496
Views
2
CrossRef citations to date
0
Altmetric
ARTICLES

A synthesis of research on grammatical metaphor: meta-data and content analysis

&

References

  • Achugar, Mariana, and Cecilia Colombi. 2008. Systemic functional linguistic explorations into the longitudinal study of the advanced capacities. In Lourdes Ortega and Heidi Byrnes (eds.), The longitudinal study of advanced L2 capacities, 36–57. New York: Taylor & Francis.
  • Arús, Jorge. 2003. Ambiguity in grammatical metaphor: One more reason why the distinction transitive/ergative pays off. In Anne-Marie Vandenbergen, Miriam Taverniers and Louise Ravelli (eds.), Grammatical metaphor: Views from systemic functional linguistics, 101–26. Amsterdam: John Benjamins.
  • Banks, David. 1999. Aspects of the development of grammatical metaphor in scientific writing. Les Cahiers De l’APLIUT 19(1). 5–25.
  • Banks, David. 2003. The evolution of grammatical metaphor in scientific writing. In Anne-Marie Simon-Vandenbergen, Miriam Taverniers and Louise Ravelli (eds.), Grammatical metaphor: Views from systemic functional linguistics, 127–47. Amsterdam: John Benjamins.
  • Banks, David. 2005. On the historical origins of nominalized process in scientific text. English for Specific Purposes 24(3). 347–57.
  • Bisiada, Mario. 2018. The editor’s invisibility. Target. International Journal of Translation Studies 30(2). 288–309.
  • Byrnes, Heidi. 2009. Emergent L2 German writing ability in a curricular context: A longitudinal study of grammatical metaphor. Linguistics and Education 20(1). 50–66.
  • Chiang, Wen-yu, and Sheng-hsiu Chiu. 2007. The conceptualization of STATE: A comparative study of metaphors in the ROC (Taiwan) and US constitutions. Concentric: Studies in Linguistics 33. 19–46.
  • Christie, Frances, and Beverly Derewianka. 2008. School discourse: Learning to write across the years of schooling. London: Continuum.
  • Colombi, María C. 2006. Grammatical metaphor: Academic language development in Latino students in Spanish. In Heidi Byrnes (ed.), Advanced language learning the contribution of Halliday and Vygotsky, 147–63. London: Continuum.
  • Colombi, María C. 2009. A systemic functional approach to teaching Spanish for heritage speakers in the United States. Linguistics and Education 20(1). 39–49.
  • Cullip, Peter F. 2000. Text technology: The power-tool of grammatical metaphor. RELC Journal 31(2). 76–104.
  • Derewianka, Beverly. 2003. Grammatical metaphor in the transition to adolescence. In Anne-Marie Simon-Vandenbergen, Miriam Taverniers and Louise Ravelli (eds.), Grammatical metaphor: Views from systemic functional linguistics, 185–220. Amsterdam: John Benjamins.
  • Devrim, Devo Y. 2015. Grammatical metaphor: What do we mean? What exactly are we researching? Functional Linguistics 2(1). 3.
  • Eggins, Suzanne, Peter Wignell, and James R. Martin. 1993. The discourse of history: Distancing the recoverable past. In Mohsen Ghadessy (ed.), Register analysis: Theory and practice, 75–109. London & New York: Pinter.
  • Ezeifeka, Chinwe R. 2015. Grammatical metaphor: In search of proficiency in research abstract writing. SAGE Open 5(1). 1–14.
  • Forceville, Charles, and Eduardo Urios-Aparisi. 2009. Multimodal metaphor. Berlin and New York: Mouton de Gruyter.
  • Galve, Ignacio. 1996a. Grammatical metaphor across a medical journal: An initial analysis of the role of genre. In Ignacio Vázquez Orta and Ana Hornero Corisco (eds.), Current issues in genre theory, 153–80. Zaragoza: Mira Editores.
  • Galve, Ignacio. 1996b. Is intertextuality behind the characteristic nominalizations of the medical journal article? Using grammatical metaphor as an intertextual signal. In Beatriz Penas (ed.), The intertextual dimension of discourse, 57–76. Zaragoza: Servicio de Publicaciones de la Universidad de Zaragoza.
  • Galve, Ignacio. 2004. Representational transference in translation: A reflection on the interpretive possibilities of interlinguistic grammatical metaphor. In Maria Pilar Navarro Errasti et al. (eds.), Pragmatics at work: The translation of tourist literature, 29–56. Bern: Peter Lang.
  • Galve, Ignacio. 2005. The use of ideational grammatical metaphor for interpersonal purposes in the medical research article. In María Luisa Carrió Pastor (ed.), Perspectivas interdisciplinares de la lingüística aplicada, 297–330. Valencia: Asociación Española de Lingüística Aplicada y Universidad Politécnica de Valencia.
  • Goatly, Andrew. 1996. Green grammar and grammatical metaphor, or language and the myth of power, or metaphors we die by. Journal of Pragmatics 25(4). 537–60.
  • Halliday, Michael A. K. 1985. An introduction to functional grammar. London: Arnold.
  • Halliday, Michael A. K. 1988. On the language of physical science. In Mohsen Ghadessy (ed.), Registers of written English: Situational factors and linguistic features, 162–78. Michigan: Pinter Publishers.
  • Halliday, Michael A. K. 1993. The analysis of scientific texts in English and Chinese. In Michael A K. Halliday and James R. Martin (eds.), Writing science: Literacy and discursive power, 124–32. London: Falmer Press.
  • Halliday, Michael A. K. 1994. An introduction to functional grammar. 2nd edn. London: E. Arnold.
  • Halliday, Michael A. K., and Christian M. I. M. Matthiessen. 1999. Construing experience through meaning: A language-based approach to cognition. London: Cassell.
  • Halliday, Michael A. K., and Christian M. I. M. Matthiessen. 2004. An introduction to functional grammar. 3rd edn. London: Arnold.
  • Hashemi, Mohammad R., and Esmat Babaii. 2013. Mixed methods research: Toward new research designs in applied linguistics. The Modern Language Journal 97(4). 828–52.
  • Hasselgård, Hilde. 2014. Verbal and nominal expressions in an English-Norwegian translation perspective. Caught in the Middle–Language Use and Translation 147. 147–60.
  • He, Qingshun, and Binli Wen. 2017. A corpus-based study of textual metaphor in English. Australian Journal of Linguistics 37(3). 265–85.
  • He, Qingshun, and Bingjun Yang. 2014. A study of transfer directions in grammatical metaphor. Australian Journal of Linguistics 34(3). 345–60.
  • He, Qingshun, and Bingjun Yang. 2018. A corpus-based study of the correlation between text technicality and ideational metaphor in English. Lingua 203. 51–65.
  • He, Qingshun, Bingjun Yang, and Binli Wen. 2015. Textual metaphor from the perspective of relator. Australian Journal of Linguistics 35(4). 334–50.
  • Heyvaert, Liesbet. 2003. Nominalization as grammatical metaphor. In Anne-Marie Vandenbergen, Miriam Taverniers and Louise Ravelli (eds.), Grammatical metaphor: Views from systemic functional linguistics, 65–99. Amsterdam: John Benjamins.
  • Ho, Victor. 2010. Grammatical metaphor in request E-mail discourse. HKBU Papers in Applied Language Studies 14. 1–24.
  • Holme, Randal. 2003. Grammatical metaphor as a cognitive construct. In Anne-Marie Vandenbergen, Miriam Taverniers and Louise Ravelli (eds.), Grammatical metaphor: Views from systemic functional linguistics, 391–416. Amsterdam: John Benjamins.
  • Ignatieva, Natalia. 2008. A systemic functional analysis of college students’ literature essays in Spanish. Systemic Functional Linguistics in use, Odense Working Papers in Language and Communication 29. 420–33.
  • Karlsson, Anna-Malin. 2009. Fixing meaning: On the semiotic and interactional role of written texts in a risk analysis meeting. Text & Talk – an Interdisciplinary Journal of Language, Discourse & Communication Studies 29(4). 415–38.
  • Koller, Veronika, and Paul Davidson. 2008. Social exclusion as conceptual and grammatical metaphor: A cross-genre study of British policy-making. Discourse & Society 19(3). 307–31.
  • Lassen, Inger. 2003a. Imperative readings of grammatical metaphor: A study of congruency in the imperative. In Anne-Marie Vandenbergen, Miriam Taverniers and Louise Ravelli. (eds.), Grammatical metaphor: Views from systemic functional linguistics, 279–308. Amsterdam: John Benjamins.
  • Lassen, Inger. 2003b. Accessibility and acceptability in technical manuals: A survey of style and grammatical metaphor. Amsterdam: John Benjamins.
  • Liardét, Cassi L. 2013. An exploration of Chinese EFL learner’s deployment of grammatical metaphor: Learning to make academically valued meanings. Journal of Second Language Writing 22(2). 161–78.
  • Liardét, Cassi L. 2016a. Grammatical metaphor: Distinguishing success. Journal of English for Academic Purposes 22. 109–118.
  • Liardét, Cassi L. 2016b. Nominalization and grammatical metaphor: Elaborating the theory. English for Specific Purposes 44. 16–29.
  • Lim, Eunsook, and David Kellogg. 2008. The ascent of the concrete: Grammatical reification in science teaching exchanges and episodes. Language and Education 22(3). 206–21.
  • Lipsey, Mark W., and David B. Wilson. 2001. Practical meta-analysis. Thousand Oaks, CA: Sage.
  • Liu, Yu, and Monica Yuet See Owyong. 2011. Metaphor, multiplicative meaning and the semiotic construction of scientific knowledge. Language Sciences 33(5). 822–34.
  • Love, Alison. 1993. Lexico-grammatical features of geology textbooks: Process and product revisited. English for Specific Purposes 12. 197–218.
  • Love, Alison, and Andrew Morrison. 1990. Readers' obligations: An Examination of some features of Zimbabwean newspaper editorials. English Language Research Journal (new series) 4. 137–71.
  • Mackay, S. (1995). Using a genre approach in the EFL reading classroom. EA Journal 13(1). 7–13.
  • Martin, James R. 1992. English text: System and structure. Amsterdam: John Benjamins.
  • Martin, James R. 1993. Life as a noun: Arresting the universe in science and humanities. In Michael A. K. Halliday and James R. Martin (eds.), Writing science: Literacy and discursive power, 221–67. London: Falmer Press.
  • Martin, James R. 1995. Interpersonal meaning, persuasion and public discourse: Packing semiotic punch. Australian Journal of Linguistics 15(1). 33–67.
  • Martin, James R. 1999. Grace: The logogenesis of freedom. Discourse Studies 1(1). 29–56.
  • Martin, James R. 2008. Incongruent and proud: De-vilifying ‘nominalization’. Discourse & Society 19(6). 801–10.
  • Matthiessen, Christian M. I. M. 1995. Lexicogrammatical cartography: English systems. Tokyo: International Language Sciences Publisher.
  • Matthiessen, Christian M. I. M. 1998. Construing processes of consciousness: From the commonsense model to the uncommonsense model of cognitive science. In James R. Martin and Veel Robert (eds.), Reading science: Critical and functional perspectives on discourses of science, 329–58. London: Routledge.
  • Matthiessen, Christian M. I. M. 2006. Educating for advanced foreign language capacities: Exploring the meaning-making resources of languages systemic-functionally. In Heidi Byrnes (ed.), Advanced instructed language learning: The complementary contribution of Halliday and Vygotsky, 31–57. London & New York: Continuum.
  • Matthiessen, Christian M. I. M. 2015. Register in the round: registerial cartography. Functional Linguistics 1(1).
  • Matthiessen, Christian M. I. M., Kazuhiro Teruya, and Marvin Lam. 2010. Key terms in systemic functional linguistics. London & New York: Continuum.
  • Mohan, Bernard, and Gulbahar H. Beckett. 2001. A functional approach to research on content-based language learning: Recasts in causal explanations. Canadian Modern Language Review/La Revue Canadienne Des Langues Vivantes 58(1). 133–55.
  • Moss, Gillian. 2010. Textbook language, ideology and citizenship: The case of a history textbook in Colombia. Functions of Language 17(1). 71–93.
  • Norris, John M., and Lourdes Ortega. 2002. Effectiveness of L2 instruction: A research synthesis and quantitative meta-analysis. Language Learning 50(3). 417–528.
  • Norris, John M., and Lourdes Ortega. 2006. Synthesizing research on language learning and teaching. Amsterdam: John Benjamins.
  • O’Halloran, Kay L. 1999. Interdependence, interaction and metaphor in multisemiotic texts. Social Semiotics 9(3). 317–54.
  • Painter, Clare. 2003. The use of a metaphorical mode of meaning in early language development. In Anne-Marie Simon-Vandenbergen, Miriam Taverniers, and Louise Ravelli (eds.), Grammatical metaphor: Views from systemic functional linguistics, 151–67. Amsterdam: John Benjamins.
  • Painter, Clare, Beverly Derewianka, and Jane Torr. 2005. From micro function to metaphor: Learning language and learning through language. In Ruqaiya Hasan, Christian M. I. M. Matthiessen, and Johnathan J. Webster (eds.), Continuing discourse on language a functional perspective, 564–88. London: Equinox.
  • Plonsky, Luke. 2014. Study quality in quantitative L2 research (1990–2010): A methodological synthesis and call for reform. The Modern Language Journal 98(1). 1–11.
  • Plonsky, Luke, and Susan Gass. 2011. Quantitative research methods, study quality, and outcomes: The case of interaction research. Language Learning 61(2). 325–66.
  • Ravelli, Louise. 1988. Grammatical metaphor: An initial analysis. Pragmatics, Discourse and Text.
  • Ravelli, Louise. 2003. Renewal of connection: Integrating theory and practice in an understanding of grammatical metaphor. In Anne-Marie Simon-Vandenbergen, Miriam Taverniers, and Louise Ravelli (eds.), Grammatical metaphor: Views from systemic functional linguistics, 37–64. Amsterdam: John Benjamins.
  • Ritchie, L. David, and Min Zhu. 2015. “Nixon stonewalled the investigation”: Potential contributions of grammatical metaphor to conceptual metaphor theory and analysis. Metaphor and Symbol 30(2). 118–36.
  • Ryshina-Pankova, Marianna. 2010. Toward mastering the discourses of reasoning: Use of grammatical metaphor at advanced levels of foreign language acquisition. The Modern Language Journal 94(2). 181–97.
  • Ryshina-Pankova, Marianna. 2011. Preparing graduate student teachers for advanced content-based instruction: Exploring content through grammatical metaphor. In Heather Willis-Allen and Hiram Maxim (eds.), Educating the future foreign language professoriate for the 21st century, 179–97. Boston, MA: Heinle.
  • Ryshina-Pankova, Marianna, and Heidi Byrnes. 2013. Writing as learning to know: Tracing knowledge construction in L2 German compositions. Journal of Second Language Writing 22(2). 179–97.
  • Stålhammar, Mall. 2006. Grammatical metaphor/metonymy in the treaty establishing a constitution for Europe: A comparison between the English and Swedish versions. Njes 5(1). 99–117.
  • Steiner, Erich. 2002a. Ideational grammatical metaphor: Exploring some implications for the overall model. Languages in Contrast 4(1). 137–64.
  • Steiner, Erich. 2002b. Grammatical metaphor in translation-some methods for corpus-based investigations. Language and Computers 39(1). 213–28.
  • Steiner, Erich. 2004. Some properties of texts in terms of ‘information distribution’ across languages. Languages in Contrast 5(1). 49–72.
  • Stenvall, Maija. 2008. On emotions and the journalistic ideals of factuality and objectivity—Tools for analysis. Journal of Pragmatics 40(9). 1569–86.
  • Taverniers, Miriam. 2003. Grammatical metaphor in SFL: A historiography of the introduction and initial study of the concept. In Anne-Marie Simon-Vandenbergen, Miriam Taverniers and Louise Ravelli (eds.), Grammatical metaphor: Views from systemic functional linguistics, 5–34. Amsterdam: John Benjamins.
  • Taverniers, Miriam. 2006. Grammatical metaphor and lexical metaphor: Different perspectives on semantic variation. Neophilologus 90(2). 321–32.
  • Taverniers, Miriam. 2018. Grammatical metaphor and grammaticalization. Functions of Language 25(1). 164–204.
  • Teich, Elke. 2003. Cross-linguistic variation in system and text: A methodology for the investigation of translations and comparable texts. Berlin: Walter de Gruyter.
  • Torr, Jane. 1998. The development of modality in the pre-school years: Language as a vehicle for understanding possibilities and obligations in everyday life. Functions of Language 5(2). 157–78.
  • Torr, Jane, and Alyson Simpson. 2003. The emergence of grammatical metaphor: Literacy-oriented expressions in the everyday speech of young children. In Anne-Marie Simon-Vandenbergen, Miriam Taverniers and Louse Ravelli (eds.), Grammatical metaphor: Views from systemic functional linguistics, 169–83. Amsterdam: John Benjamins.
  • Yang, Yanning. 2008. Typological interpretation of differences between Chinese and English in grammatical metaphor. Language Sciences 30(4). 450–78.
  • Yang, Yanning. 2011. Grammatical metaphor in Chinese: A corpus-based study. Functions of Language 18(1). 1–28.
  • Yang, Yanning. 2013. A corpus-based study of interpersonal grammatical metaphor in spoken Chinese. Language Sciences 38. 1–21.
  • Yang, Bingjun. 2018a. Textual metaphor revisited. Australian Journal of Linguistics 38(2). 205–22.
  • Yang, Bingjun. 2018b. Interpersonal metaphor revisited: identification, categorization, and syndrome. Social Semiotics 29(2). 186–203.
  • Zhu, Chunshen, and Junfeng Zhang. 2015. Dancing with ideology: Grammatical metaphor and Identity presentation in translation. Meta: Journal des Traducteurs/Meta: Translators’ Journal 60(3). 387–405.

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.