References
- Achebe , Chinua . 1963 . Things Fall Apart , London : Heinemann Educational Books .
- Brislin , Richard , ed. 1976 . Translation: Applications and Research , New York : Gardner Press .
- Delisle , Jean . 1985 . “ L'Analyse du Discours Comme Méthode de Traduction ” . In Cahier de Traductologie , Vol. 2 , Université d'Ottawa .
- Ladmiral , Jean‐René . 1979 . Traduire: Théorèmes pour la Traduction , Paris : Payot .
- Ligny , Michel , ed. 1972 . Le Monde S'effondre , Paris : Présence Africaine .
- Mounin , Georges . 1963 . Les Problèmes Théoriques de la Traduction , Paris : Gallimard .
- Newmark , Peter . 1986 . Approaches to Translation , Oxford : Pergamon Press .
- Nida , Eugène . 1964 . Toward a Science of Translating , Leiden : Brill .
- Ntamark , Constance . 1988 . Analyse et Evaluation de Traduction Française de Things Fall Apart de Chinua Achebe par Michel Ligny , Buea : ASTI . Unpublished Memoir
- Ojo , Ade . 1986 . The role of the translator of African written literature in inter‐culture consciousness and relationships . META , 31 (3)
- Onana , Daniel . 1975 . Traduction de Proverbes Ibo du Nigéria , Montréal . Unpublished Memoir
- Oyono , Ferdinand . 1956 . Le Vieux Nègre et la Médaille , Paris : Julliard .
- Reed , John , ed. 1967 . The Old Man and the Medal , London : Heinemann Educational Books .
- Seleskovitch , D. and Lederer , M. 1984 . Interpréter pour Traduire , Paris : Didier Erudition .