20
Views
0
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Research Articles

The right to an interpreter in the Zimbabwean health care system: an appraisal

ORCID Icon

References

  • Abdelhay AK, Makoni B, Makoni SB. 2011. The Naivasha language policy: The language of politics and the politics of language in the Sudan. Language Policy 10: 1–18. https://doi.org/10.1007/s10993-011-9192-9
  • Ainsworth-Vaughn N. 2001. The discourse of medical encounters. In: Schiffrin D, Tannen D, Hamilton H (eds), The handbook of discourses analysis. Oxford: Blackwell Publishers. pp 453–469.
  • Bischoff A. 2003. Caring for migrant and minority patients in European hospitals. a review of effective interventions. Vienna, Institute for the Sociology of Health and Medicine.
  • Bischoff A, Bovier P, Isah R, Francoise G, Ariel E, Louis L. 2003. Language barriers between nurses and asylum seekers: Their impact on symptom reporting and referral. Social Science and Medicine 57(3): 503–512. https://doi.org/10.1016/S0277-9536(02)00376-3
  • Bloom D, Canning D. 2000. The health and wealth of nations. Science 287(5456): 1207–1209. https://doi.org/10.1126/science.287.5456.1207
  • Cohen A, Rivara F, Marcuse E, McPhillips H, Davis R. 2005. Are language barriers associated with serious medical events in hospitalized pediatric patients? Pediatrics 116(3): 575–579. https://doi.org/10.1542/peds.2005-0521
  • Djité PG. 2008. The sociolinguistics of development in Africa. Clevedon: Multilingual Matters Ltd. https://doi.org/10.21832/9781847690470
  • Erasmus M. 1999. Developmental local government and the language issue in South Africa. Journal of Social Sciences; Interdisciplinary Reflection of Contemporary Society 3(4): 245–253.
  • Erasmus M. 2003. Community-based interpreting in South African health services. Acta Academic Supplementum 2: 168–189.
  • Fairclough N. 1995. Critical discourse analysis: the critical study of language. New York: Longman.
  • Fairclough N, Wodak R. 1997. Critical discourse analysis. In: Dijk VT (ed.), Introduction to discourse analysis. London: SAGE. pp 258–284.
  • Ferreira M, Makoni S. 2002. Towards a cultural and linguistic construction of late-life dementia in an urban African population. In: Makoni S, Stroeken K (eds), Ageing in Africa: sociolinguistics and anthropological approaches. Burlington: Ashgate. pp 21–42.
  • Fortier JP, Strobel C, Aguilera E. 1998. Language barriers to healthcare: federal and state initiatives, 1990–1995. Journal of Healthcare for the Poor and Underserved 9(Suppl): s81–s100. https://doi.org/10.1353/hpu.2010.0692
  • Giger JN, Davidhizar R. 2008. Transcultural nursing assessment and intervention. London: Mosby.
  • Government of Zimbabwe. 2013. Constitution of Zimbabwe Amendment (No. 20) Act. Harare: Government Printers.
  • Government of Zimbabwe. 2018. Public Health Act. Harare: Government Printers.
  • Government of Zimbabwe. 2020. Freedom of Information Act [Chapter 10:33]. Harare: Government Printers.
  • Government of Zimbabwe. 2020. National Strategy 1: Towards a Prosperous & Empowered Upper Middle Income Society by 2030.
  • Government of Zimbabwe. 2021. Health Service Amendment Bill, 2011. Harare: Government Printers.
  • Government of Zimbabwe. 2021. National Disability Policy. Harare: Government Printers.
  • Hadziabdic E. 2011. The use of an interpreter in healthcare: Perspectives of individuals, healthcare staff and families. PhD thesis. Linnaeus University, Sweden.
  • Haffner L. 1992. Translation is not enough – Interpreting in medical setting. Cross-cultural Medicine 157: 255–259.
  • Hale SB. 2007. Community interpreting. New York: Palgrave Macmillan. https://doi.org/10.1057/9780230593442
  • Kamwendo G. 2004. Language policy in health services: A sociolinguistic study of a Malawian referral hospital. Doctoral thesis. Helsinki University, Sweden.
  • Ku L, Flores G. 2005. Pay now or pay later: Providing interpreter services in healthcare. Health Affairs 24(2): 435–444. https://doi.org/10.1377/hlthaff.24.2.435
  • Leininger MM, McFarland MR. 2006. Culture care diversity and universality: a worldwide nursing theory. Boston: Jones and Bartlett.
  • Lo Bianco J. 2008. Educational linguistics and education systems. In: Spolsky B, Hult FR (eds), The handbook of educational linguistics. Malden: Blackwell Publishing Ltd. pp 113–126. https://doi.org/10.1002/9780470694138.ch9
  • Mumpande I. 2006. Silent voices: indigenous languages in Zimbabwe. Harare: Weaver Press.
  • Ndhlovu F. 2009. The politics of language and nation building in Zimbabwe. Bern: Peter Lang AG, International Academic Publishers.
  • Ndhlovu F. 2010. Language politics in postcolonial Africa revisited: Minority agency and language imposition. Language Matters 41(2): 175–192. https://doi.org/10.1080/10228195.2010.492231
  • Ndlovu E. 2013. Mother tongue education in official minority languages of Zimbabwe. PhD thesis. University of the Free State, South Africa.
  • Ndlovu E. 2015. The language factor in the media and information disseminating organisations as a means of achieving the Millennium Development Goals in Africa. South African Journal of African Languages 35 (1): 29–41. https://doi.org/10.1080/02572117.2015.1056462
  • Ndlovu E. 2017. A critical analysis of the provisions of statutory instruments and policy documents relating to court interpreting in Zimbabwe: A case study of selected sections. ZAMBEZIA 44(ii): 1–19.
  • Ndlovu E. 2020. Interpretation and translation as disciplines and professions in Zimbabwe: A critical appraisal. Language Matters 51(2): 129–147. https://doi.org/10.1080/10228195.2020.1773518
  • Ndlovu E. 2023. The right to an interpreter in the Zimbabwean justice system: The missing link. Journal of African Languages and Literary Studies 4(1): 17–45. https://doi.org/10.31920/2633-2116/2023/v4n1a2
  • Ndlovu E, Dube H. 2021. The COVID-19 pandemic and the right of access to information conundrums in Zimbabwe. Journal of African Languages and Literary Studies 2(3): 109–135. https://doi.org/10.31920/2633-2116/2021/v2n3a6
  • Newmark P. 1996. A textbook of translation studies. New York: Prentice Hall.
  • Novak-Lukanovič S, Limon D. 2012. Language policy in Slovenia. Language, Culture and Curriculum 25(1): 27–39. https://doi.org/10.1080/07908318.2011.653056
  • Nyika N. 2008a. Language activism in Zimbabwe: Grassroots mobilisation, collaboration and action. Language Matters 39(1): 3–17. https://doi.org/10.1080/10228190802320998
  • Nyika N. 2008b. ‘Our languages are equally important’: Struggles for the revitalisation of the minority languages in Zimbabwe. Southern African Linguistics Applied Language Studies. 26(4): 457–470. http://doi.org/10.2989/SALALS.2008.26.4.4.676
  • Organisation of African Unity. 1981. African Charter on Human and Peoples’ Rights. https://au.int/sites/default/files/treaties/36390-treaty-0011_-_african_charter_on_human_and_peoples_rights_e.pdf
  • Skutnabb-Kangas T. 2003. Revitalisation of indigenous languages in education: Contextualising the Papua New Guinea experience. Language and Education 17(2): 81–86. https://doi.org/10.1080/09500780308666840
  • Skutnabb-Kangas T. 2006. Language policy and linguistic human rights. In: Ricento T (ed.), Introduction to language policy theory and method. Malden: Blackwell Publishing. pp 273–291.
  • Skutnabb-Kangas T, Dunbar R. 2010. Indigenous children’s education as linguistic genocide and a crime against humanity? A global view. GALDU Resource Centre for the Rights of Indigenous peoples.
  • Skutnabb-Kangas T, Heugh K. 2010. Introduction-Why this book? In: Heugh K, Skutnabb-Kangas T (eds), Multilingual education works: from the periphery to the centre. New Delhi: Orient Blackswan. pp 3–39.
  • Tebble H. 1998. Medical interpreting: improving communication with your patients. Geelong: Deakin University.
  • Tollefson JW. 1991. Planning language, planning inequality: language policy in the community. London: Longman.
  • Tollefson JW. 2006. Critical theory in language policy. In: Ricento T (ed.), An introduction to language policy theory and method. Malden: Blackwell Publishing. pp 42–59.
  • UNDP. 2003. Human development report 2003: Millennium Development Goals: a compact among nations to end poverty. New York: UNDP.
  • United Nations General Assembly. 1948. Universal declaration of human rights (217 [III] A). Paris. http://www.un.org/en/documents/udhr/
  • United Nations General Assembly. 1966. International covenant on economic, social and cultural rights. United Nations A/RES/2200. https://www.ohchr.org/sites/default/files/cescr.pdf
  • United Nations. 2006. Convention on the rights of persons with disabilities and optional protocol. http://www.un.org/disabilities/convention/conventionfull.shtml
  • Wiener ES, Rivera MI. 2004. Bridging language barriers: How to work with an interpreter. Clinical Pediatric Emergency Medicine 5(2): 93–101. https://doi.org/10.1016/j.cpem.2004.01.007
  • WHO. 1999. The world health report 1999: making a difference. Geneva: WHO.
  • WHO. 2005a. Strategic orientations for WHO action in the African region: 2005–2009. Addis Ababa: WHO Regional Office for Africa.
  • WHO. 2005b. The world health report 2005: Make Every Mother and Child Count. Geneva: WHO.
  • WHO. 2006. The world health report 2006 – working together for health. Geneva: WHO.
  • Wodak R. 2007. Critical discourse analysis. In: Seale G, Gobo G, Gubrium J, Silverman D (eds), Qualitative research in practice. London: SAGE. pp 185–201.
  • Youdelman M, Perkins J. 2002. Providing language interpretation services in healthcare settings: Examples from the field. Unpublished report: US National Health Law Programme.

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.