346
Views
0
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Articles

Self-Translation and Independence: Reading Between Rosario Ferré’s The House on the Lagoon and La casa de la laguna

BIBLIOGRAPHY

  • Cotto, Liliana. “Carta abierta a una estadista híbrida.” El Nuevo Herald, April 9, 1998.
  • Di Iorio Sandín, Lyn. Killing Spanish: Literary Essays on Ambivalent US Latino/a Identity. New York: Palgrave Macmillan, 2009.
  • Espinosa, Javier. “¿Por qué hiciste eso, Agapito? La decisión de escribir en inglés de la novelista más popular de Puerto Rico reactiva la disputa sobre el uso del español.” El Mundo, July 31, 1998.
  • Ferré, Rosario. “Blessing of Being Ambidextrous.” The San Juan Star, January 12, 1997.
  • Ferré, Rosario. La casa de la laguna. New York: Vintage, 1997. (Orig. Spanish pub. 1996 by Emecé Editores).
  • Ferré, Rosario. The House on the Lagoon. New York: Plume, 1996. (Orig. English pub. 1995 by Farrar, Strauss, and Giroux).
  • Ferré, Rosario. Language Duel/Duelo del lenguaje. New York: Vintage, 2002.
  • Ferré, Rosario. Maldito amor y otros cuentos. New York: Vintage, 1998. (Orig. pub. 1986).
  • Ferré, Rosario. “Memorias de Maldito Amor.” In Maldito amor y otros cuentos, 9–14. New York: Vintage, 1998. (Orig. pub, 1986).
  • Ferré, Rosario. “Ofelia a la deriva en las aguas de la memoria.” In Coloquio de las perras, 67–82. Rio Piedras, Puerto Rico: Editorial Cultural, 1990.
  • Ferré, Rosario. “On Destiny, Language, and Translation; or Ophelia Adrift in the C. & O. Canal.” In The Youngest Doll, 153–65. Lincoln: University of Nebraska Press, 1991.
  • Ferré, Rosario. “Puerto Rico, U.S.A.” New York Times, March 19, 1998.
  • Ferré, Rosario. Sweet Diamond Dust: A Novel and Three Stories of Life in Puerto Rico. New York: Ballantine, 1988.
  • Ferré, Rosario. “Writing in Between: How Do Bilingualism and the Question of National Citizenship Color the Picture of Puerto Rican Identity?” Hopscotch 1, no. 1 (1999): 102–09.
  • Jaffe, Janice A. “Translation and Prostitution: Rosario Ferre’s Maldito amor and Sweet Diamond Dust.” Latin American Literary Review 23, no. 46 (July–Dec., 1995): 66–82.
  • Pérez Firmat, Gustavo, Tongue Ties: Logo-Eroticism in Anglo-Hispanic Literature. New York: Palgrave, 2003.
  • Perry, Donna. Backtalk: Women Writers Speak Out: Interviews by Donna Perry. New Brunswick, NJ: Rutgers University Press, 1993.
  • Tanselle, Thomas G. Selected Studies in Bibliography. Charlottesville: University of Virginia Press, 1979.
  • Vega, Ana Lydia. “Carta abierta a Pandora.” El Nuevo Día, March 31, 1998.

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.