References
- Blythe J 2009 Doing referring in Murriny Patha conversation Unpublished PhD thesis, University Sydney, Sydney.
- Eades D 1985 ‘You gotta know how to talk. Information seeking in the south-east Queensland Aboriginal society’ in JB Pride (ed.) Cross Cultural Encounters: communication and miscommunication Melbourne: River Seine. pp. 91–109.
- Eades D 1993 Speaking the same language? Cross cultural communication between Aboriginal and non- Aboriginal Australians. Paper presented at ‘A question of power and survival? Studies on assimilation, pluralism and multiculturalism in Australia’, University of New England, Armidale.
- Eades D 2006 ‘Beyond difference and domination? Intercultural communication in legal contexts’ in SF Kiesling & CB Paulston (eds) Intercultural Discourse and Communication 2nd edition Oxford: Blackwell Publishing.
- Garde M 2003 Social deixis in Bininj Kun-wok conversation Unpublished PhD thesis, University of Queensland, Queensland.
- Garde M 2008 ‘Person reference, proper names and circumspection in Bininj Kun-wok conversation’ in I Mushin & B Baker (eds) Discourse and Grammar in Australian Languages Amsterdam: John Benjamins. pp. 203–232.
- Goddard C (ed.) 2006 Ethnopragmatics: understanding discourse in cultural context Berlin: Mouton de Gruyter.
- Goddard C 2009 ‘Cultural scripts’ in G. Senft, J-O Östman & J Verschueren (eds) Culture and Language Use Amsterdam: John Benjamins. pp. 68–80.
- Harkins J 1994 Bridging Two Worlds: aboriginal english and crosscultural understanding Brisbane: University of Queensland Press.
- Heath J 1978 Ngandi Grammar, Texts and Dictionary Canberra: Australian Institute of Aboriginal Studies.
- Heath J 1984. Functional Grammar of Nunggubuyu Canberra: Australian Institute of Aboriginal Studies.
- Heath J, F Merlan & A Rumsey (eds) 1982 Languages of Kinship in Aboriginal Australia Sydney: Sydney University.
- Hymes D 1972 ‘Models of the interaction of language and social life’ in JJ Gumperz & D Hymes (eds) Directions in Sociolinguistics: the ethnography of communication New York: Holt, Rinehart & Winston. pp. 35–71.
- Koch H 1985 ‘Non-standard English in an Aboriginal land claim’ in JB Pride (ed.) Cross Cultural Encounters: communication and mis-communication Melbourne: River Seine. pp. 176–195.
- Liberman K 1985 Understanding Interaction in Central Australia: an ethnomethodological study of Australian aboriginal people Boston and London: Routledge & Kegan Paul.
- McGregor W 1991 ‘Discourse analysis and intercultural communication’ Australian Journal of Communication 18(1): 13–29.
- Mühleisen S 2005 ‘Forms of address in English-lexicon creoles: the presentation of selves and others in the Caribbean context’ in S Mühleisen & B Migge (eds) Politeness and Face in Caribbean Creoles Amsterdam: John Benjamins. pp. 195–223.
- Munro J 2004 Substrate influences in Kriol: The application of transfer constraints to language contact in Northern Australia Unpublished PhD thesis, University of New England, Armidale, Australia.
- Priestley C 2008 ‘The semantics of “inalienable possession” in Koromu (PNG)’ in C Goddard (ed.) Cross-Linguistic Semantics Amsterdam: John Benjamins. pp. 277–300.
- Sandefur JR 1979 An Australian Creole in the Northern Territory: a description of Ngukurr-Bamyili dialects [part1] Darwin: Summer Institute of Linguistics.
- Saville-Troike M 1989 The Ethnography of Communication: an introduction 2nd edition Oxford: Basil Blackwell.
- Stanner WEH 1937 ‘Aboriginal modes of address and reference in the North-West of the Northern Territory’ Oceania 7(3): 300–315.
- Trudgen R 2000 Why Warriors Lie Down and Die: towards an understanding of why the aboriginal people of arnhem land face the greatest crisis in health and education since European contact Darwin: Aboriginal Resource and Development Services Inc.
- Walsh M 1991 ‘Conversational styles and intercultural communication: an example from northern Australia’ Australian Journal of Communication 18(1): 1–12.
- Walsh M 1997 Cross Cultural Communication Problems in Aboriginal Australia Canberra: Australian National University Research Unit.
- Wierzbicka A 2002 ‘Russian cultural scripts: the theory of cultural scripts and its applications’ Ethos 30(2): 401–432. 10.1525/eth.2002.30.4.401