1,265
Views
16
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Original Articles

Time reference decoupled from tense in agrammatic and fluent aphasia

&
Pages 533-553 | Received 16 Feb 2013, Accepted 10 Jan 2014, Published online: 14 Feb 2014

REFERENCES

  • Abuom, T., & Bastiaanse, R. (2010). Test for Assessing Reference of Time (TART): Bilingual Swahili–English version. Groningen: University of Groningen.
  • Abuom, T., & Bastiaanse, R. (2012). Characteristics of Swahili–English bilingual agrammatic spontaneous speech and the consequences for understanding agrammatic aphasia. Journal of Neurolinguistics,25, 276–293. doi:10.1016/j.jneuroling.2012.02.003
  • Abuom, T., & Bastiaanse, R. (2013). Production and comprehension of reference of time in Swahili–English bilingual agrammatic speakers. Aphasiology,27, 157–177. doi:10.1080/02687038.2012.699632
  • Abuom, T., Obler, L. K., & Bastiaanse, R. (2011). Using Swahili and English to test explanations of agrammatism. Aphasiology,25, 559–575. doi:10.1080/02687038.2010.538417
  • Anjarningsih, H. Y., & Bastiaanse, R. (2011). Verbs and time reference in Standard Indonesian agrammatic speech. Aphasiology,25, 1562–1578. doi:10.1080/02687038.2011.626844
  • Aronson, H. (1977). The interrelationships between aspect and mood in Bulgarian. Folia Slavica,11, 9–32.
  • Avrutin, S. (2000). Comprehension of discourse-linked and non-discourse-linked questions by children and Broca’s aphasics. In D. Swinney (Ed.), Language and the brain: Representation and processing (pp. 295–313). San Diego, CA: Academic Press.
  • Avrutin, S. (2006). Weak syntax. In Y. Grodzinsky & K. Amunts (Eds.), Broca’s region (pp. 49–62). Oxford: Oxford University Press.
  • Bastiaanse, R. (2008). Production of verbs in base position by Dutch agrammatic speakers: Inflection versus finiteness. Journal of Neurolinguistics,21, 104–119. doi:10.1016/j.jneuroling.2006.10.006
  • Bastiaanse, R. (2011). The retrieval and inflection of verbs in the spontaneous speech of fluent aphasic speakers. Journal of Neurolinguistics,24, 163–172. doi:10.1016/j.jneuroling.2010.02.006
  • Bastiaanse, R. (2013). Why reference to the past is difficult for agrammatic speakers. Clinical Linguistics and Phonetics,27, 244–263. doi:10.3109/02699206.2012.751626
  • Bastiaanse, R., Bamyaci, E., Hsu, C., Lee, J., Yarbay Duman, T., & Thompson, C. K. (2011). Time reference in agrammatic aphasia: A cross-linguistic study. Journal of Neurolinguistics,24, 652–673. doi:10.1016/j.jneuroling.2011.07.001
  • Bastiaanse, R., Bouma, G., & Post, W. (2009). Linguistic complexity and frequency in agrammatic speech production. Brain and Language,109, 18–28. doi:10.1016/j.bandl.2008.12.004
  • Bastiaanse, R., Hugen, J., Kos, M., & van Zonneveld, R. (2002). Lexical, morphological, and syntactic aspects of verb production in agrammatic aphasics. Brain and Language,80, 142–159. doi:10.1006/brln.2001.2585
  • Bastiaanse, R., Jonkers, R., & Thompson, C. K. (2008). Test for Assessing Reference of Time (TART). Groningen: University of Groningen.
  • Bastiaanse, R., & Thompson, C. K. (2003). Verb and auxiliary movement in agrammatic Broca’s aphasia. Brain and Language,84, 286–305. doi:10.1016/S0093-934X(02)00553-9
  • Bastiaanse, R., & van Zonneveld, R. (1998). On the relation between verb inflection and verb position in Dutch agrammatic aphasics. Brain and Language,64, 165–181.
  • Bastiaanse, R., & van Zonneveld, R. (2004). Broca’s aphasia, verbs and the mental lexicon. Brain and Language,90, 198–202. doi:10.1016/S0093-934X(03)00432-2
  • Bates, D., Maechler, M., & Bolker, B. (2013). Linear mixed-effects models using S4 classes. Vienna: R Foundation for Statistical Computing. Retrieved from http://lme4.r-forge.r-project.org/
  • Beeke, S., Wilkinson, R., & Maxim, J. (2003). Exploring aphasic grammar 1: A single case analysis of conversation. Clinical Linguistics and Phonetics,17, 81–107. doi:10.1080/0269920031000061795
  • Bos, L. S., Dragoy, O., Stowe, L. A., & Bastiaanse, R. (2013). Time reference teased apart from tense: Thinking beyond the present, Journal of Neurolinguistics,26, 283–297. doi:10.1016/j.jneuroling.2012.10.001
  • Burchert, F., Swoboda-Moll, M., & Bleser, R. D. (2005). Tense and Agreement dissociations in German agrammatic speakers: Underspecification vs hierarchy. Brain and Language,94, 188–199. doi:10.1016/j.bandl.2004.12.006
  • Caplan, D., Waters, G., DeDe, G., Michaud, J., & Reddy, A. (2007). A study of syntactic processing in aphasia I: Behavioral (psycholinguistic) aspects. Brain and Language,101, 103–150. doi:10.1016/j.bandl.2006.06.225
  • Clahsen, H., & Ali, M. (2009). Formal features in aphasia: Tense, agreement, and mood in English agrammatism. Journal of Neurolinguistics,22, 436–450. doi:10.1016/j.jneuroling.2009.02.003
  • Dragoy, O., & Bastiaanse, R. (2013). Aspects of time: Time reference and aspect production in Russian aphasic speakers. Journal of Neurolinguistics,26, 113–128. doi:10.1016/j.jneuroling.2012.05.003
  • Dragoy, O., Stowe, L. A., Bos, L. S., & Bastiaanse, R. (2012). From time to time: Processing time reference violations in Dutch. Journal of Memory and Language,66, 307–325. doi:10.1016/j.jml.2011.09.001
  • Faroqi-Shah, Y. (2007). Are regular and irregular verbs dissociated in non-fluent aphasia? A meta-analysis. Brain Research Bulletin,74, 1–13. doi:10.1016/j.brainresbull.2007.06.007
  • Faroqi-Shah, Y., & Dickey, M. W. (2009). On-line processing of tense and temporality in agrammatic aphasia. Brain and Language,108, 97–111. doi:10.1016/j.bandl.2008.10.003
  • Friedmann, N., & Grodzinsky, Y. (1997). Tense and agreement in agrammatic production: pruning the syntactic tree. Brain and Language,56, 397–425. doi:10.1006/brln.1997.1795
  • Gavarró, A., & Martínez-Ferreiro, S. (2007). Tense and agreement impairment in Ibero-Romance. Journal of Psycholinguistic Research,36, 25–46. doi:10.1007/s10936-006-9031-x
  • Goodglass, H., & Kaplan, E. (1972). Boston diagnostic aphasia examination. Philadelphia, PA: Lea & Febiger.
  • Goodglass, H., Kaplan, E., & Baresi, B. (2001). Boston diagnostic aphasia examination (3rd ed.). Philadelphia, PA: Lippincott Williams & Wilkins.
  • Graetz, P., De Bleser, R., & Willmes, K. (1992). Akense Afasie Test (AAT). Amsterdam: Harcourt Test.
  • Hothorn, T., Bretz, F., Westfall, P., Heiberger, R. M., & Schuetzenmeister, A. (2013). Simultaneous Inference in General Parametric Models. Vienna: R Foundation for Statistical Computing. Retrieved from http://lme4.r-forge.r-project.org/
  • Jonkers, R., & de Bruin, A. D. (2009). Tense processing in Broca’s and Wernicke’s aphasia. Aphasiology,23, 1252–1265. doi:10.1080/02687030802289192
  • Kljajevic, V., & Bastiaanse, R. (2011, October 7–8). Time reference in fluent aphasia: Evidence from Serbian. In A. Vatakis, A. Esposito, M. Giagkou, F. Cummins, & G. Papadelis (Eds.), Multidisciplinary aspects of time and time perception. COST TD0904 International Workshop (pp. 258–274), Athens, 2010. Revised selected papers. Lecture Notes in Artificial Intelligence, Volume 6789. Berlin Heidelberg: Springer. doi:10.1007/978-3-642-21478-3_20
  • Kok, P., Kolk, H., & Haverkort, M. (2006). Agrammatic sentence production: Is verb second impaired in Dutch?. Brain and Language,96, 243–254. doi:10.1016/j.bandl.2005.05.005
  • Kok, P., van Doorn, A., & Kolk, H. (2007). Inflection and computational load in agrammatic speech. Brain and Language,102, 273–283. doi:10.1016/j.bandl.2007.03.001
  • Lee, J., Milman, L., & Thompson, C. K. (2008). Functional category production in English agrammatism. Aphasiology,22, 893–905. doi:10.1080/02687030701865670
  • Levelt, W. J. M. (1989). Speaking: From intention to articulation. Cambridge: The MIT Press.
  • Martínez-Ferreiro, S., & Bastiaanse, R. (2013). Time reference in Spanish and Catalan non-fluent aphasia. Lingua, 137, 88–105. doi:/10.1016/j.lingua.2013.09.003
  • Marusch, T., von der Malsburg, T., Bastiaanse, R., & Burchert, F. (2012). Tense morphology in German agrammatism: The production of regular, irregular and mixed verbs. The Mental Lexicon,7, 351–380. doi:10.1075/ml.7.3.05mar
  • Nanousi, V., Masterson, J., Druks, J., & Atkinson, M. (2006). Interpretable vs. uninterpretable features: Evidence from six Greek-speaking agrammatic patients. Journal of Neurolinguistics,19, 209–238. doi:10.1016/j.jneuroling.2005.11.003
  • Partee, B. H. (1973). Some structural analogies between tenses and pronouns in English. The Journal of Philosophy,70, 601–609. doi:10.2307/2025024
  • Penke, M., & Westermann, G. (2006). Broca’s area and inflectional morphology: Evidence from Broca’s aphasia and computer modeling. Cortex,42, 563–576. doi:10.1016/S0010-9452(08)70395-2
  • R Core Team (2013). R: A language and environment for statistical computing. Vienna: R Foundation for Statistical Computing. Retrieved from http://www.R-project.org/
  • Simonsen, H. G., & Lind, M. (2002). Past tense expression in a Norwegian man with Broca’s aphasia. In F. Windsor, M. L. Kelly, N. Hewlett, F. Windsor, M. L. Kelly, & N. Hewlett (Eds.), Investigations in clinical phonetics and linguistics (pp. 45–56). Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.
  • Spoken Dutch Corpus. (2009). Dutch HLT Centre (TST-Centrale).
  • Stavrakaki, S., & Kouvava, S. (2003). Functional categories in agrammatism: Evidence from Greek. Brain and Language,86, 129–141. doi:10.1016/S0093-934X(02)00541-2
  • Swinburn, K., Porter, G., & Howard, D. (2004). Comprehensive Aphasia Test. Hove: Psychology Press.
  • Visch-Brink, E. G., Vandenborre, D., de Smet, H. J., & Mariën, P. (in press). CAT-NL, Dutch adaptation of K. Swinburn, G. Porter, D. Howard (2004). Comprehensive aphasia test. Hove: Psychology Press. Amsterdam: Pearson Assessment and Information.
  • Wenzlaff, M., & Clahsen, H. (2004). Tense and agreement in German agrammatism. Brain and Language,89, 57–68. doi:10.1016/S0093-934X(03)00298-0
  • Wenzlaff, M., & Clahsen, H. (2005). Finiteness and verb second in German agrammatism. Brain and Language,92, 33–44. doi:10.1016/j.bandl.2004.05.006
  • Wieczorek, R., Huber, W., & Darkow, R. (2011). Tense/aspect category in fluent and nonfluent German aphasia: An experimental training programme for verb production. Aphasiology,25, 851–871. doi:10.1080/02687038.2010.534802
  • Yarbay Duman, T., & Bastiaanse, R. (2009). Time reference through verb inflection in Turkish agrammatic aphasia. Brain and Language,108, 30–39. doi:10.1016/j.bandl.2008.09.009
  • Zagona, K. (2003). Tense and anaphora: Is there a tense-specific theory of co-reference? In A. Barrs (Ed.), Anaphora: A reference guide (pp. 140–171). Oxford: Blackwell.
  • Zagona, K. (2013). Tense, aspect and modality. In M. D. Dikken (Ed.), The Cambridge handbook of generative syntax (pp. 746–792). Cambridge: Cambridge University Press.

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.