761
Views
6
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Articles

(Re)-introduction to French: four education models to revitalise an endangered group in Eastern Canada

, &
Pages 160-177 | Received 19 Jun 2012, Accepted 09 Sep 2013, Published online: 17 Dec 2013

References

  • Baker, Colin. 2011. Foundations of Bilingual Education and Bilingualism. 5th ed. Bristol: Multilingual Matters.
  • Bourdieu, Pierre. 1982. Ce que parler veut dire: l'Économie des échanges linguistiques [ Language and Symbolic Power]. Paris: Fayard.
  • CMEC (Council of Ministers of Education, Canada). 2003. La Francisation: Parcours de formation. Projet pancanadien de français langue première à l'intention du personnel enseignant de la maternelle à la 2e année [ Francization: Courses for Training. Pancanadian French First Language Project to the Attention of Teachers of Kindergarten to Grade 2]. Toronto, ON: CMEC.
  • Cormier, Marianne. 2011. “La Pédagogie en milieu francophone minoritaire.” [ Pedagogy in the Minority Francophone Context]. In La direction d'école et le leadership pédagogique en milieu francophone minoritaire – considérations théoriques pour une pratique éclairée [ School Administration and Pedagogical Leadership in Minority Francophone Context – Theoretical Considerations for a Better Practice], edited by Jules Rocque, 287–306. Winnipeg: Presses Universitaires de Saint-Boniface.
  • Cormier, Marianne. submitted. “Accueillir le majoritaire dans l'institution de la minorité” [ Issues in Welcoming Majority Language Speakers in the Minority School]. Actes du Colloque de l'Association Universitaire Canadienne de la Francophonie [Proceedings from the Association of Canadian Francophone Universities' Conference].
  • Cormier, Marianne, and Anne Lowe. 2010. Étude des mesures d'accueil et d'accompagnement et de l'implantation de différents modèles d'intervention en francisation [ Study of Welcoming and Supporting Actions and the Implementation of Different Intervention Models for Francization]. Moncton, NB: Centre de Recherche et de Développement en Éducation (CRDE).
  • Cummins, Jim. 2000. Language, Power and Pedagogy: Bilingual Children Caught in the Crossfire. Clevedon: Multilingual Matters.
  • D'Alonzo, Karen T. 2004. “The Johnson-Neyman Procedure as an Alternative to ANCOVA.” Western Journal of Nursing Research 26 (7): 804–812. 10.1177/0193945904266733.
  • Faragher, John Mack. 2005. A Great and Noble Scheme. The Tragic Story of the Expulsion of the French Acadian from Their American Homeland. New York: W. W. Norton.
  • Fishman, Joshua A. 1991. Reversing Language Shift. Cleveland: Multilingual Matters.
  • García, Ofelia. 2009. Bilingual Education in the 21st Century. A Global Perspective. West Sussex: Wiley-Blackwell.
  • Gérin-Lajoie, Diane. 2011. “Le rôle complexe de l'école et la construction identitaire des élèves” [ The School's Complex Role in Identity Development of its Students]. In La direction d'école et le leadership pédagogique en milieu francophone minoritaire – Considérations théoriques pour une pratique éclairée [School Administration and Pedagogical Leadership in Minority Francophone Context – Theoretical Considerations for a Better Practice], edited by Jules Rocque, 307–321. Winnipeg: Presses Universitaires de Saint-Boniface.
  • Grenoble, Lenore A., and Lindsey J. Whaley. 2006. Saving Languages. An Introduction to Language Revitalisation. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Hickey, Tina M. 2001. “Mixing Beginners and Native Speakers in Irish Immersion: Who is Immersing Whom?” Canadian Modern Language Review 57 (3): 443–474. 10.3138/cmlr.57.3.443.
  • Hickey, Tina M. 2007. “Children's Language Networks and Teachers' Input in Minority Language Immersion: What Goes In May Not Come Out.” Language and Education 21 (1): 46–65. 10.2167/le617.0.
  • Hickey, Tina M. 2013, “Early Bilingual Education.” In The Encyclopedia of Applied Linguistics, edited by Carol A. Chapelle. Oxford: Blackwell Wiley.
  • Hornberger, Nancy H. 2006. “Voice and Biliteracy in Indigenous Language Revitalization: Contentious Educational Practices in Quechua, Guarani, and Maori Contexts.” Journal of Language, Identity and Education 5 (4): 277–292. 10.1207/s15327701jlie0504_2.
  • Landry, Rodrigue. 2010. Petite enfance et autonomie culturelle. Là où le nombre le justifie…V [ Early Childhood and Cultural Autonomy. Where Numbers Warrant… V]. Moncton, NB: Canadian Institute for Research on Linguistic Minorities.
  • Landry, Rodrigue, and Réal Allard. 1990. “Contact des langues et développement bilingue: Un modèle macroscopique.” [ Languages in Contact and Bilingual Development: a Macroscopic Model]. The Canadian Modern Language Review 46: 527–553.
  • Landry, Rodrigue, and Réal Allard. 1996. “Diglossia, Ethnolinguistic Vitality, and Language Behavior.” International Journal of the Sociology of Languages 108: 15–42.
  • Landry, Rodrigue, and Réal Allard. 1997. “L'exogamie et le maintien de deux langues et de deux cultures: Le rôle de la francité familioscolaire” [ Exogamy and Dual Language and Culture Maintenance: The Role of French in the Family and School]. Revue des Sciences de l'Éducation 13: 561–592. 10.7202/031952ar.
  • Landry, Rodrigue, Réal Allard, and Kenneth Deveau. 2011. New Canadian Perspectives. Schooling and Cultural Autonomie. A Canada Wide Study in Francophone Minority Schools. Moncton, NB: Canadien Heritage. Canadian Institute for Research on Linguistic Minorities.
  • Landry, Rodrigue, and Serge Rousselle. 2003. Éducation et Droits Collectifs. Au-delà de l'article 23 de la Charte [ Education and Collective Rights, Beyond Section 23 of the Charter]. Moncton, NB: Éditions de la francophonie.
  • Marmen, Louise, and Jean-Pierre Corbeil. 2004. Languages in Canada: 2001 Census. Ottawa: Minister of Public Works and Government Services Canada, Canadian Heritage, and Statistics Canada.
  • Martel, Angéline, and Daniel Villeneuve. 1995. “Idéologies de la Nation, Idéologie de l'éducation au Canada entre 1867 et 1960: le «Bénéfice Du Locuteur» Majoritaire Ou Minoritaire” [ Ideology of the Nation, Ideology of Education in Canada between 1867 and 1960: Majority or Minority “Benefit to the Speaker”]. Revue Canadienne de l'Éducation 20: 392–406. 10.2307/1494861.
  • Morris, Delyth, and Kathryn Jones. 2007. “Minority Language Socialisation within the Family: Investigating the Early Welsh Language Socialisation of Babies and Young Children in Mixed Language Families in Wales.” Journal of Multilingual and Multicultural Development 28 (6): 484–501. 10.2167/jmmd542.0.
  • Mougeon, Raymond, and Édouard Beniak. 1991. Linguistic Consequences of Language Contact and Restriction: The Case of French in Ontario, Canada. New York: Oxford University Press.
  • Mougeon, Raymond, and Édouard Beniak. 1994. “Bilingualism, Language Shift and Institutional Support for French: The Case of the Franco-Ontarians.” International Journal of the Sociology of Language 105–106: 99–126.
  • Mougeon, Raymond, Terry Nadasdi, and Katherine Rehner. 2010. The Sociolinguistic Competence of Immersion Students. Bristol: Multilingual Matters.
  • New Brunswick Department of Education. 2009. Summary Statistics: School Year 2008–2009. Fredericton: Department of Education, Policy and Planning Division.
  • Saskatchewan Ministry of Education. 2000. Francisation scolaire: document d'orientation portant sur les mesures spéciales de francisation dans les écoles fransaskoises [ School Francization: Orientation Document for Francization Special Mesures in Fransaskois Schools]. Regina: Saskatchewan Ministry of Education.
  • Tabachnick, Barbara G., and Linda S. Fidell. 2006. Using Multivariate Statistics. 5th ed. Needman Heights, MA: Allyn & Bacon.
  • Usborne, Esther, Julie Caouette, Qiallak Qumaaluk, and Donald M. Taylor. 2009. “Bilingual Education in an Aboriginal Context: Examining the Transfer of Language Skills from Inuktitut to English or French.” International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 12 (6): 667–684. 10.1080/13670050802684388.
  • Valdés, Guadalupe. 1998. “The World Outside and Inside Schools: Language and Immigrant Children.” Educational Researcher 27 (6): 4–18. 10.3102/0013189X027006004.
  • Zwiers, Jeff. 2008. Building Academic Language. Essential Practices for Content Classrooms. San Francisco, CA: John Whiley.

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.