References
- Belcher, Michael. 1991. Museum Exhibitions. Leicester: Leicester University Press.
- Bitgood, Stephen. 2000. “The Role of Attention in the Design of Effective Interpretive Labels.” Journal of Interpretation Research 52 (2): 31–45.
- Bitgood, Stephen. 2010. “An Attention-Value Model of Museum Visitors”. https://www.academia.edu/9159214/An_Attention-Value_Model_of_Museum_visitors.
- Bitgood, Stephen. 2013. Attention and Value: The Keys to Understanding Museum Visitors. Walnut Creek, CA: Left Coast Press.
- Blais, Andrée. 1995a. Text in the Exhibition Medium. Québec: La Société des Musées Québécois – Musée de la Civilisation.
- Blais, Andrée. 1995b. “Writing, A Critical Process.” In Text in the Exhibition Medium, edited by Andrée Blais, 193–203. Québec: La Société des Musées Québécois – Musée de la Civilisation.
- Blunden, Jennifer. 2006. “Dumbing Down … or Up? The Power of Language in Museums”. Paper Presented at the Museums Australia National Conference 2004, The Fine Print, 27–33. https://www.academia.edu/786422/Dumbing_down_for_museum_audiences_necessity_or_myth.
- Borun, Minda, and Maryanne Miller. 1980. What’s in a Name? A Study on the Effectiveness of Explanatory Labels in a Science Museum. Philadelphia: The Franklin Institute. http://files.eric.ed.gov/fulltext/ED267966.pdf.
- Chatzigogas, Sakis, and Yannis Stoyannidis, eds. 2013. The Athens Gasworks. The History, the Technology, the People, the Museum. Athens: Industrial Gas Museum/Technopolis, City of Athens S.A.
- Coxall, Helen. 1990. “Museum Text as Mediated Message.” Women, Heritage and Museums (WHAM) 14: 15–21.
- Coxall, Helen. 1991. “How Language Means: an Alternative View of Museum Text.” In Museum Languages: Objects and Texts, edited by Gaynor Kavanagh, 85–99. Leicester: Leicester University Press.
- Davis, Maurice. 2000. “Ekarv Text Method in Practice.” Museum Practice 13: 59–61.
- Devine, Kirsty, and Richard Williams. 2011. “Story Telling at Riverside,” Museum Practice. https://www.museumsassociation.org/museum-practice/exhibition-labels/17102011-riverside-storytelling.
- Ekarv, Margareta. 1999. “Combating Redundancy: Writing Text for Exhibitions.” In The Educational Role of the Museum, edited by Eilean Hooper-Greenhill, 201–204. London: Routledge.
- Faron, Richard. 2003. “Reading Between the Lines: How Will Museums Label the Future?” Museum News 82 (6): 31–32.
- Ferguson, Linda, Carolyn MacLulich, and Louise Ravelli. 1995. Meanings and Messages. Language Guidelines for Museum Exhibitions. Sudney: Australian Museum.
- Fragomeni, Dana. 2010. “The Evolution of the Exhibit Label.” Faculty of Information Quarterly 2 (1): 1–11.
- Garcia-Luis, Veronica, Hugh McDonald, and Laura Huerta Migus. 2011. Multilingual Interpretation in Science Centers and Museums. San Francisco, CA: Association of Science-Technology Centers and the Exploratorium. http://www.astc.org/resource/equity/Multilingualism%20Report_Final.pdf.
- Garibay, Cecilia, and Steven Yalowitz. 2015. “Redefining Multilingualism in Museums: A Case for Broadening Our Thinking.” Museums & Social Issues 10 (1): 2–7. doi: 10.1179/1559689314Z.00000000028
- Gazi, Andromache, and Alexandra Nikiforidou. 2005. “Text for Museums and Exhibitions,” museology 2. http://www.aegean.gr/culturaltec/museology/ [In Greek].
- Gilmore, Elisabeth, and Jennifer Sabine. 1999. “Writing Readable Text: Evaluation of the Ekarv Method.” In The Educational Role of the Museum, edited by Eilean Hooper-Greenhill, 205–210. London: Routledge.
- Gottesdiener, Hana. 1992. “La lecture de textes dans les musèes d’art.” Publics et Musèes 1: 75–89. doi: 10.3406/pumus.1992.1008
- Hall, Jennifer. 2015. “Parents’ Perspectives About Exhibit Label Content in a Science Museum.” In Research Informing the Practice of Museum Educators, edited by David Anderson, Alex de Cosson, and Lisa McIntosh, 43–56. Rotterdam: Sense.
- Hoskin, Dawn. 2013. Writing Labels and Gallery Text. http://www.vam.ac.uk/blog/creating-new-europe-1600-1800-galleries/labels-gallery-text.
- Jacobi, Daniel, and Marie Sylvie Poli. 1995. “Scripto Visual Documents in Exhibitions: Some Theoretical Guidelines.” In Text in the Exhibition Medium, edited by Andrée Blais, 49–78. Québec: La Société des Musées Québécois – Musée de la Civilisation.
- Jeanneret, Yves, Anneliese Depoux, Jason Luckerhoff, Valérie Vitalbo, and Daniel Jacobi. 2010. “Written Signage and Reading Practices of the Public in a Major Fine Arts Museum.” Museum Management and Curatorship 25 (1): 53–67. doi: 10.1080/09647770903529400
- The J. Paul Getty Museum. 2011. Complete Guide to Adult Audience Interpretive Materials: Gallery Texts and Graphics. California, LA: The J. Paul Getty Trust.
- Kjeldsen, Anna Karina, and Matilde Nisbeth Jensen. 2015. “When Words of Wisdom are Not Wise. A Study of Accessibility in Museum Exhibition Texts.” NORDISK MUSEOLOGI 1: 91–111.
- Kolliou, Adamantia. 1997. “Foreign Languages and Their Role in Access to Museums.” Museum Management and Curatorship 16 (1): 71–76. doi: 10.1080/09647779700601601
- Koutsoudaki-Yerolympou, Erato, and Maria Florou. 2013. “Industrial Gas Museum at the Athens Municipality Technopolis.” Tetradia Mouseiologias 9: 31–36. [in Greek].
- Landi, Ann. 2015. “Do We Even Need Wall Labels?” ARTNEWS, December. http://www.artnews.com/2015/12/21/wall-talk-do-we-even-need-museum-wall-labels/.
- Leinhart, Gaea, and Karen Knutson. 2004. Listening in on Museum Conversations. California Walnut Creek: AltaMira Press.
- Marquant, Laurent. 1995. “Writing in Space.” In Text in the Exhibition Medium, edited by Andrée Blais, 230–249. Québec: La Société des Musées Québécois – Musée de la Civilisation.
- McIntosh, Lisa. 1995. “When Is a Label Not a Label? Labelling Animal Life as it Happens.” Visitor Studies 7 (1): 41–47. VSA-a0a4k5-a_5730.pdf.
- McManus, Paulette. 1989. “Oh, Yes, They Do: How Museum Visitors Read Labels and Interact with Exhibit Texts.” Curator: The Museum Journal 32 (3): 174–189. doi: 10.1111/j.2151-6952.1989.tb00718.x
- McManus, Paulette. 1990. “Watch Your Language! People Do Read Labels.” ILVS Review: A Journal of Visitor Behavior 1 (2): 125–127.
- Micheletti Judges Report. 2014. 2014 Micheletti Award. The Judges Report. European Museum Academy – Fondazione Luigi Micheletti.
- Miglietta, Anna Maria. 2011. “I pannelli esplicativi nei Musei Scientifici. Alcuni spunti di riflessione.” Museologia Scientifica 8: 107–110.
- Parry, Ross, Mayra Ortiz-Williams, and Andrew Sawyer. 2007. “How Shall we Label our Exhibit Today? Applying the Principles of On-Line Publishing to On-Site Exhibition.” In Museums and the Web 2007, edited by Jennifer Trant, and David Bearman. Toronto: Archives & Museum Informatics. http://www.museumsandtheweb.com/mw2007/papers/parry/parry.html.
- Pasquaré Mariotto, Federico, and Corrado Venturini. 2017. “Strategies and Tools for Improving Earth Science Education and Popularization in Museums.” Geoheritage 9 (2): 187–194. doi: 10.1007/s12371-016-0194-z
- Pekarik, Andrew. 2004. “Another View: To Explain or not to Explain.” Curator: The Museum Journal 47 (1): 12–18. doi: 10.1111/j.2151-6952.2004.tb00363.x
- Peterson, Brian. 2005. “In the Beginning (and the End) is the Word: Best Practices in Museum Exhibition Writing.” Museum News 84 (1): 42–45, 56.
- Plaza, Carlos. 2009. “In Other Words: Developing Bilingual Exhibitions,” ASTC Dimensions, July/August 3–4.
- Poli, Marie Sylvie, Daniel Jacobi, and Julie Desjardins. 1992. “The Text in Scientific Exhibitions: Linguistic Constraints in the Production of Labels.” Visitor Studies 4 (1): 256–266.
- Rand, Jay. 1985. “Fish Stories That Hook Readers: Interpretive Graphics at the Monterey Bay Aquarium.” Annual proceedings. Wheeling: AAZPA, American Association of Zoological Parks and Aquariums, 404–413.
- Ravelli, Louise. 1996. “Making Language Accessible: Successful Text Writing for Museum Visitors.” Linguistics and Education 8: 367–387. doi: 10.1016/S0898-5898(96)90017-0
- Ravelli, Louise. 2006. Museum Texts: Communication Frameworks. London: Routledge.
- Renner, Nancy Owens. 2003. “The Bilingual Dilemma: Should we, or Shouldn’t we?” Exhibitionist 22 (1): 13–15.
- Renner, Nancy Owens. 2004. “Taking the Bilingual Leap: You’ve Made the Decision to go Bilingual.” Exhibitionist 22 (2): 27–30.
- Samis, Peter, and Stephanie Pau. 2011. “Museet i dialog?” In Det interaktive museum, edited by Kirsten Drotner, Christina Papsø Weber, Berit Anne Larsen, and Anne Sophie Warberg Løssing, 153–176. Frederiksberg: Samfundslitteratur.
- Samson, Denis. 1995. “Reading Strategies Used by Exhibition Visitors.” In Text in the Exhibition Medium, edited by Andrée Blais, 135–153. Québec: La Société des Musées Québécois – Musée de la Civilisation.
- Screven, Chandler. 1995. “Motivating Visitors to Read Labels.” In Text in the Exhibition Medium, edited by Andrée Blais, 97–132. Québec: La Société des Musées Québécois – Musée de la Civilisation.
- Serrell, Beverly. 1996. Exhibit Labels. An Interpretive Approach. Walnut Creek: Altamira Press.
- Stoyannidis, Yannis. 2015. “Industrial Monuments and Public Memory. The Industrial Gas Museum ‘Narrates’.” In Oral History in Museums and Education, edited by Irene Nakou, and Andromache Gazi, 111–120. Athens: nissos. [in Greek].
- Temme, Elvert. 1992. “Amount and Kind of Information in Museums: its Effects on Visitors’ Satisfaction and Appreciation of art.” Visual Arts Research 18 (2): 28–36.
- Tomory, Leslie. 2011. “Building the First Gas Network, 1812-1820.” Technology & Culture 52: 75–102. doi: 10.1353/tech.2011.0017
- Tomory, Leslie. 2012. Progressive Enlightenment: The Origins of the Gaslight Industry, 1780-1820. Cambridge, MA: MIT Press.
- Trench, Lucy. 2009. Gallery Text at the V&A. A Ten Point Guide. London: Victoria and Albert Museum. http://media.vam.ac.uk/media/documents/legacy_documents/file_upload/10808_file.pdf.