444
Views
2
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Articles

Writing systems for Italian regional languagesFootnote*

, &
Pages 491-503 | Received 11 Jan 2018, Accepted 26 Sep 2018, Published online: 11 Oct 2018

References

  • Bonfadini, Giovanni. 2010. “Tra Valtellina e Val Camonica: Il dialetto di Aprica.” In Féch, cun la o cume fugus. Per Romano Broggini in occasione del suo 85° compleanno, gli amici e allievi milanesi, edited by Gabriele Iannàccaro, Massimo Vai and Vittorio Dell’Aquila, 21–33. Alessandria: Edizioni dell’Orso.
  • Brasca, Lissander. 2011. Scriver Lombard, un’ortografia polinomeg-local per la lengua lombarda. Monça/Monza: Menaresta.
  • Canepari, Luciano, and Daniele Vitali. 1995. “Pronuncia e grafia del bolognese.” Rivista Italiana di Dialettologia 19: 119–164.
  • Cerruti, Massimo, and Riccardo Regis. 2014. “Standardization Patterns and Dialect/Standard Convergence: A Northwestern Italian Perspective.” Language in Society 43 (1): 83–111. doi: 10.1017/S0047404513000882
  • Clivio, Gianrenzo P. 2001. “Debat sla grafìa piemontèisa.” La Lòsna. Accessed 15 March 2001. https://web.archive.org/web/*/piemont.org.
  • Coluzzi, Paolo. 2007. Minority Language Planning and Micronationalism in Italy: An Analysis of the Situation of Friulian, Cimbrian and Western Lombard with Reference to Spanish Minority Languages. Oxford: Peter Lang.
  • Coluzzi, Paolo. 2008. “Language Planning for Italian Regional Languages (‘Dialects’).” Language Problems and Language Planning, 32 (3): 215–236. doi: 10.1075/lplp.32.3.02col
  • Dell’Aquila, Vittorio, and Gabriele Iannàccaro. 2010. “Alcune riflessioni sociolinguistiche sulle grafie spontanee dei dialetti sardi e sulla Limba Sarda Comuna.” In Sa diversidade de sas limbas in Europa, Itàlia e Sardigna, edited by Giuseppe Corongiu, and Carla Romagnino, 79–86. Cagliari: RAS.
  • Di Nunno, Peppino. “Scrivere il dialetto (pugliese) non è un’opzione letteraria, ma un sistema fonologico!” Accessed 2 December 2017. http://www.canosaweb.it/rubriche/puntate/scrivere-i-dialetto-non-e-un-opzione-letteraria-ma-un-sistema-fonologico/?corr_mode=1.
  • Eandi, Enrico. 2008. “Ortografia della lingua piemontese: Sistema standard e sistemi fonetici.” Accessed 21 November 2017. http://www.piemunteis.it/lese-e-scrive/ortografia-della-lingua-piemontese-sistema-standard-e-sistemi-fonetici.
  • Galassi, Luciano. “Come scrivere il dialetto napoletano.” Accessed 2 December 2017. http://www.vesuvioweb.com/it/wp-content/uploads/Luciano-Galassi-Premessa-la-grafia-vesuvioweb-1.pdf.
  • Gavagnin, Gabriella. 2003/2004. “Il dialetto napoletano si deve scrivere come si parla? Polemiche ottocentesche sull’ortografia del napoletano.” Quaderns d’Italià 8/9: 91–104.
  • Goria, Eugenio, and Giuseppe Goria. 2011. “La grammatica piemontese di Arturo Aly-Belfàdel.” In La grafia della Lingua Piemontese nei secoli, 143–157. Vercelli: VercelliViva.
  • Haller, Hermann. 2002. La festa delle lingue: La letteratura dialettale in Italia. Rome: Carocci.
  • Iannàccaro, Gabriele, and Vittorio Dell’Aquila. 2008. “Per una tipologia dei sistemi di scrittura spontanei in area romanza.” Estudis Romànics 30: 311–331.
  • Jaffe, Alexandra. 2003. “Misrecognition Unmasked? ‘Polynomic’ Language, Expert Statuses and Orthographic Practices in Corsican Schools.” Pragmatics 13 (4): 515–537. doi: 10.1075/prag.13.4.04jaf
  • Lepschy, Giulio. 1994. “How Many Languages Does Europe Need?” In The Changing Voices of Europe, edited by M. M. Parry, W.V. Davies, and R. A. M. Temple, 5–21. Cardiff: University of Wales Press.
  • Lüpke, Friederike. 2011. “Orthography Development.” In Endangered Languages, edited by Peter K. Austin, and Julia Sallabank, 312–336. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Lurati, Ottavio. 2002. “La Lombardia.” In I dialetti italiani, edited by M. Cortelazzo, C. Marcato, N. De Blasi, and G. Clivio, 226–260. Turin: UTET.
  • Maiden, Martin, and Mair Parry. 1997. The Dialects of Italy. London/New York: Routledge.
  • Marcellesi, Jean-Baptiste. 1984. “La définition des langues en domaine roman: les enseignements à tirer de la situation corse.” In Actes du XVIIe Congrès international de linguistique et philologie romanes, Aix-en-Provence, 29 août-3 septembre 1983, vol. 5: Sociolinguistique des langues romanes, edited by Jean-Claude Bouvier, 309–314. Aix-en-Provence: Université de Provence.
  • Miola, Emanuele. 2015a. “Chì pòdom tucc scriv come voeurom: Scrivere in lombardo online.” In Elaborazione ortografica delle varietà non standard: Esperienze spontanee in Italia e all’estero, edited by Silvia Dal Negro, Federica Guerini, and Gabriele Iannàccaro, 79–96, Bergamo: Bergamo University Press-Sestante edizioni.
  • Miola, Emanuele. 2015b. “La tirannia della tastiera.” Language Problems & Language Planning 39 (2): 136–153. doi: 10.1075/lplp.39.2.02mio
  • Miola, Emanuele. 2017. “Dalla parola alla scrittura: Il caso di emiliano, veneto e siciliano.” In La scrittura all’ombra della parola – special issue of Quaderni di Linguistica-Università della Calabria (LISE), 5: 59–72.
  • Pacotto, Giuseppe. 1930. “La grafia piemontese: Norme per la pronuncia e altri scritti esplicativi.” In Tutte le poesie piemontesi, edited by Edoardo I. Calvo, 11–15. Turin: SELP.
  • Pellegrini, Giovan Battista. 1973. “I cinque sistemi linguistici dell’italo-romanzo.” Revue Roumaine de Linguistique, 18: 55–87.
  • Perrini, Gianluca. 2011. “La grafia piemontese dalla Restaurazione fino alla fine dell’Ottocento.” In La grafia della Lingua Piemontese nei secoli, 131–141. Vercelli: VercelliViva.
  • Pipino, Maurizio. 1783. Gramatica Piemontese. Torino: Reale stamparia.
  • Regis, Riccardo. 2012a. “Su pianificazione, standardizzazione, polinomia: Due esempi.” Zeitschrift für romanische Philologie 128 (1): 88–133.
  • Regis, Riccardo. 2012b. “Verso l’italiano, via dall’italiano: Le alterne vicende di un dialetto del Nord-ovest.” In Coesistenze linguistiche nell’Italia pre- e postunitaria, edited by Tullio Telmon, Giorgio Raimondi, and Laura Revelli, 307–318. Rome: Bulzoni.
  • Sallabank, Julia, and Yan Marquis. 2018. “Spelling Trouble: Ideologies and Practices in Giernesiei/Dgernesiais/Guernesiais/Guernésiais/Djernezié … ” In Orthography Development for Language Maintenance and Revitalisation, edited by M. C. Jones, and D. Mooney, 235–253. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Sanga, Glauco. 1997. “Lombardy.” In The Dialects of Italy, edited by Martin Maiden, and Mair Parry, 253–259. London/New York: Routledge.
  • Sebba, Mark. 2007. Spelling and Society. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Tamburelli, Marco. 2014. “Uncovering the ‘Hidden’ Multilingualism of Europe: An Italian Case Study.” Journal of Multilingual and Multicultural Development, 35 (3): 252–270. doi: 10.1080/01434632.2013.860149
  • Testa, Enrico. 2014. L’italiano nascosto. Turin: Einaudi.
  • Tomasin, Lorenzo. 2013. “Sulla tradizione grafica dei dialetti veneti.” In Die geheimen Mächten hinter der Rechtschreibung. L’ortografia e i suoi poteri forti, edited by Federico Biddau, 145–158. Frankfurt a.M.: Peter Lang.
  • Tosco, Mauro. 2008. “Introduction: Ausbau is Everywhere!” International Journal of the Sociology of Language, 191: 1–16. doi: 10.1515/IJSL.2008.021
  • Tosco, Mauro. 2012. “Swinging Back the Pendulum: French Morphology and De-Italianization in Piedmontese.” In Morphologies in Contact, edited by Martine Vanhove, Thomas Stolz, Aina Urdze, and Hitomi Otsuka, 247–262. Berlin: Akademie Verlag.
  • Turello, Davide. 2015. “Normalizzazione: Grafia, grammaticografia e lessicografia.” In Manuale di linguistica friulana, edited by Sabine Heinemann, and Luca Melchior, 511–532. Berlin: De Gruyter.
  • Villata, Bruno. 2001. “Na grafìa ùnica për un piemontèis pi fòrt.” La Lòsna. Accessed 14 March 2001. https://web.archive.org/web/*/piemont.org.
  • Villata, Bruno. 2010. “La grafìa antërnassional, përchè?” Ël buletin ëd l’academia 21: 1–5.
  • Vitali, Daniele. 2004. “La rivoluzione di velluto dell’ortografia bolognese: Da tre a uno.” Ianua 5: 107–122.
  • Wikipedia. “Ortografia dei dialetti d'Abruzzo.” Accessed 5 January 2018. https://it.wikipedia.org/wiki/Ortografia_dei_dialetti_d%27Abruzzo.

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.