4,388
Views
6
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Introduction

Translating national allegories: the case of crime fiction

, &

References

  • Asselineau, R. 2010. “Introduction.” In Histoires extraordinaires, translated by Charles Baudelaire, edited by E. A. Poe, 7–16. Paris: Flammarion.
  • Ballard, M. 2003. Versus: La version réfléchie. Repérages et Paramètres. Vol. 1. Paris: Ophrys.
  • Bandy, W. T. 1952. “New Light on Baudelaire and Poe.” Yale French Studies 10: 65–69. doi:10.2307/2929211.
  • Benjamin, W. 1968. “The Task of the Translator.” In Illuminations, translated by Harry Zohn, edited by H. Arendt, 69–82. New York, NY: Harcourt, Brace & World.
  • Berman, A. 1984. L’épreuve de l’étranger. Culture et traduction dans l’Allemagne romantique: Herder, Goethe, Schlegel, Novalis, Humboldt, Schleiermacher, Hölderlin. Paris: Gallimard.
  • Cerisier, A., and F. Lhomeau, eds. 2015. C’est l’histoire de la Série Noire (1945-2015). Paris: Gallimard.
  • Flynn, P., J. Leerssen, and L. van Doorslaer. 2015. “On Translated Images, Stereotypes and Disciplines.” In Interconnecting Translation Studies and Imagology, edited by L. van Doorslaer, P. Flynn, and J. Leerssen, 1–18. Amsterdam: John Benjamins.
  • Forsdick, C. 2014. “Mobilising French Studies.” Australian Journal of French Studies 51 (2–3): 250–268. doi:10.3828/AJFS.2014.20.
  • Gorrara, C., ed. 2009. French Crime Fiction. Cardiff: University of Wales Press.
  • Goulet, A. 2015. Legacies of the Rue Morgue: Science, Space, and Crime Fiction in France. Philadelphia: University of Pennsylvania Press.
  • Gratias, J.-P. 2016, June 4. “Pottsville, 1280 habitants: Les âmes noires de Jim Thompson.” Accessed 13 June 2016. http://www.lexpress.fr
  • Greenblatt, S., ed. 2009. Cultural Mobility: A Manifesto. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Horsley, L. 2005. Twentieth-Century Crime Fiction. Oxford: Oxford University Press.
  • Jameson, F. 1986. “Third-World Literature in the Era of Multinational Capitalism.” Social Text 15: 65–88. doi:10.2307/466493.
  • Jameson, F. 2012. Keynote Address, “Telling Truths: Crime Fiction and National Allegory”. Conference convened by Ian Buchanan, Cathy Cole and Sue Turnbull at the University of Wollongong, Australia, December 6–8.
  • King, S. 2014. “Crime Fiction as World Literature.” Clues: A Journal of Detection 32 (2): 8–19. doi:10.3172/CLU.32.2.8.
  • Knight, S. 2015. Secrets of Crime Fiction Classics: Detecting the Delights of 21 Enduring Stories. Jefferson, NC: McFarland and Company.
  • Larkin, B. 2009. “National Allegory.” Social Text 27 (3): 164–168. doi:10.1215/01642472-2009-030.
  • Reiss, K., and H. Vermeer. 1984. Grundlegung einer allgemeinen Translationstheorie. Berlin: Walter de Gruyter.
  • Rolls, A., and C. Sitbon. 2013. “‘Traduit de l’américain’ from Poe to the Série Noire: Baudelaire’s Greatest Hoax?.” Modern & Contemporary France 21 (1): 37–53. doi:10.1080/09639489.2012.730510.
  • Rolls, A., and D. Walker. 2009. French and American Noir: Dark Crossings. Houndmills: Palgrave Macmillan.
  • Thompson, J. 1964. Pop. 1280. New York: Gold Medal Books.
  • Thompson, J. 2016. Pottsville, 1280 habitants, translated by Jean-Paul Gratias. Paris: Payot and Rivages.
  • Zlatnar Moe, M., and T. Žigon. 2015. “Comparing National Images in Translations of Popular Fiction.” In Interconnecting Translation Studies and Imagology, edited by L. van Doorslaer, P. Flynn, and J. Leerssen, 145–161. Amsterdam: John Benjamins.

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.