4,556
Views
20
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Articles

Language use and investment among children and adolescents of Somali heritage in Sweden

, &
Pages 64-75 | Received 23 Jan 2018, Accepted 16 Apr 2018, Published online: 26 Apr 2018

References

  • Ag, A., and J. N. Jørgensen. 2013. “Ideologies, Norms, and Practices in Youth Poly-languaging.” International Journal of Bilingualism 17 (4): 525–539. doi: 10.1177/1367006912457275
  • Aitsiselmi, F. 2004. Linguistic Diversity and the Use of English in the Home Environment: A Bradford Case Study. Bradford: Department of Languages and European Studies, School of Social and International Studies, University of Bradford.
  • Arthur, J. 2004. “Language at the Margins: The Case of Somali in Liverpool.” Language Problems and Language Planning 28 (3): 217–240. doi:10.1075/lplp.28.3.01art.
  • Baker, C. 2011. Foundations of Bilingual Education and Bilingualism. 5th ed. Clevedon: Multilingual Matters.
  • Bigelow, M. 2010. Mogadishu on the Mississippi: Language, Racialized Identity and Education in a New Land. New York: Wiley-Blackwell.
  • Bigelow, M., and E. Tarone. 2004. “The Role of Literacy Level in Second Language Acquisition: Doesn't Who We Study Determine What We Know?” TESOL Quarterly 38 (4): 689–710. doi: 10.2307/3588285
  • Blackledge, A., and A. Pavlenko. 2001. “Negotiation of Identities in Multilingual Contexts.” International Journal of Bilingualism 5 (3): 243–257. doi: 10.1177/13670069010050030101
  • Blommaert, J. 2005. Discourse: A Critical Introduction. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Boyd, S. 1985. “Language Survival. A Study of Language Contact, Language Shift and Language Choice in Sweden.” PhD diss., Göteborgs universitet, Göteborg.
  • Bylund, E., and M. Diaz. 2012. “The Effects of Heritage Language Instruction on First Language Proficiency: A Psycholinguistic Perspective.” International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 15 (5): 593–609. doi: 10.1080/13670050.2012.676620
  • Cabau, B. 2014. “Minority Language Education Policy and Planning in Sweden.” Current Issues in Language Planning 15 (4): 409–425. doi: 10.1080/14664208.2014.927086
  • Canagarajah, A. S. 2013. Translingual Practice: Global Englishes and Cosmopolitan Relations. Abingdon: Routledge.
  • Darvin, R., and B. Norton. 2015. “Identity and a Model of Investment in Applied Linguistics.” Annual Review of Applied Linguistics 35: 36–56. doi:10.1017/S026719051400
  • Foucault, M. 1983. “On the Genealogy of Ethics: An Overview of Work in Progress.” In Beyond Structuralism and Hermeneutics, edited by H. L. Dreyfus and P. Rabinow, 2nd ed., 229–252. Chicago, IL: The University of Chicago Press.
  • Foucault, M., and M. Blasius. 1993. “About the Beginning of the Hermeneutics of the Self: Two Lectures at Dartmouth.” Political Theory 21 (2): 198–227. doi: 10.1177/0090591793021002004
  • Freebody, P., and J. Freiberg. 2001. “Re-discovering Practical Reading Activities in Homes and Schools.” Journal of Research in Reading 24: 222–234. doi: 10.1111/1467-9817.00145
  • Ganuza, N., and C. Hedman. 2015. “Struggles for Legitimacy in Mother Tongue Instruction in Sweden.” Language and Education 20 (2): 125–139. doi: 10.1080/09500782.2014.978871
  • Ganuza, N., and C. Hedman. 2017a. “The Impact of Mother Tongue Instruction on the Development of Biliteracy: Evidence from Somali–Swedish bilinguals.” Applied Linguistics. doi:10.1093/applin/amx010.
  • Ganuza, N., and C. Hedman, 2017b. “Ideology vs. Practice: Is there a Space for Pedagogical Translanguaging in Mother Tongue Instruction?” In New Perspectives on Translanguaging and Education, edited by B. A. Paulsrud, J. Rosén, B. Straszer and Å. Wedin, 208–226. Bristol: Multilingual Matters.
  • Ganuza, N., and C. Hedman. Forthcoming. “Modersmålsundervisning, läsförståelse och betyg – modersmålsundervisningens roll för elevers skolresultat” [Mother tongue instruction, reading comprehension and grades – the role of mother tongue instruction for students’ school results]. To appear in Nordand. Nordisk tidsskrift for andrespråksforskning 2018 (1).
  • García, O. 2009. Bilingual Education in the 21st Century: A Global Perspective. Malden, MA: Wiley-Blackwell.
  • Gregory, E. 2001. “Sisters and Brothers as Language and Literacy Teachers: Synergy Between Siblings Playing and Working Together.” The Journal of Early Childhood Literacy 1 (3): 301–322. doi: 10.1177/14687984010013004
  • Haneda, M. 2006. “Becoming Literate in a Second Language: Connecting Home, Community, and School Literacy Practices.” Theory Into Practice 45 (4): 337–345. doi: 10.1207/s15430421tip4504_7
  • Harris, R., and B. Rampton, eds. 2003. The Language, Ethnicity and Race Reader. London: Routledge.
  • Heller, M., and M. Martin-Jones, eds. 2001. Voices of Authority: Education and Linguistic Difference. Stamford, CT: Ablex.
  • Heller, M., and M. Mc Laughlin. 2016. “Language Choice and Symbolic Domination.” In Discourse and Education, edited by S. Wortham, K. Deoksoon, and S. May, 87–95. Cham: Springer International.
  • Hult, F. M. 2012. “English as a Transcultural Language in Swedish Policy and Practice.” TESOL Quarterly 46 (2): 230–257. doi:10.1002/tesq.19.
  • Hyltenstam, K., and M. Milani. 2012. “Flerspråkighetens sociopolitiska och sociokulturella ramar.” In Flerspråkighet: en forskningsöversikt, edited by Vetenskapsrådet, 17–152. Stockholm: Vetenskapsrådet, 29:2.
  • Jaffe, A. 2012. “Multilingual Citizenship and Minority Languages.” In The Routledge Handbook of Multilingualism, edited by M. Martin-Jones, A. Blackledge, and A. Creese, 83–99. London: Routledge.
  • Jonsson, R. 2015. Värst i klassen. Berättelser om stökiga pojkar i innerstad och förort. Stockholm: Ordfront.
  • Josephson, O. 2004. ‘Ju’. Ifrågasatta självklarheter om svenskan, engelskan och alla andra språk i Sverige. Stockholm: Norstedts.
  • Kim, E. C., and O. D. Pyun. 2014. “Heritage Language Literacy Maintenance: A Study of Korean-American Heritage Learners.” Language, Culture and Curriculum 27 (3): 294–315. doi: 10.1080/07908318.2014.970192
  • Kroskrity, P. V. 2006. “Language Ideologies.” In A Companion to Linguistic Anthropology, edited by A. Duranti, 496–517. Malden, MA: Blackwell.
  • Kulturdepartementet [Ministry of Culture]. 2009. Språklag, SFS 2009:600 [The Swedish Language Act, SFS 2009:600]. Stockholm: Kulturdepartementet.
  • Lainio, J. 2013. “Modersmåls erkända och negligerade roller.” In Symposium 2012: Lärararrollen i svenska som andraspråk, edited by M. Olofsson, 66–90. Stockholm: Stockholms universitets förlag.
  • Lindberg, I. 2009. “I det nya mångspråkiga Sverige.” Utbildning och demokrati 18 (2): 9–37.
  • Lü, C., and K. Koda. 2011. “Impact of Home Language and Literacy Support on English-Chinese Biliteracy Acquisition Among Chinese Heritage Language Learners.” Heritage Language Journal 8: 44–80.
  • May, S. 2012. “Language Rights: Promoting Civic Multilingualism.” In The Routledge Handbook of Multilingualism, edited by M. Martin-Jones, A. Blackledge, and A. Creese, 131–142. London: Routledge.
  • Obied, V. 2009. “How do Siblings Shape the Language Environment in Bilingual Families?” International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 12 (6): 705–720. doi:10.1080/13670050802699485.
  • Open Society Foundations. 2014. Somalis in Malmo. New York: Open Society Foundations. https://www.opensocietyfoundations.org/reports/somalis-malmo.
  • Palm, C. 2016. “Modersmål – undervisning, bruk och legitimitet. En intervjustudie om högstadieelevers syn på modersmålsundervisning och modersmål.” Master Thesis. Stockholms universitet, Institutionen för språkdidaktik.
  • Peirce, B. N. 1995. “Social Identity, Investment and Language Learning.” TESOL Quarterly 29 (1): 9–31. doi:10.2307/3587803.
  • Rampton, B. 1995. Crossing: Language and Ethnicity Among Adolescents. London: Longman.
  • Salö, L. 2016. “ Languages and Linguistic Exchanges in Swedish Academia: Practices, Processes, and Globalizing Markets.” PhD diss., Stockholms universitet, Stockholm.
  • Skolverket [The Swedish National Agency for Education]. 2008. Med annat modersmål – elever i grundskolan och skolans verksamhet. Rapport 321. Stockholm: Skolverket.
  • Spetz, J. 2014. Debatterad och marginaliserad: Perspektiv på modersmålsundervisningen. Reports from the Language Council of Sweden 6. Stockholm: The Language Council of Sweden.
  • Stroud, C. 2004. “Rinkeby Swedish and Semilingualism in Language Ideological Debates: A Bourdieuan Perspective.” Journal of Sociolinguistics 8 (2): 196–214. doi: 10.1111/j.1467-9841.2004.00258.x
  • Sweden Statistics, SCB. 2015. Utbildningsstatistisk årsbok 2015. Statistiska centralbyrån. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:scb-2014-uf01br1401_pdf.
  • Utbildningsdepartementet [Ministry of Education and Research]. 2010. Skollagen, SFS 2010:800 [The Swedish Education Act, SFS 2010:800]. Stockholm: Utbildningsdepartementet.
  • Utbildningsdepartementet [Ministry of Education and Research]. 2011. Skolförordning, SFS 2011:185 [The Ordinance for Compulsory School, SFS 2011:185]. Stockholm: Utbildningsdepartementet.
  • Yamamoto, M. 2001. Language Use in Interlingual Families: A Japanese-English Sociolinguistic Study. Clevedon: Multilingual Matters.
  • Zienkowski, J. 2017. Articlulations of Self and Politics in Activist Discourse. A Discourse Analysis of Critical Subjectivities in Minority Debates. Cham: Springer International.