References
- Azar, B., & Hagen, S. (2009). Understanding and using English grammar. New York: Pearson Longman.
- Crystal, D. (2003). English as a global language. Cambridge: Cambridge University Press.10.1017/CBO9780511486999
- Dayag, D. (2012). Philippine English. In E.Low & A.Hashim (Eds.), English in Southeast Asia: Features, policy, and language in use (pp. 91–100). Amsterdam: John Benjamins.10.1075/veaw
- Friedrich, P. (2003). English in Argentina: Attitudes of MBA students. World Englishes,22, 173–184.10.1111/weng.2003.22.issue-2
- Graddol, D. (2006). English Next. Plymouth: British Council.
- Hashim, A., & Tan, R. (2012). Malaysian English. In E.Low & A.Hashim (Eds.), English in Southeast Asia: Features, policy, and language in use (pp. 55–74). Amsterdam: John Benjamins.10.1075/veaw
- Jenkins, J. (2007). English as a Lingua Franca: Attitude and identity. New York: Oxford University Press.
- Kachru, B. B. (1990). World Englishes and applied linguistics. World Englishes,9, 3–20.10.1111/weng.1990.9.issue-1
- Kachru, B. B. (1992). The other Tongue: English across cultures. Urbana: University of Illinois Press.
- Kirkpatrick, A. (2007). World Englishes: Implications for international communication and English language teaching. Cambridge: Cambridge University Press.
- Kirkpatrick, A. (2008). English as the official working language of the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN): Features and strategies. English Today,24, 27–34.
- Kirkpatrick, A. (2010). English as a Lingua Franca in ASEAN: A multilingual model. Hong Kong: Hong Kong University Press.10.5790/hongkong/9789888028795.001.0001
- Krasnick, H. (1995). The role of Linguaculture and Intercultural Communication in ASEAN in the year 2020: Prospects and predictions. In M.Tickoo (Ed.), Language and culture in multilingual societies (pp. 81–93). Singapore: SEAMEO Regional Language Center.
- Low, E. (2012). Singapore English. In E.Low & A.Hashim (Eds.), English in Southeast Asia: Features, policy, and language in use (pp. 35–54). Amsterdam: John Benjamins.
- Low, E., & Hashim, A. (2012). Introduction. In E.Low, & A.Hashim (Eds.), English in Southeast Asia: Features, policy, and language in use (pp. 1–12). Amsterdam: John Benjamins.
- Matsuda, A. (2003). The ownership of English in Japanese secondary school. World Englishes,22, 483–496.10.1111/weng.2003.22.issue-4
- McArthur, T. (2003). English as an Asian language. English Today,19, 19–22.
- McLellan, J., & Haji-Othman, N. A. (2012). Brunei English. In E.Low, & A.Hashim (Eds.), English in Southeast Asia: Features, policy, and language in use (pp. 75–90). Amsterdam: John Benjamins.10.1075/veaw
- Murray, H. (2003). Swiss English teachers and Euro-English: Attitudes to a non-native variety. Swiss Bulletin for Applied Linguistics,77, 174–164.
- Schneider, W. E. (2011). English around the world. New York: Cambridge University Press.
- Seidlhofer, B. (2005). Key concepts in English as a Lingua Franca. ELT Journal,59, 339–341.10.1093/elt/cci064
- Shim, R. J. (2002). Changing attitudes toward TEWOL in Korea. Journal of Asian Pacific Communication,12, 143–158.10.1075/japc.12.1
- Swan, M. (2007). Grammar. Oxford: Oxford University Press.
- Trakulkasemsuk, W. (2012). Thai English. In E.Low & A.Hashim (Eds.), English in Southeast Asia: Features, policy, and language in use (pp. 101–113). Amsterdam: John Benjamins.10.1075/veaw
- Trudgill, P. (1992). Introducing language and society. London: Penguin.
- Yano, Y. (2001). World Englishes in 2000 and beyond. World Englihes,20, 119–131.10.1111/weng.2001.20.issue-2
- Yoshikawa, H. (2005). Recognition of World Englishes: Changes in Chukyo University students’ attitudes. World Englishes,24, 351–360.10.1111/weng.2005.24.issue-3