225
Views
1
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Research Article

The Indicative/subjunctive Mood Alternation with Adverbs of Doubt in Spanish

References

  • Arnold, J. E., Wasow, T., Losongco, T., & Ginstrom, R. (2000). Heaviness vs. newness: The effects of structural complexity and discourse status on constituent ordering. Language, 76(1), 28–55. https://doi.org/10.1353/lan.2000.0045
  • Bello, A. (1847/1981). Gramática de la lengua castellana: destinada al uso de los americanos (2nd ed.). La Casa de Bello.
  • Bergen, J. (1978). One rule for the Spanish subjunctive. Hispania, 61(2), 218–234. https://doi.org/10.2307/340865
  • Biber, D. (2012). Register as a predictor of linguistic variation. Corpus Linguistics and Linguistic Theory, 8(1), 9–37. https://doi.org/10.1515/cllt‑2012‑0002
  • Butt, J., & Benjamin, C. (2000). A new reference grammar of Modern Spanish (3rd ed.). Edward Arnold.
  • Collentine, J. (2003). The development of subjunctive and complex-syntactic abilities among FL Spanish learners. In B. Lafford & R. Salaberry (Eds.), Studies in Spanish second language acquisition: The state of the science (pp. 74–97). Georgetown UP.
  • Collentine, J., Collentine, K., Clark, V., & Friginal, E. (2002). Subjunctive instruction enhanced with syntactic instruction. In J. Lee, K. Geeslin, & J. C. Clements (Eds.), Proceedings of the 4th hispanic linguistics symposium (pp. 32–45). Cascadilla.
  • DeMello, G. (1995). Alternancia modal indicativo/subjuntivo con expresiones de posibilidad y probabilidad. Verba, 22, 339–361. http://hdl.handle.net/10347/3252
  • Deshors, S. C., & Waltermire, M. (2019). The indicative vs. subjunctive alternation with expressions of possibility in Spanish: A multifactorial analysis. International Journal of Corpus Linguistics, 24(1), 67–97. https://doi.org/10.1075/ijcl.17038.des
  • Eckert, P., & McConnell-Ginet, S. (1992). Think practically and look locally: Language and gender as community-based practice. Annual Review of Anthropology, 21(1), 461–490. https://doi.org/10.1146/annurev.an.21.100192.002333
  • Finanger, E. (2011). Time reference and lexical effects in mood choice following Spanish epistemic adverb quizá(s): A dialectal comparison. In J. Michnowicz & R. Dodsworth (Eds.), Selected proceedings of the 5th workshop on Spanish sociolinguistics (pp. 90–102). Cascadilla Press.
  • Gallego, M., & Alonso-Marks, E. (2014). Subjunctive use variation among monolingual native speakers of Spanish: A cross-dialect analysis. Spanish in Context, 11(3), 357–380. https://doi.org/10.1075/sic.11.3.03gal
  • García, C. (2011). Distinguishing two “synonyms”: A variationist analysis of quizá and quizás in six Spanish dialects. In J. Michnowicz & R. Dodsworth (Eds.), Selected proceedings of the 5th workshop on Spanish sociolinguistics (pp. 103–112). Cascadilla.
  • Gili y Gaya, S. (1964). Curso superior de sintaxis española (9th ed.). Bibliograf.
  • Gudmestad, A. (2010). Moving beyond a sentence-level analysis in the study of variable mood use in Spanish. Southwest Journal of Linguistics, 29(1), 25–51.
  • Hadlich, R. (1971). A transformational grammar of Spanish. Prentice Hall.
  • Hennemann, A. (2012). The epistemic and evidential use of Spanish modal adverbs and verbs of cognitive attitude. Folia Linguistica, 46(1), 133–170. https://doi.org/10.1515/flin.2012.5
  • Kattán-Ibarra, J., & Pountain, C. J. (1997). Modern Spanish grammar: A practical guide. Routledge.
  • Keune, K., Ernestus, M., Van Hout, R., & Baayen, H. (2005). Variation in Dutch: From written MOGELIJK to spoken MOK. Corpus Linguistics and Linguistic Theory, 1(2), 183–223. https://doi.org/10.1515/cllt.2005.1.2.183
  • King, L. D. (1992). The semantic structure of Spanish: Meaning and grammatical form. John Benjamins Publishing Company.
  • Lenz, R. (1920). La oración y sus partes. Centro de Estudios Hispánicos.
  • Moliner, M. (2007). Diccionario de uso del español (3rd ed.). Gredos.
  • Real Academia Española & Asociación de Academias de la Lengua Española. (2009). Nueva gramática de la lengua española. Espasa Libros.
  • Rissel, D. A. (1989). Sex, attitudes, and the assibilation of/r/among young people in San Luis Potosí, México. Language Variation and Change, 1(3), 269–283. https://doi.org/10.1017/S0954394500000181
  • Sarkar, S. K., & Midi, H. (2010). Importance of assessing the model adequacy of binary logistic regression. Journal of Applied Sciences, 10(6), 479–486. https://doi.org/10.3923/jas.2010.479.486
  • Speelman, D. (2014). Logistic regression: A confirmatory technique for comparisons in corpus linguistics. In D. Glynn & J. Robinson (Eds.), Corpus methods for semantics: Quantitative studies in polysemy and synonymy (pp. 487–533). John Benjamins.
  • Terrell, T., & Hooper, J. (1974). A semantically based analysis of mood in Spanish. Hispania, 57(3), 484–494. https://doi.org/10.2307/339187
  • Waltermire, M. (2014). The social conditioning of mood variation in the Spanish of Albuquerque, New Mexico. Sociolinguistic Studies, 8(1), 111–137. https://doi.org/10.1558/sols.v8i1.111
  • Waltermire, M. (2017). Mood variation after expressions of uncertainty in Spanish. Studies in Hispanic and Lusophone Linguistics, 10(2), 349–372. https://doi.org/10.1515/shll-2017-0011
  • Williams, R. S. (1994). A statistical analysis of English double object alternation. Issues in Applied Linguistics, 5(1), 37–58. https://escholarship.org/uc/item/7qx4s30k
  • Woehr, R. (1972). Acaso,” “quizá(s),” “tal vez”: Free variants? Hispania, 55(2), 320–327. https://doi.org/10.2307/338322
  • Yamada, Y. (1995). Gramática de la Lengua Española. Hakusuisha.

Corpus

  • REAL ACADEMIA ESPAÑOLA: Banco de datos (CORPES XXI) [en línea]. Corpus del Español del Siglo XXI (CORPES). Retrieved 2020, February 26, from http://www.rae.es

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.