References
- Baetens Beardsmore, Hugo, ‘The European School Model’, in H. Baetens Beardsmore, ed., European Models of Bilingual Education. Clevedon: Multilingual Matters, 1993, 121–154.
- Coyle, Do, ‘Content and Language Integrated Learning: Towards a Connected Research Agenda for CLIL Pedagogies’, International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 10:5 (2007): 543–562.
- Coyle, Do, Philip Hood and David Marsh, CLIL: Content and Language Integrated Learning. Cambridge: Cambridge University Press, 2010.
- Cross, Russell, ‘Creative in Finding Creativity in the Curriculum: The CLIL Second Language Classroom’, The Australian Educational Researcher, 39:4 (2012): 431–445.
- Dalton-Puffer, Christiane, ‘Content-and-Language Integrated Learning: From Practice to Principles?’, Annual Review of Applied Linguistics, 31 (2011): 182–204.
- Dalton-Puffer, Christiane, ‘Communicative Competence and the CLIL Lesson’, in Yolanda Ruiz de Zarobe and Rosa Maria Jiménez Catalán, eds, Content and Language Integrated Learning: Evidence from Research in Europe. Bristol: Multilingual Matters, 2009, 197–214.
- De Kretser, Anne, and Robyn Spence-Brown, The Current State of Japanese Language Education in Australian Schools. Melbourne: Education Services Australia, 2010.
- DEECD (Department of Education and Early Childhood Development, Victoria), ‘Languages 2025: Draft Plan for Implementing the Victorian Government's Vision for Languages Education’ (2012), http://www.education.vic.gov.au/Documents/about/department/languageeducation2025.pdf (accessed 6 February 2013).
- DEECD (Department of Education and Early Childhood Development, Victoria), ‘Bilingual Education and Programs’ (2013), http://www.education.vic.gov.au/school/principals/curriculum/Pages/languagebilingual.aspx (accessed 10 September 2013)
- DPMC (Department of the Prime Minister and Cabinet, Australia), ‘Fact Sheet: Australia in the Asian Century’ (2012), http://asiancentury.dpmc.gov.au/sites/default/files/fact-sheets/13.-Building-Asia-literacy-through-schools.pdf (accessed 8 January 2013).
- European Commission, ‘Languages’, http://ec.europa.eu/languages/languages-of-europe/languages-2010-and-beyond_en.htm. (accessed 4 January 2013).
- García, Ofelia, Bilingual Education in the 21st Century: A Global Perspective. Malden, MA: Wiley-Blackwell, 2009.
- Genesee, Fred, Integrating Language and Content: Lessons from Immersion. Santa Cruz CA: National Center for Research on Cultural Diversity and Second Language Learning, 1994.
- Georgiou, Sophie Ioannou, ‘Reviewing the Puzzle of CLIL’, ELT Journal, 66:4 (2012): 495–504.
- Heine, Lena, Problem Solving in a Foreign Language: A Study in Content and Language Integrated Learning (Sola Studies on Second Language Acquisition). Berlin: De Gruyter Mouton, 2010.
- Iwashita, Noriko and Robyn Spence-Brown, ‘Immersion Vs Non Immersion…What the Data Tells Us’, Presentation at the National Symposium: Japanese Language Education 2012, 1–2 November 2012.
- Koda, Keiko, ‘Transferred L1 Strategies and L2 Syntactic Structure in L2 Sentence Comprehension’, Modern Language Journal, 77:4 (1993): 490–500.
- Lasagabaster, David, and Jose Manuel Sierra, ‘Immersion and CLIL in English: More Differences than Similarities’, ELT Journal, 64:4 (2010): 367–375.
- Lo Bianco, Joseph, ‘Return of the Good Times? Japanese Teaching Today’, Japanese Studies, 29:3 (2009): 331–336.
- Lyster, Roy, ‘Form-Focused Instruction in Immersion Classrooms’, in Siv Björklund, Karita Mård-Miettinen, Marina Bergström and Margareta Södergård, eds, Exploring Dual-Focussed Education: Integrating Language and Content for Individual and Societal Needs. Vaasa: 2006, 38–54; http://www.uva.fi/materiaali/pdf/isbn_952-476-149-1.pdf (accessed 1 February 2013).
- Lyster, Roy, Learning and Teaching Languages through Content: A Counterbalanced Approach. Amsterdam: John Benjamins, 2007.
- Maeno, Yoshimi, The Acquisition of the Japanese Oral Narrative Style by Native English-Speaking Bilinguals. New York: Edwin Mellen, 2004.
- Marsh, David, ed., CLIL/EMILE – The European Dimension: Actions, Trends and Foresight Potential. Jyväskylä: University of Jyväskylä, 2002.
- Matsunaga, Sachiko, ‘The Role of Kanji Knowledge Transfer in Acquisition of Japanese as a Foreign Language’, Japanese-Language Education around the Globe, 9 (1999): 87–100.
- McCluskey, Sellina, ‘Japanese Immersion Program at Robina High’, Presentation at the National Symposium: Japanese Language Education 2012, 1–2 November 2012.
- Mehisto, Peeter, David Marsh and Maria Jesús Frigols, Uncovering CLIL: Content and Language Integrated Learning in Bilingual and Multilingual Education. Oxford: Macmillan Education, 2008.
- Méndez García, Maria del Carmen and Victor Pavón Vázquez, ‘Investigating the Coexistence of the Mother Tongue and the Foreign Language through Teacher Collaboration in CLIL Contexts: Perceptions and Practice of the Teachers Involved in the Plurilingual Programme in Andalusia’, International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 15:5 (2012): 573–592.
- Mullins, Les, Nicholas Creed, Peter Jackson and Ayako Yasunaga, ‘“Pieces of the Puzzle”: Interrelated Factors Which Have Enhanced the Teaching and Learning of Japanese at our Secondary School’, Presentation at the National Symposium: Japanese Language Education 2012, 1–2 November 2012.
- Muñoz, Carmen, ‘Aprendizaje Integrado de Contenidos y Lengua Extranjera’ [Content and Language Integrated Learning], in David Marsh, ed., CLIL/EMILE – The European Dimension: Actions, Trends and Foresight Potential. Jyväskylä: University of Jyväskylä, 2002, 33–36.
- Navés, Teresa, ‘Effective Content and Language Integrated Learning (CLIL) Programmes’, in Yolanda Ruiz de Zarobe and Rosa Maria Jimenez Catalan, eds, Content and Language Integrated Learning: Evidence from Research in Europe. Bristol: Multilingual Matters, 2009, 22–40.
- Nikula, Tarja and David Marsh, ‘Case Study: Finland’, in David Marsh and G. Langé, eds, Implementing Content and Language Integrated Learning. Jyväskylä: Continuing Education Centre, 1999, 17–72.
- One Stop English, ‘OnestopCLIL’ ( 2013), http://www.onestopenglish.com/CLIL/ ( accessed 31 January 2013).
- Oriyama, Kaya, ‘Nowhere to Study the Heritage Language: Impact of Language Policy on the Japanese Community in Sydney’, Language, Education and Diversity Conference 2011, 22–25 November 2011, Auckland.
- Orton, Jane, The Current State of Chinese Language Education in Australian Schools. Melbourne: The University of Melbourne and Confucius Institute, 2010.
- Read, Julia, ‘Recent Developments in Australian Late Immersion Language Education’, Journal of Multilingual and Multicultural Development, 17:6 (1996): 469–484.
- Richards, Jack and Theodore Rodgers, Approaches and Methods in Language Teaching. Cambridge: Cambridge University Press, 2001.
- Shirai, Yasuhiro, ‘Second Language Acquisition Research and Japanese Language Teaching: A Functionalist Approach’, Japanese Studies, 32:3 (2012): 317–334.
- Smala, Simone, Jesus Bergas Paz and Bob Lingard, ‘Languages, Cultural Capital and School Choice: Distinction and Second-Language Immersion Programmes’, British Journal of Sociology of Education, 34:3 (2013): 373–391.
- Thomson, Chihiro Kinoshita, ‘A Classroom without Walls: The Future of Japanese Language Education in Australia’, Japanese Studies, 28:3 (2008): 317–327.
- Thomson, Chihiro Kinoshita, ‘Who Is to Say “Your Japanese Is Incorrect”? Reflection on “Correct” Japanese Usages by Learners of Japanese’, Japanese Studies, 30:3 (2010): 427–441.
- Turner, Marianne, ‘CLIL in Australia: The Importance of Context’, International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 16:4 (2013): 395–410.
- VCAA (Victorian Curriculum and Assessment Authority), ‘Exams and Assessment Reports’ (2011), http://www.vcaa.vic.edu.au/vce/exams/examsassessreports.html. (accessed 12 December 2011).
- Wannagat, Ulrich, ‘Learning through L2 – Content and Language Integrated Learning (CLIL) and English as Medium of Instruction (EMI)’, International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 10:5 (2007): 663–682.
- Wiesemes, Rolf, ‘Developing Theories of Practices in CLIL: CLIL as Post-method Pedagogies?’ in Yolanda Ruiz de Zarobe and Rosa Maria Jimenez Catalan, eds, Content and Language Integrated Learning: Evidence from Research in Europe. Bristol: Multilingual Matters, 2009, 41–59.