483
Views
18
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Brief Article

A Rare Structure at the Syntax-Discourse Interface: Heritage and Spanish-Dominant Native Speakers Weigh In

, &
Pages 411-429 | Received 22 Mar 2013, Accepted 05 Feb 2014, Published online: 21 Aug 2014

REFERENCES

  • Arregi, Karlos. 2003. Clitic left dislocation is contrastive topicalization. In Elsi Kaiser and Sudha Arunachalam (eds.), Proceedings of the 26th Annual Penn Linguistics Colloquium, Penn Working Papers in Linguistics 9, 31–44. Philadelphia: Penn Linguistics Club.
  • Au, Terry, Leah M. Knightly, Sun-Ah Jun & Janet S. Oh. 2002. Overhearing a language during childhood. Psychological Science 13. 238–243.
  • Bialystok, Ellen. 2009. Bilingualism: The good, the bad and the indifferent. Bilingualism: Language and Cognition 12. 3–11.
  • Carreira, Maria & Kim Potowski. 2011. Commentary: Pedagogical implications of experimental SNS research. Heritage Language Journal 8(1). 134–151.
  • Casielles-Suárez, Eugenia. 2004. The syntax-information structure interface: Evidence from Spanish and English. New York: Routledge.
  • Cecchetto, Carlo. 1999. A comparative analysis of left and right dislocation in Romance. Studia Linguistica 53(1). 40–67.
  • Contreras, Heles. 1976. A theory of word order with special reference to Spanish. Amsterdam: North-Holland.
  • De Prada Pérez, Ana & Diego Pascual y Cabo. 2011. Invariable gusta in the Spanish of Heritage Speakers in the US. In Julia Herschensohn & Darren Tanner (eds.), Proceedings of the 11th Generative Approaches to Second Language Acquisition Conference (GASLA 2011), 110–120. Somerville, MA: Cascadilla Proceedings Project.
  • Domínguez, Laura. 2007. Charting the route of bilingual development: Contributions from heritage speakers’ early acquisition. International Journal of Bilingualism 13. 271–287.
  • Donaldson, Bryan. 2011. Nativelike right-dislocation in near-native French. Second Language Research 27(3). 361–390.
  • Feldhausen, Ingo. Forthcoming. Prosodic aspects of clitic left-dislocations in Spanish. Probus.
  • Fodor, Jerry A. 1983. The modularity of mind. Cambridge, MA: MIT press.
  • Green, David W. 1986. Control, activation, and resource: A framework and a model for the control of speech in bilinguals. Brain and Language 27(2). 210–223.
  • Gürel, Ayse. 2011. In search for a unified model of L2 acquisition and L1 attrition: A commentary for the Interface Hypothesis. Linguistic Approaches to Bilingualism 1(1). 39–42.
  • Harris, James. 1996. The morphology of Spanish clitics. In Hector Campos (ed.), Evolution and revolution in linguistic theory, 168–197. Washington, DC: Georgetown University Press.
  • Ivanov, Ivan. 2012. L2 acquisition of Bulgarian clitic-doubling: A test case for the Interface Hypothesis. Second Language Research 28(3). 345–368.
  • Jackendoff, Ray. 2002. Foundations of language: Brain, meaning, grammar, evolution. Oxford: Oxford University Press.
  • Jiménez Juliá, Tomás. 2000. Tema en español y en inglés: Dos conceptos enfrentados [“Theme” in Spanish and English: Two opposing concepts]. Bulletin of Hispanic Studies 78. 153–176.
  • Knightly, Leah M., Sun-Ah Jun, Janet S. Oh & Terry Kit-fong Au. 2003. Production benefits of childhood overhearing. The Journal of the Acoustical Society of America 114(1). 465–474.
  • Lardiere, Donna. 2011. Who is the Interface Hypothesis about? Linguistic Approaches to Bilingualism 1(1). 48–53.
  • López, Luis. 2009. A derivational syntax for information structure. Oxford: Oxford University Press.
  • Marian, Viorica, Michael Spivey & Joy Hirsch. 2003. Shared and separate systems in bilingual language processing: Converging evidence from eyetracking and brain imaging. Brain and Language 86(1). 70–82.
  • Marías, Javier. 2002. Tu rostro mañana 1/ Fiebre y Lanza [Your face tomorrow 1: Fever and spear]. Madrid: Alfaguara.
  • Marías, Javier. 2006. Your face tomorrow 1: Fever and spear (M. J. Costa, Trans). London: Vintage.
  • Mikulski, Ariana. 2010. Age of onset of bilingualism, language use, and the volitional subjunctive in heritage learners of Spanish. Heritage Language Journal 7(1). 28–46.
  • Montrul, Silvina. 2004. Subject and object expression in Spanish heritage speakers: A case of morphosyntactic convergence. Bilingualism: Language and Cognition 7(2). 125–142.
  • Montrul, Silvina. 2006. Incomplete acquisition as a feature of bilingual and L2 grammars. In Roumyana Slabakova, Silvina A. Montrul & Philippe Prévost (eds.), Inquiries in linguistic development: In honor of Lydia White, 335–360. Amsterdam: John Benjamins.
  • Montrul, Silvina. 2008. Incomplete acquisition in bilingualism: Re-examining the age factor. Amsterdam: John Benjamins.
  • Montrul, Silvina. 2010. How similar are adult second language learners and Spanish heritage speakers? Spanish clitics and word order. Applied Psycholinguistics 31(1). 167–207.
  • Montrul, Silvina. 2011. Multiple interfaces and incomplete acquisition. Lingua 121(4). 591–604.
  • Montrul, Silvina. 2012. Is the heritage language like a second language? EUROSLA Yearbook 12. 1–29.
  • Montrul, Silvina & Maria Polinsky. 2011. Why not heritage speakers? Linguistic Approaches to Bilingualism 1(1). 58–62.
  • Pascual y Cabo, Diego. 2013. Agreement reflexes of emerging optionality in heritage speaker Spanish. Gainesville, FL: University of Florida disseratation.
  • Pascual y Cabo, Diego, Anne Lingwal & Jason Rothman. 2012. Applying the interface hypothesis to heritage speaker acquisition: Evidence from Spanish mood. In Alia K. Biller, Esther Y. Chung &Amelia E. Kimball (eds.), Proceedings of the 36th annual Boston University Conference on Language Development [BUCLD 36], 437–448. Somerville, MA: Cascadilla Press.
  • Pascual y Cabo, Diego & Jason Rothman. 2012. The (Il) logical problem of heritage speaker bilingualism and incomplete acquisition. Applied Linguistics 33(4). 450–455.
  • Perlmutter, David. 1971. Deep and surface constraints in generative grammar. New York: Holt, Rinehart and Winston.
  • Pires, Acrisio & Jason Rothman. 2009. Disentangling sources of incomplete acquisition: An explanation for competence divergence across heritage grammars. International Journal of Bilingualism 13(2). 211–238.
  • Polinsky, Maria. 2011. Reanalysis in adult heritage language. Studies in Second Language Acquisition 33(2). 305–328.
  • Polinsky, Maria & Olga Kagan. 2007. Heritage languages: In the “wild” and in the classroom. Language and Linguistics Compass 1(5). 368–395.
  • Putnam, Michael & Liliana Sánchez. 2013. What’s so incomplete about incomplete acquisition? A prolegomenon to modeling heritage language grammars. Linguistic Approaches to Bilingualism 3(4). 478–508.
  • Quesada, J. Diego. 1997. Obituary: Adios to passive in Spanish. La Linguistique 33(1). 41–62.
  • Rizzi, Luigi. 1982. Issues in Italian syntax. Dordrecht, The Netherlands: Foris.
  • Rothman, Jason. 2007. Heritage speaker competence differences, language change and input type: Inflected infinitives in Heritage Brazilian Portuguese. International Journal of Bilingualism 11(4). 359–389.
  • Rothman, Jason. 2009. Understanding the nature and outcomes of early bilingualism: Romance languages as heritage languages. International Journal of Bilingualism 13(2). 155–164.
  • Rothman, Jason & Jeanine Treffers-Daller. 2014. A prolegomenon to the construct of the native speaker: Heritage speaker bilinguals are natives too! Applied Linguistics 35, 93–98.
  • Sedano, Mercedes. 2006. Sobre la dislocación a la derecha en español [On right dislocation in Spanish]. Lingua Americana 18. 59–73.
  • Silva-Corvalán, Carmen. 1994. Language contact and change: Spanish in Los Angeles. Oxford: Oxford University Press.
  • Slabakova, Roumyana. in press. The effect of construction frequency and native transfer on L2 knowledge of the syntax-discourse interface. Applied Psycholinguistics. doi:10.1017/S0142716413000386
  • Slabakova, Roumyana, Jason Rothman & Paula Kempchinsky. 2011. Gradient competence at the syntax–discourse interface. EUROSLA Yearbook 11. 218–243.
  • Slabakova, Roumyana, Jason Rothman & Paula Kempchinsky. 2012. Clitic-doubled left dislocation and focus fronting in L2 Spanish: A case of successful acquisition at the syntax–discourse interface. Second Language Research 28(3). 319–343.
  • Sorace, Antonella. 2003. Near-nativeness. In Catherine J. Doughty & Michael H. Long (eds.), Handbook of second language acquisition, 130–152. Oxford: Blackwell.
  • Sorace, Antonella. 2004. Native language attrition and developmental instability at the syntax-discourse interface: Data, interpretations and methods. Bilingualism: Language and Cognition 7. 143–145.
  • Sorace, Antonella. 2011. Pinning down the concept of “interface” in bilingualism. Linguistic Approaches to Bilingualism 1(1). 1–33.
  • Sorace, Antonella. 2012. Pinning down the concept of interface in bilingual development: A reply to peer commentaries. Linguistic Approaches to Bilingualism 2(2). 209–217.
  • Sorace, Atonella & Ludovica Serratrice. 2009. Internal and external interfaces in bilingual language development: Beyond structural overlap. International Journal of Bilingualism 13(2). 195–210.
  • Spivey, Michael & Viorica Marian. 1999. Cross talk between native and second languages: Partial activation of an irrelevant lexicon. Psychological Science 10(3). 281–284.
  • Suñer, Margarita. 2006. Left dislocations with and without epithets. Probus 18(1). 127–158.
  • Toribio, A. Jaqueline. 2001. On Spanish language decline. In Anna Do, Laura Domínguez & Aimee Johansen (eds.), Proceedings of the 25th Boston University Conference on Language Development [BUCLD 25], 768–779. Somerville, MA: Cascadilla Press.
  • Valdés, Guadalupe. 2005. Bilingualism, heritage language learners, and SLA research: Opportunities lost or seized? The Modern Language Journal 89(3). 410–426.
  • Valenzuela, Elena. 2006. L2 end state grammars and incomplete acquisition of the Spanish CLLD constructions. In Roumyana Slabakova, Silvina Montrul & Phillipe Prévost (eds.), Inquiries in linguistic development: In honor of Lydia White, 283–304. Amsterdam: John Benjamins.
  • Vallduví, Enric. 1992. The informational component. IRCS Technical Reports Series, 188. New York: Garland.
  • Villalba, Xavier. 2000. The syntax of the sentence periphery. PhD thesis, Universitat Autònoma de Barcelona.
  • Villalba, Xavier. 2011. A quantitative comparative study of right-dislocation in Catalan and Spanish. Journal of Pragmatics 43. 1946–1961.
  • White, Lydia. 2011. The interface hypothesis: How far does it extend? Linguistic Approaches to Bilingualism 1. 108–110.
  • White, Lydia, Elena Valenzuela, Martyna Kozlowska-MacGregor & Yan-Kit I. Leung. 2004. Gender and number agreement in nonnative Spanish. Applied Psycholinguistics 25. 105–33.
  • Zagona, Karen. 2002. The syntax of Spanish. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Zubizarreta, María Luisa. 1998. Prosody, focus, and word order. Cambridge, MA: MIT Press.

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.