134
Views
0
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Articles

From separate clause to epistemic adverbial, the neglected source construction and initial-to-medial pathway: Chinese guoran ‘it really happens’

ORCID Icon, ORCID Icon, ORCID Icon &
Pages 226-250 | Accepted 15 Nov 2022, Published online: 11 Jan 2023

References

  • Andréasson, M. (2002). Kanske- en vilde i satsschemat. [Meddelanden från Institutionen för svenska språket 41]. Institutionen för Svenska Språket.
  • Battistella, E. (1985). On the distribution of pro in Chinese. Natural Language and Linguistic Theory, 3(3), 317–340. https://doi.org/10.1007/BF00154266
  • Beijering, K. (2010). The grammaticalization of Mainland Scandinavian maybe. Bergen Language and Linguistics Studies, 1(1), 1–21. https://doi.org/10.15845/bells.v1i1.39
  • Berry, J. A. (2011). Diachronic adverbial morphosyntax: A minimalist study of lexicalization and grammaticalization [Unpublished doctoral dissertation]. Arizona State University.
  • Biber, D., Johansson, S., Leech, G., Conrad, S., & Finegan, E. (Eds.). (1999). Longman grammar of spoken and written English. Pearson Educational.
  • Brinton, L. J. (2006). Pathways in the development of pragmatic markers in English. In A. van Kemenade & L. Bettelou (Eds.), The handbook of the history of English (pp. 307–334). Blackwell.
  • Brinton, L. J. (2008). The complement clause in English: Syntactic origins and pragmatic development. Cambridge University Press.
  • Brinton, L. J. (2017). The evolution of pragmatic markers in English: Pathways of change. Cambridge University Press.
  • Bussmann, H. (2006). Routledge dictionary of language and linguistics. Routledge.
  • Cao, X., & Wang, Q. (2015). Cong jiben huayu dao yuanhuayu – Yi hanyu rangzhuanyi X-ran lei ciyu weili [From basic discourse to meta-discourse: Exemplified by X-ran]. Zhongguo Yuwen [Studies of the Chinese Language], 369(6), 523–535.
  • Che, L. (2011). Shuo guoran yu guoburan [On guoran and guoburan]. Bianji Zhiyou [Editorial Friend], 172(2), 94–95.
  • Che, L., & Xu, J. (2013). Hanyu beiyi jiegou de xingcheng tiaojian he yuyong jiazhi – Yi guoran, guoburan de bijiao fenxi weili [The formation condition and pragmatic value of Chinese paradoxical structures: With examples of the comparison between guoran and guoburan]. Hubei Shifan Xueyuan Xuebao (Zhexue Shehui Kexue Ban) [Journal of Hubei Normal University (Philosophy and Social Science)], 33(3), 1–5.
  • Chi, C., & Ling, Y. (2008). Rangbu lianci jishi de yufahua [Grammaticalization of concessive conjunction jishi]. Jiangnan Daxue Xuebao (Renwen Shehui Kexue Ban) [Journal of Jiangnan University (Humanities & Social Sciences)], 7(2), 91–96. https://doi.org/10.3969/j.issn.1671-6973.2008.02.029
  • Dong, X. (2003). X-shuo de cihuihua [On the lexicalization of X-shuo]. Yuyan Kexue [Language Sciences], 2(2), 46–57. https://doi.org/10.3969/j.issn.1671-9484.2003.02.006
  • Feng, F. & Ye, J. (2016). Chengran de cihuihua ji yufahua [The lexicalization and grammaticalization of chengran]. Huzhou Shifan Xueyuan Xuebao [Journal of Huzhou University], 38(7). 85–89. https://doi.org/10.3969/j.issn.1009-1734.2016.07.015
  • Fischer, O. (2007). Morphosyntactic change: Formal and functional perspectives. Oxford University Press.
  • Huang, C.-T. J. (1989). Pro-drop in Chinese: A generalized control theory. In O. A. Jaeggli & K. J. Safir (Eds.), The null subject parameter: Studies in natural language and linguistic theory (Vol. 15, pp. 185–214). Springer.
  • Huang, Z. (2004). Chengran yuyi he jufa gongneng de lishi tansuo [Diachronic investigation of chengran’s semantic and syntactic functions]. Huaibei Meitan Shifan Xueyuan Xuebao (Zhexue Shehui Kexue Ban) [Journal of Huaibei Coal Industry Teachers College (Philosophy and Social Sciences)], 25(5), 34–37. https://doi.org/10.3969/j.issn.2095-0683.2004.05.007
  • Jackendoff, R. (1972). Semantic interpretation in generative grammar. MIT Press.
  • Jiang, T. (2010). Jiran de yufahua guocheng [The grammaticalization of jiran]. Yuwen Xuekan [Journal of Language and Literature Studies], (7), 102–105. https://doi.org/10.3969/j.issn.1672-8610.2010.13.044
  • Jiang, L., & Luo, Y. (2019). Huisu tuili zai yuyi shijie zhong de yingyong – Yi guaibude de yanbian weili [Application of retrospective ratiocination into the process of meaning construal: A case study of the evolution of guai bude]. Guhanyu Yanjiu [Research in Ancient Chinese Language], 123(2), 57–66.
  • Koopman, W. F. (1998). Inversion after single and multiple topics in old English. In J. Fisiak & M. Krygier (Eds.), Advances in English historical linguistics (pp. 135–150). Mouton de Gruyter.
  • Lenker, U. (2000). Soþlice and witodlice: Discourse markers in old English. In O. Fischer, A. Rosenbach, & D. Stein (Eds.), Pathways of change: Grammaticalization in English (pp. 229–249). John Benjamins.
  • Li, B. (2009). Guoran yu guozhen de yongfa kaocha ji duibi fenxi [The comparative analysis of guoran and guozhen]. Hanyu Xuexi [Chinese Language Learning], (4), 100–105.
  • Li, C., & Yuan, X. (2018). Xiandai hanyu X-ran lei ciyu yanjiu [Studies on Modern Chinese X-ran structures]. Anhui Wenxue [Anhui Literature], 422(9), 79–83.
  • Li, Q. (2017). Guran de cihuihua ji yufahua [The lexicalization and grammaticalization of guran]. Huzhou Shifan Xueyuan Xuebao [Journal of Huzhou University], 39(7), 105–109.
  • Li, X. (2019). Zhuangyu zuoyuan tisheng haishi xiaoju youxiang bingru? – Lun zenme wenju zhixun yitu de gongshi tuidao yu lishi bianhua [How can zenme questions have multiple interpretations: A study from both synchronic and diachronic perspectives]. Zhongguo Yuwen [Studies of the Chinese Language], 392(5), 548–561.
  • Li, X.-J. (2008). Shuo zhongbucheng yu zongbucheng [The study of zhong bucheng and zong bucheng]. Hanyu Xuebao [Chinese Linguistics], 23(3), 82–88.
  • Li, X.-J., & Xu, J. (2017). Guan de yuyi yanbian ji buguan, jinguan de cihuihua [The semantic evolution of guan and the lexicalization of buguan and jinguan]. Jiangxi Shifan Daxue Xuebao (Zhexue Shehui Kexue Ban) [Journal of Jiangxi Normal University (Philosophy and Social Sciences Edition)], 50(6), 110–116. https://doi.org/10.3969/j.issn.1000-579X.2017.06.017
  • Li, X.-P. (2007). Guoran de chengci guocheng ji yongfa chutan [How guoran became a word and its uses]. Dongfang Luntan [Eastern Forum], (1), 75–78. https://doi.org/10.3969/j.issn.1005-7110.2007.01.012
  • Liu, Y., & Huang, D. (2015). Fanyuqi huayu biaoji zenme [The counter-expectation discourse marker zenme]. Yuyan Kexue [Linguistic Sciences], 14(2), 181–193. https://doi.org/10.7509/j.linsci.201410.028595
  • Long, H., Heine, B., Ruan, G., & Wu, M. (2018). The grammaticalizational relation between two Modern Chinese wo xiang ‘I think’ constructions. Language Sciences, 66, 212–225. https://doi.org/10.1016/j.langsci.2017.10.003
  • Long, H., Heine, B., & Ursini, F. (2020). Formation of Modern Chinese parenthetical CTMP ni xiang ‘you think’: A conjoining pathway account. Australian Journal of Linguistics, 40(3), 369–386. https://doi.org/10.1080/07268602.2020.1832441
  • Long, H., Wang, X., & Wang, L. (2022). Formation of Modern Chinese speech-quotative nǐ shuō ‘you say’ and feedback-seeking nǐ shuō ‘you tell me’: Two grammaticalizational pathways. Language and Linguistics, 23(4), 744–777. https://doi.org/10.1075/lali.00121.wan
  • Long, H., Wu, F., Ursini, F., & Qin, Z. (2021). On the formation of a conjecturing clause-taking predicate in Modern Chinese: A conjoining account of huaiyi. Functions of Language, 28(2), 183–207. https://doi.org/10.1075/fol.19029.lon
  • Long, H., Xu, X., Wu, M., & Ursini, F. (2019). Formation of Modern Chinese clause-taking imperative ni kan ‘you see’: A Conjoining pathway account. Lingua. International Review of General Linguistics. Revue internationale De Linguistique Generale, 232, 1–24. https://doi.org/10.1016/j.lingua.2019.102745
  • López-Couso, M., & Méndez-Naya, B. (2016). From clause to adverb: On the history of maybe. In G. Kaltenböck, E. Keizer, & A. Lohmann (Eds.), Outside the clause: Form and function of extra-clausal constituents (pp. 157–176). John Benjamins.
  • Molencki, R. (2021). The grammaticalization of the epistemic adverb perhaps in late Middle and Early Modern English. Studia Anglica Posnaniensia, 56(s1), 411–424. https://doi.org/10.2478/stap-(2021)-0005
  • Pietrandrea, P. (2018). Epistemic sentence adverbs, epistemic complement-taking predicates and epistemic pragmatic markers. Linguistik Online, 92(5/18), 193–214. https://doi.org/10.13092/lo.92.4510
  • Potsdam, E. (1999). A syntax for adverbs. In E. van Gelderen & V. Samiin (Eds.), The proceedings of the twenty-seventh western conference on linguistics (pp. 397–411). Department of Linguistics, California State University.
  • Qi, T. (2017). Duokui de lishi he gongshi kaocha [Diachronic and synchronic investigation of duokui]. Lanzhou Jiaoyu Xueyuan Xuebao [Journal of Lanzhou Institute of Education], 33(2), 34–36. https://doi.org/10.3969/j.issn.1008-5823.2017.02.014
  • Quirk, R., Greenbaum, S., Leech, G., & Svartvik, J. (1985). A comprehensive grammar of the English language. Longman.
  • Ramat, P., & Ricca, D. (1998). Sentence adverbs in the languages of Europe. In J. van der Auwera (Ed.), Adverbial constructions in the languages of Europe (pp. 187–277). Mouton de Gruyter.
  • Rhee, S. (2015). On the emergence of Korean markers of agreement. Journal of Pragmatics, 83, 10–26. https://doi.org/10.1016/j.pragma.2015.04.005
  • Shao, J. (2016). Fuci shiyi de jingzhundu jiqi fangfalun tantao – yi miaomo qingzhuang fuciqun X ran weili [The accuracy of the interpretation of adverbs and its methodological explanation: With the example of situation-depicting adverbial groups X-ran]. Jinan Xuebao (Zhexue Shehui Kexue Ban) [Jinan Journal (Philosophy and Social Sciences)], 204(1), 9–18. https://doi.org/10.3969/j.issn.1000-5072.2016.01.002
  • Shao, J., & Wang, Y. (2011). Xingkui lei fuci de jufa yuyi, xuhua guiji jiqi lishi cengci [Syntax and semantics of adverbs like xingkui, the path of their grammaticalization and their historical strata]. Yuyan Jiaoxue yu Yanjiu [Language Teaching and Linguistic Studies], (4), 56–64.
  • Shi, F. (2019). Yanzhe shili lichang biaoda: Zai zenme shuo de xinjuxing [The speaker’s evaluation stance-taking: The argumentativity of zai zenme shuo]. Shijie Hanyu Jiaoxue [Chinese Teaching in the World], 33(2), 214–227.
  • Sun, C. (2006). Chinese: A linguistic introduction. Cambridge University Press.
  • Sun, Q. (2014). Guoran de cihuihua jiqi guocheng zhong de liangge wenti [Grammaticalization of guoran and two issues of the process]. Xiandai Yuwen [Modern Chinese], (8), 38–40.
  • Swan, T. (1982). A note on the scope(s) of sadly. Studia Linguistica, 36(2), 131–140. https://doi.org/10.1111/j.1467-9582.1982.tb00717.x
  • Swan, T. (1984). Adverbial usage in Ælfric’s Lives of Saints. Nordlyd, 9, 7–70.
  • Swan, T. (1986). Sentence adverbials in English: A synchronic and diachronic investigation [Unpublished doctoral dissertation]. University of Tromsø.
  • Swan, T. (1988). The development of sentence adverbs in English. Studia Linguistica, 42(1), 1–17. https://doi.org/10.1111/j.1467-9582.1988.tb00782.x
  • Swan, T. (1991). Adverbial shifts: Evidence from Norwegian and English. In D. Kastovsky (Ed.), Historical English syntax (pp. 409–438). Mouton de Gruyter.
  • Swan, T. (1997). From manner to subject modification: Adverbialization in English. Nordic Journal of Linguistics, 20(2), 179–195. https://doi.org/10.1017/S0332586500004108
  • Swan, T., & Breivik, L. E. (2011). English sentence adverbials in a discourse and cognitive perspective. English Studies, 92(6), 679–692. https://doi.org/10.1080/0013838X.2011.604917
  • Traugott, E. C. (1995, August). The role of discourse markers in a theory of grammaticalization [Paper presentation]. The 12th International Conference on Historical Linguistics, Manchester, UK. http://web.stanford.edu/~traugott/styled/index.html
  • Traugott, E. C., & Dasher, R. B. (2002). Regularity in semantic change. Cambridge University Press.
  • Wang, X. (2011). Nandao de chengci jiqi yufahua [The formation of nandao and its grammaticalization]. Changjiang Shifan Xueyuan Xuebao [Journal of Yangtze Normal University], 27(2), 41–48.
  • Wu, X. (2012). Jiran … (jiu) de yufahua [The grammaticalization of jiran … (jiu)]. Beifang Wenxue [North Literature](4), 113.
  • Xie, X. & Zuo, S. (2009). Nanguai de yufahua [On the Grammaticalization of nanguai]. Guhanyu Yanjiu [Research in Ancient Chinese Language], 83(2), 30–35.
  • Xu, X. (2010). Xiaoyi nanbucheng de yongfa yu laiyuan [The usage and origin of nanbucheng]. Zhongguo Yuwen [Studies of the Chinese Language], 339(6), 512–515.
  • Xu, Z., & Jiang, J. (2010). Cong jufa jiaodu kan lianci suiran de chansheng [Emergence of syntactical conjunction suiran]. Hunan Shifan Daxue Shehui Kexue Xuebao [Journal of Social Science of Hunan Normal University], (3), 122–125.
  • Ye, J. (2016). Guobu(qi)ran de xingcheng jiqi yanbian [The formation and evolution of guobu(qi) ran]. Zhongguo Yuwen [Studies of the Chinese Language], 371(2), 192–201.
  • Zhu, H. (2008). Tan Lunyu zhong de jige fuzhi daici [On several anaphoric pronouns in The Analects of Confucius]. Hebei Keji Shifan Xueyuan Xuebao (Shehui Kexue Ban) [Hebei Normal University of Science & Technology (Social Sciences)], 7(2), 76–80. https://doi.org/10.3969/j.issn.1672-7991.2008.02.020
  • Zhu, L., & He, Z. (2010). Lun Hanyu zhong de kongzhuyu [On null subject in Chinese]. Hunan Shifan Daxue Shehui Kexue Xuebao [Journal of Social Science of Hunan Normal University], 39(1), 132–135. https://doi.org/10.3969/j.issn.1000-2529.2010.01.028

Primary references

  • Fan, Y., & Sima, B. (2009). Hou Han shu, shang [History of Late Han Dynasty, Vol. I]. Yuelu Press.
  • Fang, X., Chu, S., Xu, J., Li, C., Jing, B., Linghu, D., Lai, J., Lu, Y., Liu, Z., Lu, C., Li, Y., Xue, Y., Shangguan, Y., Cui, X., Xin, Q., Liu, Y., Yang, R., Li, Y., Zhang, W., Li, A., … Li, S. (1974). Jin shu [The book of Jin]. Zhonghua Book Company.
  • Fu, D.-H., & Meng, Y.-L. (2019). Wang Wei shi [Poems of Wang Wei]. Commercial Press.
  • Huang, J.-J. (2015). Liezi yizhu [Translation and annotation of Liezi]. Commercial Press.
  • Huang, J., Long, H., & Zhang, T. (1998). Quan Tang shi, er [Complete collection of poems of Tang Dynasty, Vol. II]. Yuelu Press.
  • Jing, & Yun. (Compiling). (2001). Zutang ji [Zutang ji]. Zhongzhou Classics Press.
  • Li, Y.-S. (2005). Bei shi, san [Beishi, Vol III]. Jilin People’s Press.
  • Xu, Z.-L. (2018). Fengshen yanyi [The legend of deification]. Yuelu Press.
  • Xu, Z., Zhang, Y., Zhang, S., & Xi, H. (Compiling). (1998). Quan Yuanqu, di er juan [Quan Yuanqu, Vol. II]. Hebei Educational Press.
  • Zhang, H., Zhao, L., & Huang, X. (2015). Shiji xuandu [Shiji xuandu]. China Braille Press.

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.