References
- Baker, M. 2006. Translation and Conflict. A Narrative Account. New York: Routledge.
- Brett, E. A. 2009. Reconstucting Development Theory. London: MacMillan Palgrave.
- Bundgaard, P. F. 2015. “Introduction.” In Investigations into the Phenomenology and Ontology of the Work of Art: What are Artworks and How Do We Experience Them? edited by P. F. Bundgaard and F. Stjernfelt, 1–14. Dordrecht: Springer.
- Coetzee, J. 2001. “Modernization Theory: A Model for Progress.” In Development: Theory, Policy and Practice, edited by J. Coetzee, J. Graaff, F. Hendricks, and G. Wood, 27–43. Oxford: Oxford University Press.
- Coetzee, J. K., J. Graaff, F. Hendricks, and G. Wood, eds. 2001. Development: Theory, Policy and Practice. Oxford: Oxford University Press.
- Cronin, M. 2017. Eco-Translation: Translation and Ecology in the Age of the Anthropocene. New York: Routledge.
- Escobar, A. 1995. Encountering Development: The Making and Unmaking of the Third World. Princeton: Princeton University Press.
- Kaplan, A. 2002. Development Practitioners and Social Process: Artists of the Invisible. London: Pluto Press.
- Marais, K. 2017. “We Have Never Been Un(Der)Developed: Translation and the Biosemiotic Foundation of Being in the Global South.” In Translation beyond the Postcolony, edited by K. Marais and I. Feinauer, 8–32. London: Cambridge Scholars Press.
- Marais, K. 2019. A (Bio)Semiotic Theory of Translation: The Emergence of Social-Cultural Reality. New York: Routledge.
- Marais, K., and C. Delgado Luchner. 2019. “Motivating the Translation-Interpreting-Development Nexus.” The Translator (This volume): 1–15. doi:10.1080/13556509.2019.1594573.
- Mazrui, A. M. 2016. Cultural Politics of Translation: East Africa in a Global Context. New York: Routledge.
- Nussbaum, M. 2011. Creating Capabilities. The Human Development Approach. Cambridge: Bellknap Press of Harvard University.
- Olivier de Sardan, J.-P. 2005. Anthropology and Development. Understanding Contemporary Social Change. London: Zed Books.
- Pieterse, J. N. 2010. Development Theory. 2nd ed. London: Sage.
- Pym, A. 2016. “A Spirited Defense of A Certain Empiricism in Translation Studies (And in Anything Else Concenring the Study of Cultures).” Translation Spaces 5 (2): 289–313. doi:10.1075/ts.5.2.07pym.
- Rist, G. 2002. The History of Development: From Western Origins to Global Faith. 2nd ed. London: Zed Books.
- Robinson, D. 1991. The Translator‘S Turn. Baltimore: Johns Hopkins University Press.
- Robinson, D. 2016. Semiotranslating Peirce (Tartu Semiotics Library 17). Tartu: University of Tartu Press.
- Susam-Sarajeva, S. 2002. “A ‘Multilingual‘ and ‘International‘ Translation Studies?” In Crosscultural Transgressions: Research Models in Translation Studies, II: Historical and Ideological Issues, edited by T. Hermans, 193–207. Manchester: St Jerome.
- Tymoczko, M. 2006. “Reconceptualising Western Translation Theory: Integrating non-Western Thought about Translation.” In Translating Others, edited by T. Hermans, 13–32. Vol. 1. Manchester: St Jerome.
- Tymoczko, M. 2007. Enlarging Translation, Empowering Translators. Manchester: St Jerome.
- Westoby, P. 2013. Theorising the Practice of Community Development. Farnham: Ashgate.
- Westoby, P., and G. Dowling. 2013. Theory and Practice of Dialogical Community Development: International Perspectives. New York: Routledge.