866
Views
2
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Articles

When the evening lights are lit: exploring the linguistic landscape of Singapore’s Chinatown at night

ORCID Icon, ORCID Icon & ORCID Icon
Pages 1152-1170 | Received 08 Feb 2021, Accepted 22 Jun 2021, Published online: 05 Jul 2021

References

  • Acuto, M. 2019. “We Need a Science of the Night.” Nature 576: 339–339. https://doi.org/10.1038/d41586-019-03836-2.
  • Amos, H. W. 2017. “Regional Language Vitality in the Linguistic Landscape: Hidden Hierarchies on Street Signs in Toulouse.” International Journal of Multilingualism 14 (2): 93–108. https://doi.org/10.1080/14790718.2015.1103244.
  • Backhaus, P. 2007. Linguistic Landscapes: A Comparative Study of Urban Multilingualism in Tokyo. Bristol: Multilingual Matters.
  • Ben-Rafael, E., E. Shohamy, M. Hasan Amara, and N. Trumper-Hecht. 2006. “Linguistic Landscape as Symbolic Construction of the Public Space: The Case of Israel.” International Journal of Multilingualism 3 (1): 7–30. https://doi.org/10.21832/9781853599170-002.
  • Ben Said, S. 2011. “Data Triangulation as a Resource in Multilingual Research: Examples from the Linguistic Landscape.” Proceedings of the Conference on Doing Research in Applied Linguistics, King Mongkut's University of Technology, Thonburi, Bangkok, Thailand, April 21– 22, pp. 62–70.
  • Blommaert, J. 2016. “The Conservative Turn in Linguistic Landscape Studies.” Tilburg Papers in Cultural Studies, Paper 156. https://doi.org/10.1075/ll.1.1-2.01bar.
  • Blommaert, J., and I. Maly. 2016. “Ethnographic Linguistic Landscape Analysis and Social Change: A Case Study.” In Language and Superdiversity, edited by K. Arnaut, J. Blommaert, B. Rampton, and M. Spotti, 197–217. London: Routledge.
  • Bolton, K., and B. C. Ng. 2014. “The Dynamics of Multilingualism in Contemporary Singapore.” World Englishes 33 (3): 307–318. https://doi.org/10.1111/weng.12092.
  • Carr, C. 2017. “Maintenance and Repair Beyond the Perimeter of the Plant: Linking Industrial Labour and the Home.” Transactions of the Institute of British Geographers 42 (4): 642–654. https://doi.org/10.1111/tran.12183.
  • Cenoz, J., and D. Gorter. 2006. “Linguistic Landscape and Minority Languages.” In Linguistic Landscape: A New Approach to Multilingualism, edited by D. Gorter, 67–80. Bristol: Multilingual Matters.
  • Department of Statistics. 2020. Population trends 2020. https://www.singstat.gov.sg/-/media/files/publications/population/population2020.pdf.
  • Dewdney, C. 2005. Acquainted with the Night: Excursions Through the World After Dark. New York: Bloomsbury.
  • Edensor, T. 2015. “The Gloomy City: Rethinking the Relationship Between Light and Dark.” Urban Studies 52 (3): 422–438. https://doi.org/10.1177/0042098013504009.
  • Galinier, J., A. Monod Becquelin, G. Bordin, L. Fontaine, F. Fourmaux, J. Roullet Ponce, P. Salzarulo, P. Simonnot, M. Therrien, and I. Zilli. 2010. “Anthropology of the Night: Cross-Disciplinary Investigations.” Current Anthropology 51 (6): 819–847. https://doi.org/10.1086/653691.
  • Gorter, D. 2019. “Methods and Techniques for Linguistic Landscape Research: About Definitions, Core Issues and Technological Innovations.” In Expanding the Linguistic Landscape: Linguistic Diversity, Multimodality and the Use of Space as a Semiotic Resource, edited by M. Pütz and N. Mundt, 38–57. Bristol: Multilingual Matters.
  • Graham, S., and N. Thrift. 2007. “Out of Order: Understanding Repair and Maintenance.” Theory, Culture and Society 24 (3): 1–25. https://doi.org/10.1177/0263276407075954.
  • Gwiazdzinski, L. 2005. La nuit, Dernèire frontèire de ville [The Night: Final Frontier of the City]. La Tour-d’Aigues: Editions de l’Aube.
  • Gwiazdzinski, L., M. Maggioli, and W. Straw. 2018. “Geographies of the Night. from Geographical Object to Night Studies.” Bollettino della Società Geografica Italiana Serie 14 1 (2): 9–22.
  • Hadfield, P. 2015. “The Nighttime City. Four Modes of Exclusion: Reflections on the Urban Studies Special Collection.” Urban Studies 52 (3): 606–616. https://doi.org/10.1177/0042098014552934.
  • Hobbs, D., S. Winlow, P. Hadfield, and S. Lister. 2005. “Violent Hypocrisy: Governance and the Nighttime Economy.” European Journal of Criminology 2 (2): 161–183. https://doi.org/10.1177/1477370805050864.
  • Hui, T. K., and T. W. D. Wan. 2003. “Singapore’s Image as a Tourist Destination.” International Journal of Tourism Research 5 (4): 305–313. https://doi.org/10.1002/jtr.437.
  • Hult, F. M., and H. Kelly-Holmes. 2019. “Spectacular Language and Creative Marketing in a Singapore Tailor Shop.” International Journal of Multilingualism 16 (1): 79–93. https://doi.org/10.1080/14790718.2018.1500263.
  • Jayne, M., G. Valentine, and S. L. Holloway. 2010. Alcohol, Drinking, Drunkenness: (Dis)Orderly Spaces. London: Routledge.
  • Kallen, J. L. 2009. “Tourism and Representation in the Irish Linguistic Landscape.” In Linguistic Landscape: Expanding the Scenery, edited by E. Shohamy and D. Gorter, 310–324. London: Routledge.
  • Koslovsky, C. 2011. Evening's Empire: A History of the Night in Early Modern Europe. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Kyba, C., S. B. Pritchard, A. R. Ekirch, A. Eldridge, A. Jechow, C. Preiser, Dieter Kunz, et al. 2020. “Night Matters—Why the Interdisciplinary Field of “Night Studies” is Needed.” J — Multidisciplinary Scientific Journal 3 (1): 1–6. https://doi.org/10.3390/j3010001.
  • Landry, R., and R. Y. Bourhis. 1997. “Linguistic Landscape and Ethnolinguistic Vitality.” Journal of Language and Social Psychology 16 (1): 23–49. https://doi.org/10.1177/0261927(970161002).
  • Lee, T. K. 2020. “Choreographing Linguistic Landscapes in Singapore.” Applied Linguistics Review 1. doi:10.1515/applirev-2020-0009.
  • Lefebvre, H. 1991. The Production of Space. Translated by D. Nicholson-Smith. Oxford: Basil Blackwell.
  • Mallet, S., and C. Burger. 2015. “What is the Place of Nighttime in the Urban Policy of a French Intermediate City?” Articulo-Journal of Urban Research 11: 1–17. https://doi.org/10.4000/articulo.3042.
  • Melbin, M. 1978. “Night as Frontier.” American Sociological Review 43: 3–22. https://doi.org/10.2307/2094758.
  • Ong, K. K. W., J. F. Ghesquière, and S. K. Serwe. 2013. “Frenglish Shop Signs in Singapore: Creative and Novel Blending of French and English in the Shop Fronts of Beauty and Food Business in Singapore.” English Today 29 (3): 19–25. https://doi.org/10.1017/s0266078413000278.
  • Pakir, A. 1993. “Two Tongue Tied: Bilingualism in Singapore.” Journal of Multilingual and Multicultural Development 14 (1-2): 73–90. https://doi.org/10.1080/01434632.1993.9994521.
  • Phua, V. C., and J. E. Shircliff. 2020. “Heritage Spaces in a Global Context: The Case of Singapore Chinatown.” Current Issues in Tourism 23 (12): 1449–1453. https://doi.org/10.1080/13683500.2019.1689930.
  • Pottie-Sherman, Y., and D. Hiebert. 2015. “Authenticity with a Bang: Exploring Suburban Culture and Migration Through the new Phenomenon of the Richmond Night Market.” Urban Studies 52 (3): 538–554. https://doi.org/10.1177/0042098013510954.
  • Pütz, M. 2020. “Exploring the Linguistic Landscape of Cameroon: Reflections on Language Policy and Ideology.” Russian Journal of Linguistics 24 (2): 294–324. https://doi.org/10.22363/2687-0088-2020-24-2-294-324.
  • Pütz, M., and N. Mundt. 2019. “Multilingualism, Multimodality and Methodology: Linguistic Landscape Research in the Context of Assemblages, Ideologies and (in) Visibility: An Introduction.” In Expanding the Linguistic Landscape: Linguistic Diversity, Multimodality and the Use of Space as a Semiotic Resource, edited by M. Pütz and N. Mundt, 1–22. Bristol: Multilingual Matters.
  • Roberts, M., and A. Eldridge. 2012. Planning the Nighttime City. London: Routledge.
  • Schivelbusch, W. 1988. Disenchanted Night: The Industrialisation of Light in the Nineteenth Century. Oxford: Berg.
  • Scollon, R., and S. W. Scollon. 2003. Discourses in Place: Language in the Material World. London: Routledge.
  • Shang, G., and L. Guo. 2017. “Linguistic Landscape in Singapore: What Shop Names Reveal About Singapore’s Multilingualism.” International Journal of Multilingualism 14 (2): 183–201. https://doi.org/10.1080/14790718.2016.1218497.
  • Shang, G., and S. Zhao. 2017. “Bottom-up Multilingualism in Singapore: Code Choice on Shop Signs.” English Today 33 (3): 8–14. https://doi.org/10.1017/s026607841600047x.
  • Shaw, R. 2015. “Night as Fragmenting Frontier: Understanding the Night That Remains in an era of 24/7.” Geography Compass 9 (12): 637–647. https://doi.org/10.1111/gec3.12250.
  • Shaw, R. 2018. The Nocturnal City. London: Routledge.
  • Shohamy, E. 2015. “Introduction: Linguistic Landscape a New Journal.” Linguistic Landscape 1 (1/2): 1–5.
  • Shohamy, E. 2019. “Linguistic Landscape After a Decade: An Overview of Themes, Debates and Future Directions.” In Expanding the Linguistic Landscape: Linguistic Diversity, Multimodality and the Use of Space as a Semiotic Resource, edited by M. Pütz and N. Mundt, 25–37. Bristol: Multilingual Matters.
  • Shohamy, E., and S. Waksman. 2010. “Building the Nation, Writing the Past: History and Textuality at the Ha’apala Memorial in Tel Aviv-Jaffa.” In Semiotic Landscapes: Language, Image, Space, edited by A. Jaworski and C. Thurlow, 241–255. London: Continuum.
  • Spolsky, B. 2009. “Prolegomena to a Sociolinguistic Theory of Public Signage.” In Linguistic Landscape: Expanding the Scenery, edited by E. Shohamy and D. Gorter, 25–39. London: Routledge.
  • Tan, S. 1990. Streets of old Chinatown Singapore. Singapore: Page Media.
  • Tan, B. 2002. Raffles Town Plan (Jackson Plan). September 22. Accessed December 14, 2020. https://eresources.nlb.gov.sg/infopedia/articles/SIP_658_2005-01-07.html.
  • Tan, P. K. W. 2009. “Building Names in Singapore: Multilingualism of a Different Kind.” In Names in Multi-Lingual, Multi-Cultural and Multi-Ethnic Contact, edited by W. Ahrens, S. Embleton, and A. Lapierre, 929–942. Toronto: York University.
  • Tan, P. K. W. 2011. “Mixed Signals: Names in the Linguistic Landscape Provided by Different Agencies in Singapore.” Onoma 46: 227–250.
  • Tan, P. K. W. 2014. “Singapore’s Balancing Act, from the Perspective of the Linguistic Landscape.” Journal of Social Issues in Southeast Asia 29 (2): 438–466. https://doi.org/10.1355/sj29-2g.
  • Tang, H. K. 2020. “Linguistic Landscaping in Singapore: Multilingualism or the Dominance of English and its Dual Identity in the Local Linguistic Ecology?” International Journal of Multilingualism 17 (2): 152–173. https://doi.org/10.1080/14790718.2018.1467422.
  • Teo, C. S. L. 2016. “What’s in a Name? The Ideology Behind Naming and Discursive Construction of Housing.” Unpublished doctoral diss., National University of Singapore, Singapore.
  • Vandenbroucke, M. 2010. “Multilingual Landscapes and Ethnolinguistic Vitality in the Case of Brussels-Capital: An Empirical Study.” Unpublished masters thesis. Ghent University, Ghent, Belgium.
  • Wee, L. 2002. “When English is not a Mother Tongue: Linguistic Ownership and the Eurasian Community in Singapore.” Journal of Multilingual and Multicultural Development 23 (4): 282–295. https://doi.org/10.1080/01434630208666470.
  • Williams, R. 2008. “Night Spaces: Darkness, Deterritorialization, and Social Control.” Space and Culture 11 (4): 514–532. https://doi.org/10.1177/1206331208320117.
  • Xie, W., and F. Cavallaro. 2016. “Attitudes Towards Mandarin–English Bilingualism: A Study of Chinese Youths in Singapore.” Journal of Multilingual and Multicultural Development 37 (6): 628–641. https://doi.org/10.1080/01434632.2015.1122603.
  • Yeo, S. J., and C. K. Heng. 2014. “An (Extra) Ordinary Night out: Urban Informality, Social Sustainability and the Nighttime Economy.” Urban Studies 51 (4): 712–726. doi:10.1177/0042098013489743.
  • Yeoh, B. S., and L. Kong. 2012. “Singapore’s Chinatown: Nation Building and Heritage Tourism in a Multiracial City.” Localities 2: 117–159.
  • Zhang, H., R. Tupas, and N. Aman. 2020. “English-dominated Chinatown: A Quantitative Investigation of the Linguistic Landscape of Chinatown in Singapore.” Journal of Asian Pacific Communication 30 (1-2): 273–289. https://doi.org/10.1075/japc.00052.zha.

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.