3,281
Views
2
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Research Articles

From perceptual dialectology to perceptual multilingualism: a Hong Kong case study

ORCID Icon &
Pages 152-175 | Received 04 Oct 2018, Accepted 19 Jan 2021, Published online: 01 Mar 2021

References

  • Albury, N. J. (2017). Mother tongues and languaging in Malaysia: Critical linguistics under critical examination. Language in Society, 46(4), 567–589. https://doi.org/10.1017/S0047404517000239
  • Albury, N. J. (2021). Linguistic landscape and metalinguistic talk about societal multilingualism. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 24(2), 207–217. https://doi.org/10.1080/13670050.2018.1452894
  • Benson, E. J. (2003). Folk linguistic perceptions and the mapping of dialect boundaries. American Speech, 78(3), 307–330. https://doi.org/10.1215/00031283-78-3-307
  • Blommaert, J. (2013). Citizenship, language, and superdiversity: Towards complexity. Journal of Language, Identity & Education, 12(3), 193–196. https://doi.org/10.1080/15348458.2013.797276
  • Blommaert, J., & Bulcaen, C. (2000). Critical discourse analysis. Annual Review of Anthropology, 29(1), 447–466. https://doi.org/10.1146/annurev.anthro.29.1.447
  • Bolton, K. (2011). Language policy and planning in Hong Kong: Colonial and post-colonial perspectives. Applied Linguistics Review, 2(2011), 51–74. https://doi.org/10.1515/9783110239331.51
  • Boyle, J. (1997). Imperialism and the English language in Hong Kong. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 18(3), 169–181. https://doi.org/10.1080/01434639708666312
  • Brown, K. (2017, June 29). Kerry Brown on ‘one country, two systems’, the UK’s diminishing influence and the territory’s future, 20 years after the handover. Chatham House. https://www.chathamhouse.org/expert/comment/hong-kong-now-hands-its-people-they-cannot-rely-others-stick-them-now?gclid=CjwKCAjwwdTbBRAIEiwAYQf_E1rNrwI6bcJJh0zZRLGs1J0dN2XMmXk_CDrxBAQNg8GC2VK0__42oRoCo6oQAvD_BwE
  • Bun, K. H. (2006). Body, dress and cultural exclusion: Experiences of Pakistani women in ‘global’ Hong Kong. Asian Ethnicity, 7(3), 285–302. https://doi.org/10.1080/14631360600926980
  • Census and Statistics Department. (2016a). District profiles. https://www.bycensus2016.gov.hk/en/bc-dp.html
  • Census and Statistics Department. (2016b). Snapshot of Hong Kong population. https://www.bycensus2016.gov.hk/en/bc-snapshot.html
  • Census and Statistics Department. (2016c). Use of language by Hong Kong population. https://www.bycensus2016.gov.hk/data/snapshotPDF/Snapshot08.pdf
  • Cocchiara, F. K., Bell, M. P., & Casper, W. J. (2016). Sounding “different”: The role of sociolinguistic cues in evaluating job candidates. Human Resource Management, 55(3), 463–477.
  • Cohen, M. L. (1996). The Hakka or guest people. In N. Constable (Ed.), Guest people: Hakka identity in China and abroad (pp. 36–79). University of Washington Press.
  • Dong, J. (2009). ‘Isn’t it enough to be a Chinese speaker’: Language ideology and migrant identity construction in a public primary school in Beijing. Language & Communication, 29(2), 115–126. https://doi.org/10.1016/j.langcom.2009.01.002
  • Erni, J. N., & Leung, L. Y.-M. (2014). Understanding South Asian minorities in Hong Kong. Hong Kong University Press.
  • Ethnologue. (2018). Hong Kong. https://www.ethnologue.com/country/HK/languages
  • Flowerdew, J. (1998). The final years of British Hong Kong: The discourse of colonial withdrawal. Macmillan Press.
  • Foucault, M. (1980). Power/knowledge: Selected interviews and other writings, 1972–1977. Pantheon.
  • Immigration Department. (2016). Annual report 2016. https://www.immd.gov.hk/publications/a_report_2016/en/ch02.html#c7
  • Khan, N. (2015, October 8). Drugs, China, and the curious case of dragon pharmacy knock-offs. Bloomberg. https://www.bloomberg.com/news/articles/2015-10-07/drugs-china-and-the-curious-case-of-dragon-pharmacy-knock-offs
  • Ladegaard, H. J. (2012). The discourse of powerlessness and repression: Identity construction in domestic helper narratives1. Journal of Sociolinguistics, 16(4), 450–482. https://doi.org/10.1111/j.1467-9841.2012.00541.x
  • Lai, M. L. (2013). The linguistic landscape of Hong Kong after the change of sovereignty. International Journal of Multilingualism, 10(3), 251–272. https://doi.org/10.1080/14790718.2012.708036
  • Law, K.-Y., & Lee, K.-M. (2012). The myth of multiculturalism in ‘Asia’s world city’: Incomprehensive policies for ethnic minorities in Hong Kong. Journal of Asian Public Policy, 5(1), 117–134. https://doi.org/10.1080/17516234.2012.662353
  • Li, D. C. S. (2017). Multilingual Hong Kong: Languages, literacies and identities. Springer.
  • Lippi-Green, R. (1994). Accent, standard language ideology, and discriminatory pretext in the courts. Language in society, 163–198.
  • Llamas, C., Mullany, L., & Stockwell, P. (Eds.). (2007). The Routledge companion to sociolinguistics. Routledge.
  • Long, D. (1999). Mapping nonlinguists’ evaluations of Japanese langauge variation. In D. Preston (Ed.), Handbook of perceptual dialectology (Vol. 1, pp. 199–226). John Benjamins.
  • Lu, X. (2004). Rhetoric of the Chinese cultural revolution: The impact on Chinese thought, culture and communication. University of South Carolina Press.
  • Lum, A. (2018, August 13). UN committee tells Hong Kong to show proof that education policy is helping ethnic minority children integrate into society. South China Morning Post. https://www.scmp.com/news/hong-kong/education/article/2159545/un-committee-tells-hong-kong-show-proof-education-policy
  • Mathews, G. (2011). Ghetto at the center of the world: Chungking Mansions. The University of Chicago Press.
  • Mertz, E., & Yovel, J. (2009). Metalinguistic awareness. In D. Sandra, J.-A. Östman, & J. Verschueren (Eds.), Cogntition and pragmatics (pp. 250–271). John Benjamins.
  • Mesthrie, R. (2000). Critical sociolinguistics: Approaches to language and power. In R. Mesthrie, J. Swann, A. Deumert, & W. L. Leap (Eds.), Introducing sociolinguistics (pp. 316–353). Edinburgh University Press.
  • National Centre for Research on Europe. (2003). External perceptions of the European Union. A survey of New Zealanders’ perceptions and attitudes towards the European Union. University of Canterbury.
  • Ortmann, S. (2015). The Umbrella Movement and Hong Kong’s protracted democratzaton process. Asian Affairs, 46(1), 32–50. https://doi.org/10.1080/03068374.2014.994957
  • Poon, A. Y. K. (2010). Language use, and language policy and planning in Hong Kong. Current Issues in Language Planning, 11(1), 1–66. https://doi.org/10.1080/14664201003682327
  • Postiglione, G. A. (2017). The decolonization of Hong Kong education. In G. A. Postiglione & J. L. Y. Ming (Eds.), Education and society in Hong Kong: Toward one country and two systems (pp. 3–38). Routledge.
  • Preston, D. (1986). Perceptual dialectology. Foris.
  • Preston, D. (1996a). Whaddayaknow?: The modes of folk linguistic awareness. Language Awareness, 5(1), 40–74. https://doi.org/10.1080/09658416.1996.9959890
  • Preston, D. (1996b). Where the worst English is spoken. In E. W. Schneider (Ed.), Focus on the USA (pp. 297–360). John Benjamns B.V.
  • Preston, D. (1999). Handbook of perceptual dialectology (Vol. 1). John Benjamins Publishing.
  • Preston, D. (2002). Perceptual dialectology: Aims, methods, findings. In J. van Marle & J. Beerns (Eds.), Trends in linguistics studies and monographs (Vol. 137, pp. 57–104). Mouton de Gruyter.
  • Rahman, T. (2009). Language ideology, identity and the commodification of language in the call centers of Pakistan. Language in Society, 38(2), 233–258.
  • Rickford, J. R., & King, S. (2016). Language and linguistics on trial: Hearing Rachel Jeantel (and other vernacular speakers) in the courtroom and beyond. Language, 92(4), 948–988.
  • Singh, H. (2017, April 8). Hong Kong expatriates moving out of traditional enclaves in search of cheaper housing, better life. South China Morning Post. https://www.scmp.com/news/hong-kong/education-community/article/2085890/hong-kong-expatriates-moving-out-traditional
  • Spolsky, B. (2004). Language policy. Cambridge University Press.
  • Sterzuk, A. (2015). The standard remains the same’: language standardisation, race and othering in higher education. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 36(1), 53–66.
  • Svendsen, B. A. (2018). The dynamics of citizen sociolinguistics. Journal of Sociolinguistics, 22(2), 137–160. https://doi.org/10.1111/josl.12276
  • Tollefson, J. (2006). Critical theory in language policy. In T. Ricento (Ed.), An introduction to language policy: Theory and method. (pp. 42–59). Blackwell.
  • Tonsing, K. N. (2013). Predictors of psychological adaptation of South Asian immigrants in Hong Kong. International Journal of Intercultural Relations, 37(2), 238–248. https://doi.org/10.1016/j.ijintrel.2013.01.002
  • van Keymeulen, J. (2009). Folk linguistics and dialect lexicography in the southern Netherlands. LEXIKOS, 19, 314–339.
  • Veg, S. (2017). The rise of “localism” and civic identity in post-handover Hong Kong: Questioning the Chinese nation-state. The China Quarterly, 230, 323–347. https://doi.org/10.1017/S0305741017000571
  • Williams, A., Garrett, P., & Coupland, N. (1996). Perceptual dialectology, folklinguistics, and regional stereotypes: Teachers’ perceptions of variation in Welsh English. Multilingua - Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 15(2), 171–197. https://doi.org/10.1515/mult.1996.15.2.171
  • Wodak, R. (2001). What CDA is about - A summary of its history, important concepts and its developments. In R. Wodak & M. Meyer (Eds.), Methods of critical discourse analysis (pp. 1–13). Sage.
  • Wodak, R., & Meyer, M. (2009). Methods for critical discourse analysis. Sage.
  • Wright, S. (2003). Language policy and language planning: From nationalism to globalisation. Palgrave Macmillan.