783
Views
2
CrossRef citations to date
0
Altmetric
ARTICLES

“You Have to Be Against Bilingualism!” Sociolinguistic Theory and Controversies Over Bilingualism in Catalonia

“¡Tienes que estar en contra del bilingüismo!” Teoría sociolingüística y controversias en torno al bilingüismo en Catalunya

References

  • @Josep de la Trinxera. 2006. “Re: El pregó de les festes de la Mercè de Barcelona es farà en castellà.” Racó Català, September 5, 23: 18. http://www.racocatala.cat/noticia/11908/prego-festes-merce-barcelona-fara-castella.
  • Alexandre, Victor. 1999. Jo no sóc espanyol. Barcelona: ECSA (Enciclopèdia Catalana).
  • Aracil, Lluís V. 1966. “Bilingualism as a Myth.” Interamerican Review 2–4: 521–533.
  • Aracil, Lluís V. 1982. Papers de Sociolingüística. Barcelona: Edicions La Magrana.
  • Argenter, Joan A. 2007. “Els discursos sobre la situació lingüística a Catalunya. Diagnosi i prospectiva: de la monotonia a la polifonia.” In El discurs sociolingüístic actual català i occità | Lo discors sociolingüistic actual catalan e occitan, edited by Barbara Czernilofsky, Bàrbara Roviró, Peter Cichon, Ulrich Hoinkes, and Robert Tanzmeister, 135–147. Vienna: Praesens Verlag.
  • Argenter, Joan A. 2016. “La sociolingüística catalana: pioners, anàlisi, conceptes, discurs, recerca.” In Sessió en memòria Francesc Vallverdú, coordinated by Gabinet de la Presidència, Institut d'Estudis Catalans, 27–33. Barcelona: Institut d’Estudis Catalans. Secció Filològica.
  • Argenter, Joan A., Jordi Castellanos, Manuel Jorba, Joaquim Molas, Josep Murgades, Josep M. Nadal, and Enric Sullà. 1979. “Una nació sense estat, un poble sense llengua?” Els Marges 15: 3–13.
  • Atkinson, David. 2018. “Catalan and Spanish in an Independent Catalonia: Linguistic Authority and Officiality.” Language in Society 47 (5): 763–785. doi: 10.1017/S0047404518001185
  • Badia i Margarit, Antoni M. 1966. “La integració idiomàtica i cultural dels immigrants. Reflexions, fets i plans.” Qüestions de vida cristiana 31: 91–103.
  • Baulenas, Lluís-Anton. 2004. El català no morirà. Un moment decisiu per al futur de la llengua. Barcelona: Edicions 62.
  • Bauman, Richard, and Charles L. Briggs. 2003. Voices of Modernity. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Billig, Michael. 1995. Banal Nationalism. London: Sage.
  • Boix-Fuster, Emili, and Josep Moran. 2014. “La castellanització de la població d’origen autòcton a la Catalunya contemporània.” Llengua, societat i comunicació 12: 43–52.
  • Boix-Fuster, Emili, and F. Xavier Vila i Moreno. 1998. Sociolingüística de la llengua catalana. Barcelona: Editorial Ariel.
  • Branchadell, Albert. 2007. “Marcant perfil a Frankfurt.” El Periódico, June 22, 5.
  • Branchadell, Albert. 2016. “Catalunya, una nación llena de manifiestos por la lengua.” La Vanguardia, April 30.
  • Bretxa, Vanessa, and F. Xavier Vila. 2014. “L’evolució dels usos lingüísticos dins l’aula des de sisè de primària fins a quart d’ESO.” Revista de Llengua i Dret 62: 106–123.
  • Buxó, Maria Jesús. 2001. “El disseny d’identitats a Catalunya.” In El Nou Catalanisme, edited by Norbert Bilbeny and Àngel Pes, 47–61. Barcelona: Editorial Ariel.
  • Campbell, Lyle, and Martha C. Muntzel. 1989. “The Structural Consequences of Language Death.” In Investigating Obsolescence, edited by Nancy C. Dorian, 181–196. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Cardús Cardallach, Pere. 2016. “Sílvia Senz: ‘La cooficialitat convertiria el català en una llengua prescindible’.” VilaWeb, March 31.
  • Carod-Rovira, Josep-Lluís. 2013. “Llengua i Estat.” El Punt Avui, July 21. http://www.elpuntavui.cat/noticia/article/7-vista/8-articles/663493-llengua-i-estat.html.
  • Casas, Ferran, and Albert Pla. 2011. “Yvonne Grilley, Directora General de Política Lingüística, ‘No conec cap societat bilingüe com a tal’.” Ara, March 26.
  • Castillo, Mónica. 2006. “Los discursos de los manuales de sociolingüística catalanes y la normalización: análisis desde los años 80 a la actualidad.” In Las Lenguas de España. Política lingüística, sociología del lenguaje e ideología desde la Transición hasta la actualidad, edited by Mónica Castillo Lluch and Johannes Kabatek, 223–240. Madrid: Iberoamericana Vervuert.
  • de Miguel, Amando, Carlos Sahagún, Federico Jiménez Losantos, Santiago Trancón, J. Luis Reinoso, Jesús Vicente, José María Vizcay, et al. 1981. “El manifiesto de los 2.300: Por la igualdad de derechos lingüísticos en Cataluña. Manifiesto. (Diario 16-Disidencias, núm. 17, 12-III-1981).” In Quan cal, hi som. Llibre col.lectiu d’urgència en defensa de la nostra llengua, edited by Manuel de Pedrolo, 109–110. Barcelona: Diàfora.
  • Departament d’Ensenyament. 2018. El model lingüístic del sistema educatiu de Catalunya: L’aprenentatge i l’ús de les llengües en un context educatiu multilingüe i multicultural. Barcelona: Generalitat de Catalunya.
  • Eckert, Penelope. 1980. “Diglossia: Separate and Unequal.” Linguistics 18: 1053–1064. doi: 10.1515/ling.1980.18.11-12.1053
  • Fishman, Joshua A. 1966. Language Loyalty in the United States. The Hague: Mouton.
  • Fishman, Joshua A. 1981. “Language Policy: Past, Present, and future.” In Language in the USA, edited by Charles A. Ferguson and Shirley B. Heath, 516–526. New York: Cambridge University Press.
  • Gal, Susan. 1979. Language Shift. New York: Academic Press.
  • Galí, Alexandre. 1979. Història de les institucions i del moviment cultural a Catalunya 1900-1936. Llibre I: La llengua. Entitats defensores i propagadores. Barcelona: Fundació Alexandre Galí.
  • Generalitat de Catalunya. 2018. The Language Model of the Catalan Education System. Language Learning and Use in a Multilingual and Multicultural Educational Environment. Barcelona: Generalitat de Catalunya.
  • González Pascual, Iago. 2014. “La ideologia lingüística contrària a la revitalització del gallec. El cas de Galicia Bilingüe.” Treballs de sociolingüística catalana 24: 201–224.
  • Greenblatt, Stephen J. 1990. Learning to Curse: Essays in Early Modern Culture. New York: Routledge.
  • Grup Koiné. 2016. “Per un veritable procés de normalització lingüística a la República Catalana.” March 31. http://llenguairepublica.cat/prodsite/wp-content/uploads/2016/04/ManifestParanimf.pdf.
  • Gumperz, John J., and Robert Wilson. 1971. “Convergence and Creolization: A Case from the Indo-Aryan/Dravidian Border in India.” In Pigdinization and Creolization of Languages, edited by Dell Hymes, 151–167. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Gusfield, Joseph. 1986. Symbolic Crusade: Status Politics and the American Temperance Movement. Champaign, IL: University of Illinois.
  • Hamp, Eric. 1989. “On Signs of Health and Death.” In Investigating Obsolescence: Studies in Language Contraction and Death, edited by Nancy Dorian, 197–210. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Hill, Jane H. 2002. “‘Expert Rhetorics’ in Advocacy for Endangered Languages: Who is Listening, and What Do They Hear?” Journal of Linguistic Anthropology 12 (2): 119–133. doi: 10.1525/jlin.2002.12.2.119
  • Jaspers, Jürgen. 2018. “The Transformative Limits of Translanguaging.” Language & Communication 58: 1–10. doi: 10.1016/j.langcom.2017.12.001
  • Kulick, Don. 1992. Language Shift and Cultural Reproduction: Socialization, Self and Syncretism in a Papua New Guinean Village. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Larreula, Enric. 2002. Dolor de llengua. Valencia/Barcelona: Eliseu Climent.
  • Latour, Bruno. 1993. We Have Never Been Modern. Cambridge, MA: Harvard University Press.
  • Marí, Isidor. 2016. “Conflicte lingüístic i normalització: conceptes vigents per a les polítiques públiques?” Treballs de Sociolingüística Catalana 26: 219–229.
  • Martinet, André. 1967. Eléments de linguistique générale. Paris: Armand Colin.
  • McDonogh, Gary. 1986. Good Families of Barcelona: A Social History of Power in the Industrial Era. Princeton, NJ: Princeton University Press.
  • Mel, Miqui. 2006. “Hi haurà frankfurts per a tothom.” Racó Català, August 15. http://www.racocatala.cat/editorial/11727/hi-haura-frankfurts-per-tothom.
  • Meler, Isaac. 2016. “Entrevista, F. Xavier Vila: «No regalem el bilingüisme als que volen liquidar el català».” Nació Digital, April 10. http://www.naciodigital.cat/noticia/106485/xavier/vila/no/regalem/bilinguisme/volen/liquidar/catala.
  • Monteagudo, Henrique. 2013. “Spanish and Other Languages of Spain in the Second Republic.” In A Political History of Spanish: The Making of a Language, edited by José del Valle, 106–122. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Ninyoles, Rafael Lluís. 1971. Idioma y conflicto. Barcelona: Cuadernos Beta.
  • Ninyoles, Rafael Lluís. 1972. Idioma y poder social. Madrid: Tecnos.
  • Ortega, Rudolf. 2015. “El bilingüisme muta.” El País, April 5. http://cat.elpais.com/cat/2015/04/05/cultura/1428264483_338515.html.
  • Ortega, Rudolf. 2016. “Rescatar el bilingüisme.” El País, April 2.
  • Pla Nualart, Albert. 2012. “L’abraçada de l’ós.” Ara, March 18.
  • Pla Nualart, Albert. 2016. “Una veritat tan inoportuna com necessària.” Ara, March 30.
  • Pueyo, Miquel. 2007. El fantasma de la mort del català. Barcelona: Proa.
  • Pujolar, Joan. 2007. “The Future of Catalan: Language Endangerment and Nationalist Discourses in Catalonia.” In Discourses of Endangerment, edited by Alexandre Duchêne and Monica Heller, 121–148. London: Continuum.
  • Pujolar Cos, Joan, Albert Branchadell, Eva Codó, Víctor Corona, Albert Fabà, Isaac Gonzàlez, Roger Martínez, et al. 2016. “Precisions al manifest del Grup Koiné.” Ara, April 6.
  • Pujolar, Joan, and Maite Puigdevall. 2015. “Linguistic mudes: How to Become a New Speaker in Catalonia.” International Journal of the Sociology of Language 231: 167–187. doi: 10.1515/ijsl-2014-0037
  • Ribera, Carles. 2010. “Catalunya no és bilingüe.” Avui, November 5, 3.
  • Romaine, Suzanne. 1989. Bilingualism. Oxford: Basil Blackwell.
  • Rosa, Jonathan. 2019. Looking Like a Language, Sounding Like a Race. New York: Oxford University Press.
  • Royo Arpón, Jesús. 2000. Arguments per al bilingüisme. Mataró (Barcelona): Motesinos Assaig.
  • Sàlmon, Álex. 2016. “El normalizado bilingüismo de los catalanes sin koiné.” El Mundo, April 10.
  • Sanchis, Vicent. 2016. “Enric Larreula: «El català, de fet, ja s’ha extingit».” El Temps, April 14.
  • Santamaría, Antonio, ed. 1999. Foro Babel: El nacionalismo y las lenguas de Cataluña. 1st ed. Actual. Barcelona: Ediciones Áltera.
  • Sendra, Montse, and F. Xavier Vila. 2016. “L’estatus de les llengües a la República Catalana. Una breu anàlisi del desenvolupament del debat.” Els Marges 108: 33–50.
  • Soler, Josep, and Iker Erdocia. 2020. “Language Policy and the Status of Languages in Contemporary Catalonia: A Public Debate.” European Journal of Language Policy 12 (2), forthcoming. doi: 10.3828/ejlp.2020.11
  • Strubell i Trueta, Miquel, Llorenç Andreu Barrachina, and Elena Sintes Pascual, eds. 2013. Resultats del model lingüístic escolar de catalunya. L’evidència empírica. Barcelona: Universitat Oberta de Catalunya.
  • Urla, Jacqueline. 2012. Reclaiming Basque: Language, Nation, and Cultural Activism. Reno: University of Nevada Press.
  • Vallverdú, Francesc. 1979. La normalització lingüística a Catalunya. Barcelona: Editorial Laia.
  • Vallverdú, Francesc. 1980. Aproximació crítica a la sociolingüística catalana: Balanç dels estudis de sociologia lingüística als Països Catalans. Barcelona: Edicions 62.
  • Vargas Llosa, Mario, José Antonio Marina, Aurelio Arteta, Félix de Azúa, Albert Boadella, Carlos Castilla del Pino, Luis Alberto de Cuenca, et al. 2008. “Manifiesto por una lengua común.” El País, June 23.
  • Vidal, Pau. 2015. El bilingüisme mata. Barcelona: Pòrtic.
  • Vila i Moreno, F. Xavier. 2003. “Els usos lingüístics interpersonals no familiars a Catalunya.” Treballs de Sociolingüística Catalana 17: 77–158.
  • Vila i Moreno, F. Xavier. 2004. “‘Hem guanyat l’escola però hem perdut el pati?’ Els usos lingüístics a les escoles catalanes.” Llengua, Societat i Comunicació 1: 8–15.
  • Vila i Moreno, F. Xavier. 2011. “La recerca sociolingüística educativa escolar als països de llengua catalana: elements per a un balanç.” Treballs de Sociolingüística Catalana 21: 205–219.
  • Vila, F. Xavier. 2016a. “Sobre la vigència de la sociolingüística del conflicte i la noció de normalitat lingüística.” Treballs de Sociolingüística Catalana 26: 199–217. doi:10.2436/20.2504.01.116.
  • Vila, F. Xavier. 2016b. “Sobre el manifest del Grup Koiné.” Ara, April 2.
  • Vila, F. Xavier. 2020. “Language Demography.” In Manual of Catalan Linguistics, edited by Joan A. Argenter and Jens Lüdtke, 629–648. Berlin/Boston: de Gruyter.
  • Voltas, Eduard. 2012a. “En castellà també, sisplau.” Ara, February 26.
  • Voltas, Eduard. 2012b. “En castellà també, sisplau (i 2).” Ara, March 25.
  • Weinreich, Uriel. 1953. Languages in Contact, Findings and Problems. New York: Linguistic Circle of New York.
  • Williams, Raymond. 1983. Keywords: A Vocabulary of Culture and Society. Revised edition. New York: Oxford University Press.
  • Woolard, Kathryn A. 1989a. “Language Change and Language Death as Social Processes.” In Investigating Obsolescence: Studies in Language Contraction and Death, edited by Nancy Dorian, 355–367. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Woolard, Kathryn A. 1989b. “Sentences in the Language Prison: The Rhetorical Structuring of an American Language Policy Debate.” American Ethnologist 16 (2): 268–278. doi: 10.1525/ae.1989.16.2.02a00050
  • Woolard, Kathryn A. 1998. “Simultaneity and Bivalency as Strategies in Bilingualism.” Journal of Linguistic Anthropology 8 (1): 3–29. doi: 10.1525/jlin.1998.8.1.3
  • Woolard, Kathryn A. 2002. “Bernardo de Aldrete and the Morisco Problem: A Study in Early Modern Spanish Language Ideology.” Comparative Studies in Society and History 44 (3): 446–480. doi: 10.1017/S0010417502000221
  • Woolard, Kathryn A. 2016. Singular and Plural: Ideologies of Linguistic Authority in 21st Century Catalonia. New York: Oxford University Press.

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.