660
Views
5
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Articles

The pivotal and peripheral roles of bilingual classroom assistants at a Swedish elementary school

Pages 956-967 | Received 18 Jan 2016, Accepted 10 Aug 2016, Published online: 02 Sep 2016

References

  • Abbate-Vaughn, J. 2007. “‘Para Aquí Today, Para Afuera Tomorrow’: Uncertainty in Urban Bilingual Paraprofessionals’ Work in the Age of NCLB.” The Urban Review 39 (5): 567–588. doi: 10.1007/s11256-007-0057-7
  • Artiles, A. J., and E. Kozleski. 2007. “Beyond Convictions: Interrogating Culture, History, and Power in Inclusive Education.” Language Arts 84: 357–364.
  • Baker, F. S. 2014. “The Role of the Bilingual Teaching Assistant: Alternative Visions for Bilingual Support in the Primary Years.” International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 17 (3): 255–271. doi: 10.1080/13670050.2012.748013
  • Bayati, Z. 2014. “Den Andre” i Lärarutbildningen: En Studie om den Rasifierade Svenska Studentens Vilkor i Globaliseringens Tid. Göteborg: Göteborgs Universitet.
  • Blackledge, A. 2009. “Being English, Speaking English: Extension to English Language Testing Legislation and the Future of Multicultural Britain.” In Discourses on Language and Integration, edited by G. Hogan-Brun, C. Mar-Molinero, and P. Stevenson, 83–108. Amsterdam: John Benjamins.
  • Blackledge, A. 2012. “Multilingualism and Ideology.” In The Encyclopedia of Applied Linguistics, edited by C. A. Chapelle. Blackwell. doi:10.1002/9781405198431.wbeal0798.
  • Blommaert, J., and J. Rampton. 2011. “Language and Superdiversity.” Diversities 13 (2): 1–22.
  • Bouakaz, L. 2007. Parental Involvement in School: What Hinders and What Promotes Parental Involvement in an Urban School. Malmö: Malmö University.
  • Bourdieu, P. 1991. Language and Symbolic Power. Cambridge: Harvard University Press.
  • Bourne, J. 2001. “Doing What Comes Naturally: How the Discourses and Routines of Teachers’ Practice Constrain Opportunities for Bilingual Support in UK Primary Schools.” Language and Education 15 (4): 250–268. doi: 10.1080/09500780108666813
  • Boyd, S. 2011. “Do National Languages Need Support and Protection in Legislation?” In Uniformity and Diversity in Language Policy, edited by C. Norrby, and K. Hajek, 22–36. Bristol: Multilingual Matters.
  • Bucholtz, M., and K. Hall. 2005. “Identity and Interaction: A Sociocultural Linguistic Approach.” Discourse Studies 7: 585–614. doi: 10.1177/1461445605054407
  • Cabau, B. 2014. “Minority Language Education Policy and Planning in Sweden.” Current Issues in Language Planning 15 (4): 409–425. doi: 10.1080/14664208.2014.927086
  • Canagarajah, A. S. 2012. “Teacher Development in a Global Profession: An Autoethnography.” TESOL Quarterly 46 (2): 258–279. doi: 10.1002/tesq.18
  • Cummins, J. 2001. Negotiating Identities: Education for Empowerment in a Diverse Society. Ontario, CA: California Association for Bilingual Education.
  • Damber, U., S. Samuelsson, and K. Taube. 2012. “Differences Between Over- and Underachieving Classes in Reading: Teacher, Classroom, and Student Characteristics.” Journal of Early Childhood Literacy 12 (4): 339–366. doi: 10.1177/1468798411417376
  • De Costa, P. I. 2011. “Using Language Ideology and Positioning to Broaden the SLA Learner Beliefs Landscape: The Case of an ESL Learner from China.” System 39: 347–358. doi: 10.1016/j.system.2011.07.007
  • Elfers, A., A. Lucero, T. Stritikus, and M. Knapp. 2013. “Building Systems of Support for Classroom Teachers Working with English Language Learners.” International Multilingual Research Journal 7 (2): 155–174. doi: 10.1080/19313152.2012.665824
  • Ernst-Slavit, G., and K. J. Wenger. 2006. “Teaching in the Margins: The Multifaceted Work and Struggles of Bilingual Paraeducators.” Anthropology & Education Quarterly 37 (1): 62–81. doi: 10.1525/aeq.2006.37.1.62
  • Fang, G., and S. K. Mark. 2010. “Investigating the Role of Bilingual Teaching Assistants in Hong Kong: An Exploratory Study.” Educational Research 52 (4): 445–456. doi: 10.1080/00131881.2010.524753
  • García, O., and K. Menken. 2015. “Cultivating an Ecology of Multilingualism in Schools.” In Challenges for Language Education and Policy: Making Space for People, edited by B. Spolsky, O. Inbar-Lourie, and M. Tannenbaum, 95–108. New York: Routledge.
  • González, N., L. Moll, and C. Amanti. 2005. Funds of Knowledge: Theorizing Practices in Households, Communities and Classrooms. Mahwah, NJ: Erlbaum.
  • Gruber, S. 2007. “Skolan Gör Skillnad: Etnicitet och Institutionell Praktik.” Studies in Arts and Science 387. Linköping. http://temaasyl2.episerverhotell.net/Documents/Forskning/Avhandlingar%20(sv)/Sabine%20Gruber%20-%20Skolan%20g%C3%B6r%20skillnad.pdf.
  • Harré, R., and L. van Langenhove. 1999. “Varieties of Positioning.” Journal for the Theory of Social Behaviour 21: 393–407. doi: 10.1111/j.1468-5914.1991.tb00203.x
  • Heath, S. B., and B. V. Street. 2008. On Ethnography: Approaches to Language and Literacy Research. New York: Teachers College Press.
  • Holland, D., W. Lachicotte, D. Skinner, and C. Cain. 1998. Identity and Agency in Cultural Worlds. Cambridge, MA: Harvard University Press.
  • Hyltenstam, K., and T. Milani. 2012. “Flerspråkighetens Sociopolitiska och Sociokulturella Ramar.” In Forskningsöversikt om flerspråkighet, edited by M. Axelsson, K. Hyltenstam, and I. Lindberg. Vetenskapsrådets rapportserie, 5: 2012. www.vetenskapsradet.se.
  • Jaffe, A. 2009. “The Production and Reproduction of Language Ideologies in Practice.” In The New Sociolinguistics Reader, edited by N. Coupland, and A. Jaworski, 390–404. New York: Palgrave.
  • Kenner, C., E. Gregory, M. Ruby, and S. Al Azami. 2008. “Bilingual Learning for Second and Third Generation Children.” Language Culture and Curriculum 21 (2): 120–137. doi: 10.2167/lcc370.0
  • Lincoln, Y. S., and E. G. Guba. 1985. Naturalistic Inquiry. Newbury Park, CA: Sage.
  • Lindberg, I., and K. Hyltemstam. 2012. “Flerspråkiga Elevers Språkutbildning.” In Lärarollen i Svenska som Andraspråk, edited by M. Olofsson, 28–51. Stockholm: Stockholm Universitets Förlag.
  • Lucero, A. 2010. “Dora’s Program: The Role of a Constructively Marginalized Paraprofessional and her Developmental Biliteracy Program.” Anthropology and Education Quarterly 41 (2): 126–143. doi: 10.1111/j.1548-1492.2010.01074.x
  • Macedo, D., and L. Bartolomé. 1999. Dancing with Bigotry: Beyond the Politics of Tolerance. New York: St. Martin’s Press.
  • Martin-Jones, M., and M. Saxena. 2003. “Bilingual Resources and ‘Funds of Knowledge’ for Teaching and Learning in Multi-Ethnic Classrooms in Britain.” International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 6 (3/4): 276–282.
  • Orellana, M. F. 2009. Translating Childhoods: Immigrant Youth, Language and Culture. New Brunswick, NJ: Rutgers University Press.
  • Palmer, D. 2011. “The Discourse of Transition: Teachers’ Language Ideologies Within Transitional Bilingual Education Programs.” International Multilingual Research Journal 5 (1): 103–122. doi: 10.1080/19313152.2011.594019
  • Patton, M. Q. 2002. Qualitative Research & Evaluation Methods. 3rd ed. Thousand Oaks, CA: Sage.
  • Ricento, T. 2000. Ideology, Politics and Language Policies: Focus on English. Philadelphia: Benjamins.
  • Rueda, R., L. Monzo, and I. Higareda. 2004. “Appropriating the Sociocultural Resources of Latino Paraeducators for Effective Instruction with Latino students: Promise and Problems.” Urban Education 39 (1): 52–90. doi: 10.1177/0042085903259213
  • Skolverket. 2013. Statistik och Utvärdering. http://www.skolverket.se/statistikoch-utvardering.
  • Skolverket. 2014. Studiehandledning På Elevernas Modersmål. http://www.skolverket.se/skolutveckling/larande/sprak/amnen/modersmal/studiehandledning-1.205961.
  • Talmy, S. 2011. “The Interview as Collaborative Achievement: Interaction, Identity, and Ideology in a Speech Event.” Applied Linguistics 32 (1): 25–42. doi: 10.1093/applin/amq027
  • Tucker, S. 2009. “Perceptions and Reflections on the Role of Teaching Assistant in the Classroom Environment.” Pastoral Care in Education 27 (4): 291–300. doi: 10.1080/02643940903349294
  • United Nations High Commissioner for Refugees. 2015. Sweden: 2015 UNHCR Subregional Operations Profile – Northern, Western, Central and Southern Europe. http://www.unhcr.org/pages/49e48f056.html.
  • Valdiviezo, L. A. 2009. “Bilingual Intercultural Education in Indigenous Schools: An Ethnography of Teacher Interpretations of Government Policy.” International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 12 (1): 61–79. doi: 10.1080/13670050802149515
  • Varghese, M. 2008. “Using Cultural Models to Unravel How Bilingual Teachers Enact Language Policies.” Language and Education 22 (5): 289–306. doi: 10.1080/09500780802152671
  • Varghese, M., B. Morgan, B. Johnston, and K. A. Johnson. 2005. “Theorizing Language Teacher Identity: Three Perspectives and Beyond.” Journal of Language, Identity, and Education 4 (1): 21–44. doi: 10.1207/s15327701jlie0401_2
  • Weedon, C. 1987. Feminist Practice and Poststructuralist Theory. Cambridge, MA: Blackwell.
  • Wortham, S. 2008. “Linguistic Anthropology of Education.” Annual Review of Anthropology 37 (1): 37–51. doi: 10.1146/annurev.anthro.36.081406.094401
  • Wright, W. 2005. “The Political Spectacle of Arizona’s Proposition 203.” Educational Policy 19: 662–700. doi: 10.1177/0895904805278066
  • Zur, J. 1997. “Reconstructing the Self Through Memories of Violence Among Mayan Indian War Widows.” In Gender and Catastrophe, edited by R. Lentin, 64–76. London: Zed.

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.