426
Views
10
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Original Articles

Digital libraries and minority languages

, , , &
Pages 139-155 | Published online: 20 Feb 2007

References

  • Almasude , A. 1999 . “ The new mass media and the shaping of Amazigh identity ” . In Revitalizing Indigenous Languages , Edited by: Reyhner , J. , Cantoni , G. , Clair , R.N.S. and Yazzie , E.P. 117 – 128 . Flagstaff, AZ : Center for Excellence in Education, Northern Arizona University .
  • Apperley , M. , Keegan , T.T. , Cunningham , S.J. and Witten , I.H. 2002 . “ Delivering the Maori-language newspapers on the internet ” . In Rere atu, taku manu! Discovering History, Language and Politics in the Māori-language Newspapers , Edited by: Curnow , J. , Hopa , N. and McRae , J. 211 – 232 . Auckland, , New Zealand : Auckland University Press .
  • D. Bainbridge , K.D. Edgar , J.R. McPherson and I.H. Witten , “Managing change in a digital library system with many interface languages” , in Proceedings of the 7th European Conference on Research and Advanced Technology for Digital Libraries(ECDL 2003) , New York : Springer , 2003 , pp . 350 – 361 .
  • Buszard-Welcher , L. 2001 . “ Can the web help save my language? ” . In The Green Book of Language Revitalization in Practice , Edited by: Hinton , L. and Hale , K. 331 – 348 . San Diego, CA : Academic Press .
  • Cazden , C.B. 2003 . “ Sustaining indigenous languages in cyberspace ” . In Nurturing Native Languages , Edited by: Reyhner , J. , Trujillo , O.V. , Carrasco , R.L. and Lockard , L. 53 – 57 . Flagstaff, AZ : Northern Arizona University .
  • Crystal , D. 2000 . Language Death , Cambridge : Cambridge University Press .
  • Cunliffe , D. , Jones , H. , Jarvis , M. , Egan , K. , Huws , R. and Munro , S. 2002 . Information architecture for bilingual web sites . J. Am. Soc. Inform. Sci. , 53 : 866 – 873 .
  • Edwards , V. , Pemberton , L. , Knight , J. and Monaghan , F. 2002 . Fabula: A bilingual multimedia authoring environment for children exploring minority languages . Lang. Learn. Technol. , 6 : 59 – 69 .
  • Eisenlohr , P. 2004 . Language revitalization and new technologies: cultures of electronic mediation and the refiguring of communities . Annu. Rev. Anthropol. , 33 : 21 – 45 .
  • J.M. Hogan , C. Ho-Stuart and B. Pham , “Key challenges in software internationalisation” , in Proceedings of the Australasian Workshop on Software Internationalisation (AWSI 2004). ACSW Frontiers 2004: Conferences on Research and Practice in Information Technology Volume 32 , Sydney : Australian Computer Society , 2004 , pp. 187 – 194 .
  • T.T. Keegan and S.J. Cunningham , “Language preference in a bi-language digital library” , in Proceedings of the Joint Conference on Digital Libraries(JCDL '05) , New York : ACM Press , 2005a , pp. 174 – 175 .
  • T.T. Keegan and S.J. Cunningham , “What happens if we switch the default language of a website?” , in Proceedings of the 1st International Conference on Web Information Systems and Technologies(WEBIST ‘05) , Seúbal, Portugal: INSTICC , 2005b , pp. 263 – 269 . http://www.insticc.net/index.php?option = com_contact&Itemid = 3
  • S. Lu , D. Liu , F. Fotouhi , M. Dong , R. Reynolds , A. Aristar , M. Ratliff , G. Nathan , J. Tan and R. Powell , “Language engineering for the Semantic Web: a digital library for endangered languages” , Information Research , 9 (3), paper 176, 2004. Available online at: informationr.net/ir/9-3/paper176.html (accessed 25 August 2005) .
  • Miyashita , M. and Moll , L.A. 1999 . “ Enhancing language material availability using computers ” . In Revitalizing Indigenous Languages , Edited by: Reyhner , J. , Cantoni , G. , Clair , R.N.S. and Yazzie , E.P. 113 – 116 . Flagstaff, AZ : Center for Excellence in Education, Northern Arizona University .
  • Nettle , D. and Romaine , S. 2000 . Vanishing Voices: the Extinction of the World's Languages , New York : Oxford University Press .
  • Niupepa: Māori newspapers , 2005 . Available online at: nzdl.org/niupepa (accessed 25 August 2005) .
  • Purvis , M. , Hwang , P. , Purvis , M. , Madhavji , N. and Cranefield , S. 2001 . A practical look at software internationalisation . Trans. Soc. Design Process Sci. , 5 : 79 – 90 .
  • Ulukau: the Hawaiian Electronic Library , 2005 . Available online at: ulukau.org (accessed 25 August 2005) .
  • The Unicode Consortium . 2000 . The Unicode Standard, Version 4.0 , Boston, MA : Addison-Wesley .
  • H.P. Valiquette , “Community, professionals, and language preservation: First things first” , in Endangered Languages: What Role for the Specialist? (Proceedings of the 2nd FEL Conference) , N. Ostler, Ed., Bath, , UK : Foundation for Endangered Languages , 1998 , pp. 107 – 112 .
  • Warschauer , M. 1998 . Technology and indigenous language revitalization: Analyzing the experience of Hawai'i . Can. Mod. Lang. Rev. , 55 : 140 – 161 .
  • Witten , I.H. and Bainbridge , D. 2003 . How to Build a Digital Library , San Francisco, CA : Morgan Kaufmann .
  • Witten , I.H. , Loots , M. , Trujillo , M.F. and Bainbridge , D. 2002 . The promise of digital libraries in developing countries . The Electronic Library , 20 : 7 – 13 .

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.