2,734
Views
1
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Research Article

The affect of negativity: testing the Foreign Language Effect in three types of valence framing and a moral dilemma

ORCID Icon, ORCID Icon & ORCID Icon
Pages 690-704 | Received 16 Jul 2019, Accepted 08 Feb 2021, Published online: 23 Feb 2021

References

  • Baumeister, R. F., Bratslavsky, E., Finkenauer, C., & Vohs, K. D. (2001). Bad is stronger than good. Review of General Psychology, 5(4), 323–370. doi:10.1037/1089-2680.5.4.323
  • Białek, M., & Fugelsang, J. (2019). No evidence for decreased foreign language effect in highly proficient and acculturated bilinguals: A commentary on Čavar and Tytus (2018). Journal of Multilingual and Multicultural Development, 40(8), 679–686. doi:10.1080/01434632.2018.1547072
  • Białek, M., Paruzel-Czachura, M., & Gawronski, B. (2019). Foreign language effects on moral dilemma judgments: An analysis using the CNI model. Journal of Experimental Social Psychology, 85, 103855. doi:10.1016/j.jesp.2019.103855
  • Brouwer, S. (2019). The auditory foreign-language effect of moral decision making in highly proficient bilinguals. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 40(10), 865–878. doi:10.1080/01434632.2019.1585863
  • Čavar, F., & Tytus, A. E. (2018). Moral judgement and foreign language effect: When the foreign language becomes the second language. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 39(1), 17–28. doi:10.1080/01434632.2017.1304397
  • Cipolletti, H., McFarlane, S., & Weissglass, C. (2016). The moral foreign-language effect. Philosophical Psychology, 29(1), 23–40. doi:10.1080/09515089.2014.993063
  • Cohen, J. (1988). Statistical power analysis for the behavioral sciences (2nd ed.). Lawrence Erlbaum Associates.
  • Colbeck, K. L., & Bowers, J. S. (2012). Blinded by taboo words in L1 but not L2. Emotion, 12(2), 217–222. doi:10.1037/a0026387
  • Corey, J. D., Hayakawa, S., Foucart, A., Aparici, M., Botella, J., Costa, A., & Keysar, B. (2017). Our moral choices are foreign to us. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 43(7), 1109. doi:10.1037/xlm0000356
  • Costa, A., Foucart, A., Arnon, I., Aparici, M., & Apesteguia, J. (2014a). “Piensa” twice: On the foreign language effect in decision making. Cognition, 130(2), 236–254. doi:10.1016/j.cognition.2013.11.010
  • Costa, A., Foucart, A., Arnon, I., Aparici, M., & Apesteguia, J. (2015). Corrigendum to “piensa” twice: On the foreign language effect in decision making. Cognition, 142, 362–363. doi:10.1016/j.cognition.2015.05.013
  • Costa, A., Foucart, A., Hayakawa, S., Aparici, M., Apesteguia, J., Heafner, J., & Keysar, B. (2014b). Your morals depend on language. PloS ONE, 9(4), e94842. doi:10.1371/journal.pone.0094842
  • Degner, J., Doycheva, C., & Wentura, D. (2012). It matters how much you talk: On the automaticity of affective connotations of first and second language words. Bilingualism: Language and Cognition, 15(1), 181–189. doi:10.1017/S1366728911000095
  • De Martino, B., Kumaran, D., Seymour, B., & Dolan, R. J. (2006). Frames, biases, and rational decision-making in the human brain. Science, 313(5787), 684–687. doi:10.1126/science.1128356
  • Dewaele, J.-M. (2004). The emotional force of swearwords and taboo words in the Speech of multilinguals. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 25(2–3), 204–222. doi:10.1080/01434630408666529
  • Dewaele, J.-M., & Pavlenko, A. (2001–2003). Web questionnaire on bilingualism and emotion [Unpublished manuscript]. University of London. https://www.academia.edu/2134800/Web_questionnaire_bilingualism_and_emotions.
  • Eilola, T. M., & Havelka, J. (2010). Behavioural and physiological responses to emotional and taboo stroop tasks in native and non-native speakers of English. International Journal of Bilingualism, 15(3), 353–369. doi:10.1177/1367006910379263
  • Election Compass. (2016). http://usa.electioncompass.org/.
  • Estes, Z., & Adelman, J. S. (2008). Automatic vigilance for negative words is categorical and general. Emotion, 8(4), 453–457. doi:10.1037/a0012887
  • Fazio, R. H. (2001). On the automatic activation of associated evaluations: An overview. Cognition and Emotion, 15(2), 115–141. doi:10.1080/02699930125908
  • Gao, S., Zika, O., Rogers, R. D., & Thierry, G. (2015). Second language feedback abolishes the “hot hand” effect during even-probability gambling. Journal of Neuroscience, 35(15), 5983–5989. doi:10.1523/JNEUROSCI.3622-14.2015
  • Geipel, J., Hadjichristidis, C., & Surian, L. (2015a). How foreign language shapes moral judgment. Journal of Experimental Social Psychology, 59, 8–17. doi:10.1016/j.jesp.2015.02.001
  • Geipel, J., Hadjichristidis, C., & Surian, L. (2015b). The foreign language effect on moral judgment: The role of emotions and norms. PLOS ONE, 10(7), e0131529. doi:10.1371/journal.pone.0131529
  • Geipel, J., Hadjichristidis, C., & Surian, L. (2016). Foreign language affects the contribution of intentions and outcomes to moral judgment. Cognition, 154, 34–39. doi:10.1016/j.cognition.2016.05.010
  • Gibson, E., Piantadosi, S., & Fedorenko, K. (2011). Using Mechanical Turk to obtain and analyze English acceptability judgments. Language and Linguistics Compass, 5(8), 509–524. doi:10.1111/j.1749-818X.2011.00295.x
  • Hadjichristidis, C., Geipel, J., & Surian, L. (2017). How foreign language affects decisions: Rethinking the brain-drain model. Journal of International Business Studies, 48(5), 645–651. doi:10.1057/s41267-016-0040-1
  • Harris, C., Gleason, J. B., & Ayçiçegi, A. (2006). When is a first language more emotional? Psychophysiological evidence from bilingual speakers. In A. Pavlenko (Ed.), Bilingual minds: Emotional experience, expression and representation (pp. 257–283). Clevedon: Multilingual Matters Ltd.
  • Harris, C. L., Gleason, J. B., & Ayçiçeği, A. (2003). Taboo words and reprimands elicit greater autonomic reactivity in a first language than in a second language. Applied Psycholinguistics, 24(4), 561–579. doi:10.1017/S0142716403000286
  • Hayakawa, S., & Keysar, B. (2018). Using a foreign language reduces mental imagery. Cognition, 173, 8–15. doi:10.1016/j.cognition.2017.12.010
  • Hayakawa, S., Tannenbaum, D., Costa, A., Corey, J. D., & Keysar, B. (2017). Thinking more or feeling less? Explaining the foreign-language effect on moral judgment. Psychological Science, 28(10), 1387–1397. doi:10.1177/0956797617720944
  • Holleman, B. (2000). The forbid/allow asymmetry. On the cognitive mechanisms underlying wording effects in surveys. Utrecht studies in language and communication. Rodopi.
  • Holleman, B., Kamoen, N., Krouwel, A., van de Pol, J., & de Vreese, C. (2016). Positive vs. Negative: The impact of question polarity in voting advice applications. PLoS ONE, 11(10), e0164184. doi:10.1371/journal.pone.0164184
  • Holleman, B. C., & Maat, H. L. P. (2009). The pragmatics of profiling: Framing effects in text interpretation and text production. Journal of Pragmatics, 41(11), 2204–2221. doi:10.1016/j.pragma.2008.09.038
  • Iacozza, S., Costa, A., & Duñabeitia, J. A. (2017). What do your eyes reveal about your foreign language? Reading emotional sentences in a native and foreign language. PLoS ONE, 12(10), e0186027. doi:10.1371/journal.pone.0186027
  • ISideWith. (2016). isidewith.com/polls.
  • Jończyk, R., Boutonnet, B., Musiał, K., Hoemann, K., & Thierry, G. (2016). The bilingual brain turns a blind eye to negative statements in the second language. Cognitive, Affective & Behavioral Neuroscience, 16(3), 527–540. doi:10.3758/s13415-016-0411-x
  • Kahneman, D. (2003). A perspective on judgment and choice: Mapping bounded rationality. American Psychologist, 58(9), 697–720. doi:10.1037/0003-066X.58.9.697
  • Kahneman, D., & Tversky, A. (1979). Prospect theory: An analysis of decision under risk. Econometrica, 47(2), 263–291. doi:10.2307/1914185
  • Kamoen, N., Holleman, B., & van den Bergh, H. (2013). Positive, negative, and bipolar questions: The effect of question polarity on ratings of text readability. Survey Research Methods, 7(3), 181–189.
  • Keysar, B., Hayakawa, S. L., & An, S. G. (2012). The foreign-language effect: Thinking in a foreign tongue reduces decision biases. Psychological Science, 23 (6) 661–668. Clevedon, England: Multilingual Matters doi:10.1177/0956797611432178
  • Klauer, K. C., & Musch, J. (2003). Affective priming: Findings and theories. In J. Musch & K. C. Klauer (Eds.), The Psychology of evaluation: Affective processes in cognition and emotion (pp. 9–50). Lawrence Erlbaum Associates.
  • Kühberger, A. (1998). The influence of framing on risky decisions: A new look at old problems. Organizational Behavior and Human Decision Processes, 75(1), 23–55. doi:10.1006/obhd.1998.2781
  • Levin, I. P., & Gaeth, G. J. (1988). How consumers are affected by the framing of attribute information before and after consuming the product. Journal of Consumer Research, 15(1), 374–378. doi:10.1086/209174
  • Levin, I. P., Schneider, S. L., & Gaeth, G. J. (1998). All frames are not created equal: A typology and critical analysis of framing effects. Organizational Behavior and Human Decision Processes, 76(2), 149–188. doi:10.1006/obhd.1998.2804
  • Loewenstein, G. F., Weber, E. U., Hsee, C. K., & Welch, N. (2001). Risk as feelings. Psychological Bulletin, 127(2), 267–286. doi:10.1037/0033-2909.127.2.267
  • Marian, V., Blumenfeld, H. K., & Kaushanskaya, M. (2007). The language experience and proficiency questionnaire (LEAP-Q): assessing language profiles in bilinguals and multilinguals. Journal of Speech, Language, and Hearing Research, 50(4), 940–967. doi:10.1044/1092-4388(2007/067)
  • Muda, R., Pieńkosz, D., Francis, K. B., & Białek, M. (2020). The moral foreign language effect is stable across presentation modalities. Quarterly Journal of Experimental Psychology, 73(11), 1930–1938. doi:10.1177/1747021820935072
  • National Spanish Examinations. (2015). nationalspanishexam.org.
  • Opitz, B., & Degner, J. (2012). Emotionality in a second language: It’s a matter of time. Neuropsychologia, 50(8), 1961–1967. doi:10.1016/j.neuropsychologia.2012.04.021
  • Pavlenko, A. (2012). Affective processing in bilingual speakers: Disembodied cognition? International Journal of Psychology, 47(6), 405–428. doi:10.1080/00207594.2012.743665
  • Quené, H., & van den Bergh, H. (2004). On multilevel modeling of data from repeated measures designs: A tutorial. Speech Communication, 43(1-2), 103–121. doi:10.1016/j.specom.2004.02.004
  • Quené, H., & van den Bergh, H. (2008). Examples of mixed-effects modeling with crossed random effects and with binomial data. Journal of Memory and Language, 59(4), 413–425. doi:10.1016/j.jml.2008.02.002
  • Rozin, P., Berman, R., & Royzman, E. (2010). Biases in use of positive and negative words across twenty natural languages. Cognition and Emotion, 24(3), 536–548. doi:10.1080/02699930902793462
  • Rozin, P., & Royzman, E. B. (2001). Negativity bias, negativity dominance, and contagion. Personality and Social Psychology Review, 5(4), 296–320. doi:10.1207/S15327957PSPR0504_2
  • Rugg, D. (1941). Experiments in wording questions: II. Public Opinion Quarterly, 5(1), 91–92. doi:10.1086/265467
  • Schuman, H., & Presser, S. (1981). Questions and answers in attitude surveys. Sage Publications.
  • Sprouse, J. (2011). A validation of Amazon Mechanical Turk for the collection of acceptability judgments in linguistic theory. Behavior Research Methods, 43(1), 155–167. doi:10.3758/s13428-010-0039-7
  • Taylor, S. E. (1991). Asymmetrical effects of positive and negative events: The mobilization-minimization hypothesis. Psychological Bulletin, 110(1), 67–85. doi:10.1037/0033-2909.110.1.67
  • Thoma, D., & Baum, A. (2019). Reduced language processing automaticity induces weaker emotions in bilinguals regardless of learning context. Emotion, 19(6), 1023–1034. doi:10.1037/emo0000502
  • Thomson, J. J. (1976). Killing, letting die, and the trolley problem. The Monist, 59(2), 204–217. doi:10.5840/monist197659224
  • Tversky, A., & Kahneman, D. (1986). Rational choice and the framing of decisions. The Journal of Business, 59(4), S251–S278. doi:10.1086/296365
  • Van Berkum, J. J. A. (2018). Language comprehension, emotion, and sociality: Aren’t we missing something? In S. A. Rueschemeyer & G. Gaskell (Eds.), Oxford handbook of psycholinguistics (pp. 644–669). Oxford University Press.
  • Van Berkum, J. J. A., Holleman, B., Nieuwland, M., Otten, M., & Murre, J. (2009). Right or wrong?: The brain’s fast response to morally objectionable statements. Psychological Science, 20(9), 1092–1099. doi:10.1111/j.1467-9280.2009.02411.x
  • Van den Bergh, H. (1990). On the construct validity of multiple-choice items for reading comprehension. Applied Psychological Measurement, 14(1), 1–12. doi:10.1177/014662169001400101
  • Winkielman, P., Knutson, B., Paulus, M., & Trujillo, J. L. (2007). Affective influence on judgments and decisions: Moving towards core mechanisms. Review of General Psychology, 11(2), 179–192. doi:10.1037/1089-2680.11.2.179
  • Winskel, H., Ratitamkul, T., Brambley, V., Nagarachinda, T., & Tiencharoen, S. (2016). Decision-making and the framing effect in a foreign and native language. Journal of Cognitive Psychology, 28(4), 427–436. doi:10.1080/20445911.2016.1139583