338
Views
0
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Articles

The problem of tatemashi in Murakami Haruki’s work: comparing The Wind-Up Bird Chronicle and 1Q84

References

  • Damrosch, David. 2003. What Is the World Literature? Princeton: Princeton University Press.
  • Hayashi Mariko. 2009a. “Kōkyōkyoku no yō na sōdaisa.” Mainichi Shinbun, November 3.
  • Hayashi Mariko. 2009b. “Monogatari no hikari o shinjite.” Mainichi Shinbun, November 26.
  • Hijiya-Kirschnereit, Irmela. 2001. “Murakami Haruki o meguru bōken.” Sekai, 193–199.
  • Hissatsu Shirīzu. 2018. Wikipedia. Accessed 19 January 2018.
  • Katō Norihiro. 2004. Tekusuto kara tōku hanarete. Tokyo: Kodansha.
  • Katō Norihiro. 2011. Murakami Haruki no tanpen o eigo de yomu 1979–2011. Tokyo: Kodansha.
  • Katō Norihiro. 2015. Murakami Haruki wa, muzukashii. Tokyo: Iwanami Shinsho.
  • Katō Norihiro. 2016. Sekai o wakaranai mono ni sotateru koto: bungaku shisō ronshū. Tokyo: Iwanami Shoten.
  • Katō Norihiro. 2017a. “Murakami Haruki ni okeru chitsujo no hōkai, soshite saikōchiku – so no hensokuteki na shippitsu, kankō to ‘kansei’ made no sakuhin kōzō no dōtai o megutte.” In Murakami Haruki ni okeru chitsujo, edited by Numano Mitsuyoshi, 1–53. Taiwan: Tamkang University Press.
  • Katō Norihiro. 2017b. “Saisei e Hatei to tenkai no yochō.” Nihon Keizai Shinbun, March 18.
  • Kawade Shobō Shinsha Henshūbu. 2009. 1Q84 o dō yomu ka. Tokyo: Kawade Shobō Shinsha.
  • Kawai Hayao and Murakami Haruki. 2000 [1997]. Murakami Haruki, Kawai Hayao ni ai ni Iku Tokyo: Shincho Bunko.
  • Yomemura Miyuki. ed. 2014. Murakami Haruki, hyōzō no ken’iki: 1Q84 to so no shūhen. Tokyo: Shinwasha.
  • Murakami Haruki. 1986. “Nejimakidori to Kayōbi no onnatachi.” In Panya Saishūgeki, 155–203. Tokyo: Bungei Shunjū.
  • Murakami Haruki. 1994. Nejimakidori Kuronikuru dai 1, 2 bu. Tokyo: Shinchosha.
  • Murakami Haruki. 1995a. Nejimakidori Kuronikuru dai 3 bu. Tokyo: Shinchosha.
  • Murakami Haruki. 1995b. “Meinkingu obu Nejimakidori Kuronikuru.” Shinchō 92 (11): 270–288.
  • Murakami Haruki. 2001 [1993]. “The Wind-up Bird and Tuesday’s Women.” In The Elephant Vanishes, edited by Alfred Birnbaum, 3–33. London: The Harvill Press.
  • Murakami Haruki. 2002. Umibe no Kafuka, Jō, Ka ken. Tokyo: Shinchosha.
  • Murakami Haruki. 2003a [1997]. The Wind-Up Bird Chronicle. Translated and edited by Jay Rubin, London: Vintage.
  • Murakami, Haruki. 2003b [2000]. “Blind Nightmare: Where Are We Japanese Going?” In Underground: The Tokyo Gas Attack and the Japanese Psyche, translated by Alfred Birnbaum and Philip Gabriel, 195–209. London: Vintage
  • Murakami Haruki. 2009a. 1Q84 BOOK 1, BOOK 2. Tokyo: Shinchosha.
  • Murakami Haruki. 2009b. “1Q84 e no 30 nen (Parts 1–3).” Interview by Ozaki Mariko. Yomiuri Shinbun, June 16–18.
  • Murakami Haruki. 2009c. “Raika medo ni dai 3 bu – Murakami Haruki shi 1Q84 o kataru. Interview by Ōi Kōichi.” Mainichi Shinbun, September 16.
  • Murakami Haruki. 2010a. 1Q84 BOOK 3. Tokyo: Shinchosha.
  • Murakami Haruki. 2010b. “Murakami Haruki rongu intabyū. Interview by Matsuie Masashi.” Kangaeru hito, 33: 13–101.
  • Murakami Haruki. 2011. 1Q84. Translated by Jay Rubin and Philip Gabriel. New York: Alfred A. Knopf.
  • Murakami Haruki. 2017. Kishidanchō-goroshi Dai 1 Bu, Dai 2 Bu. Tokyo: Shinchosha.
  • Nishikawa Tomoyuki. 2000. “Nejimakidori Kuronikuru Ron.” Studies in Language and Culture, Graduate School of Languages and Cultures, Nagoya University 22 (1): 101–118.
  • Rubin, Jay. 2012 [2005]. Haruki Murakami and the Music of Words. London: Vintage.
  • Rubin, Jay. 2016. “Murakami Haruki to watashi: Jei Rūbin kōenkai @ 6 jigen.” Surōri surō suteppu no taida na bōken. November 15. Accessed 8 June 2018. http://ch.nicovideo.jp/t_hotta/blomaga/ar1139285.
  • Zielinska-Elliott, Anna, Lai Jin Que, Lin Shaohua, Noh Myung Hee, Lai Ming Chu, Ye Hui, Lai Zhen Nan. et al. 2016. “Murakami Haruki kakkoku gengo honyaku ni okeru ‘chitsujo’.” Panel discussion at The 5th International Symposium on Murakami Haruki, Tamkang University, Taiwan, May 28–30.
  • Zielinska-Elliott, Anna, and Mette Holm. 2013. “Two Moons over Europe: Translating Haruki Murakami’s 1Q84. “The AALITRA Review: A Journal of Literary Translation 7: 5–19.

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.