh jazykov [Proto-Yeniseian reconstruction and the external genetic relations of Yeniseian languages]”. Ketskij sbornik. Antropologija, ètnografìa, mifologija, lingvistika. Ed. E. A. Alekseenko. Leningrad: Nauka. pp. 144–237.
  • Verner, G. K. [= Heinrich Werner]. 1990. Kottskij jazyk. Rostov-na-Donu: Rostov University.
  • Werner, Heinrich. 1997. Abriss der kottischen Grammatik. Wiesbaden: Harrassowitz.

REFERENCES

  • Bartholomew, Doris A. 1968. “Concerning the elimination of nasalized vowels in Mezquital Otomi.” International journal of American linguistics 34:215–17.
  • Bernard, H. Russel. 1967. “The vowels of Mezquital Otomi.” International journal of American linguistics 33:247–248.
  • Bernard, H. Russell. 1970. “More on nasalized vowels and morphophonemics in Mezquital Otomi. A rejoinder to Bartholomew.” International journal of American linguistics 36:60–61.

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.