1,400
Views
9
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Articles

The multiplicities of multilingual interaction

ORCID Icon
Pages 881-891 | Received 08 Mar 2018, Accepted 15 Apr 2018, Published online: 30 May 2018

References

  • Bakhtin, M. 1981. The Dialogic Imagination. Austin: University of Texas Press.
  • Becker, A. L. 1995. Beyond Translation. Essays toward a Modern Philology. Ann Arbor: The University of Michigan Press.
  • Blommaert, J. 2010. The Sociolinguistics of Globalization. Cambridge, UK: Cambridge University Press.
  • Canagarajah, S., and I. Liyanage. 2012. “Lessons from Pre-Colonial Multilingualism.” In The Routledge Handbook of Multilingualism, edited by Marilyn Martin-Jones, Adrian Blackledge, and Angela Creese, 49–65. London: Routledge.
  • Council of Europe. 2000. Common European Framework of Reference for Languages: Learning, Teaching, Assessment. Strasbourg: Language Policy Division.
  • Creese, A., and A. Blackledge. 2010. “Translanguaging in the Bilingual Classroom: A Pedagogy for Learning and Teaching?” The Modern Language Journal 94 (1): 103–115. doi:10:1111/j.1540-4781.2009.00986x doi: 10.1111/j.1540-4781.2009.00986.x
  • Creese, A., and A. Blackledge. 2015. “Translanguaging and Identity in Educational Settings.” Annual Review of Applied Linguistics 35: 20–35. doi: 10.1017/S0267190514000233
  • Derrida, J. 1997 [1976]. Of Grammatology. Baltimore: John Hopkins Press.
  • Diver, W. 1975 [2012]. “The Nature of Linguistic Meaning.” In Language: Communication and Human Behavior: The Linguistic Essays of William Diver, edited by Alan Huffman, and Joseph Davis, 47–64. Leiden: Brill Publishers.
  • Diver, W. 1985 [2012]. “The History of Linguistics in the West: How the Study of Language Went Wrong in the Western Tradition.” In Language: Communication and Human Behavior: The Linguistic Essays of William Diver, edited by Alan Huffman, and Joseph Davis, 523–542. Leiden: Brill Publishers.
  • Duchêne, A., and M. Heller. 2012. Language in Late Capitalism: Pride and Profit. New York: Routledge.
  • Flores, N. 2013. “The Unexamined Relationship between Neoliberalism and Plurilingualism: A Cautionary Tale.” TESOL Quarterly 47 (3): 500–520. doi: 10.1002/tesq.114
  • Flores, N. 2014. Let’s Not Forget That Translanguaging Is a Political Act. July 19, 2014. https://educationallinguist.wordpress.com/2014/07/19/lets-not-forget-that-translanguaging-is-a-political-act/.
  • Flores, N., and J. Rosa. 2015. “Undoing Appropriateness: Raciolinguistic Ideologies and Language Diversity in Education.” Harvard Educational Review 85 (2): 149–171. doi: 10.17763/0017-8055.85.2.149
  • García, O. 2009. Bilingual Education in the 21st Century. A Global Perspective. Malden, MA: Wiley-Blackwell.
  • García, O., S. Johnson, and K. Seltzer. 2017. The Translanguaging Classroom. Leveraging Student Bilingualism for Learning. Philadelphia, PA: Caslon.
  • García, O., and Li Wei. 2015. Translanguaging: Language, Bilingualism and Education. London: Palgrave Macmillan.
  • Giles, H., N. Coupland, and J. Coupland. 1991. “Accommodation Theory: Communication, Context, and Consequence.” In Studies in Emotion and Social Interaction. Contexts of Accommodation: Developments in Applied Sociolinguistics, edited by H. Giles, J. Coupland, and N. Coupland, 1–68. New York, NY: Cambridge University Press.
  • Jørgensen, J. N. 2008. “Polylingual Languaging around and among Children and Adolescents.” International Journal of Multilingualism 5 (3): 161–176. doi: 10.1080/14790710802387562
  • Kleifgen, J. A. 2013. Communicative Practices at Work: Multimodality and Learning in a High-Tech Firm. Bristol, UK: Multilingual Matters.
  • Krauss, R. M. 1987. “The Role of the Listener: Addressee Influences on Message Formulation.” Journal of Language and Social Psychology 6: 81–98. doi: 10.1177/0261927X8700600201
  • Langacker, R. 2008. Cognitive Grammar: A Basic Introduction. New York: Oxford University Press.
  • Mignolo, W. 2000. Local Histories/Global Designs. Coloniality, Subaltern Knowledges, and Border Thinking. Princeton: Princeton University Press.
  • Otheguy, R., O. García, and W. Reid. 2015. “Clarifying Translanguaging and Deconstructing Named Languages: A Perspective from Linguistics.” Applied Linguistics Review 6 (3): 281–307. doi:10.1515/applirev-2015-0014.
  • Otheguy, R., O. García, and W. Reid. 2018. “A Translanguaging View of the Linguistic System of Bilinguals.” Applied Linguistics Review. doi:10.1515/applirev-2018-0020.
  • Pennycook, A. 2010. Language as Social Practice. New York, NY: Routledge.
  • Rymes, B. 2014. Communicating Beyond Language. Everyday Encounters with Diversity. London: Routledge.
  • Thibault, P. J. 2016. “The Reflexivity of Human Languaging and Nigel Love’s Two Orders of Language.” Language Sciences. doi:10.1016/j.langsci.2016.09.014.

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.