629
Views
0
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Articles

‘Do you know a few words?’ – developing an evidence-based model to analyse multilingual classroom interaction

ORCID Icon, & ORCID Icon
Pages 904-917 | Received 24 May 2022, Accepted 29 Sep 2022, Published online: 26 Oct 2022

References

  • Alexander, R. 2008. Towards Dialogic Teaching: Rethinking Classroom Talk. York, England: Dialogos.
  • Braun, V., and V. Clarke. 2006. “Using Thematic Analysis in Psychology.” Qualitative Research in Psychology 3 (2): 77–101. doi:10.1191/1478088706qp063oa.
  • Busse, V., J. Cenoz, N. Dalmann, and F. Rogge. 2020. “Addressing Linguistic Diversity in the Language Classroom in a Resource-Oriented Way: An Intervention Study with Primary School Children.” Language Learning 70 (2): 382–419. doi:10.1111/lang.12382.
  • Canagarajah, S. 2011. “Codemeshing in Academic Writing: Identifying Teachable Strategies of Translanguaging.” The Modern Language Journal 95 (3): 401–417. doi:10.1111/j.1540-4781.2011.01207.x.
  • Cenoz, J., and D. Gorter. 2021. Pedagogical Translanguaging. 1st ed. Cambridge University Press. doi:10.1017/9781009029384.
  • Cook, V. 2001. “Using the First Language in the Classroom.” The Canadian Modern Language Review/La Revue Canadienne Des Langues Vivantes 57 (3): 402–423.
  • Creswell, J. W. 2013. Qualitative Inquiry and Research Design: Choosing Among Five Approaches. Los Angeles, CA: SAGE.
  • Cummins, J. 2007. “Rethinking Monolingual Strategies in Multilingual Classrooms.” Canadian Journal of Applied Linguistics/Revue Canadienne de Linguistique Appliquée 10 (2): 221–240.
  • Deunk, M. 2009. Discourse Practices in Preschool: Young Children’s Participation in Everyday Classroom Activities. Groningen, the Netherlands: Rijksuniversiteit Groningen.
  • Duarte, J. 2016. “Translanguaging in Mainstream Education: A Sociocultural Approach.” International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 22 (2): 150–164. doi:10.1080/13670050.2016.1231774.
  • Duarte, J. 2018. “Translanguaging in the Context of Mainstream Multilingual Education.” International Journal of Multilingualism 17 (2): 232–247. doi:10.1080/14790718.2018.1512607.
  • Duarte, J., and M. Günther-Van der Meij. 2018. “A Holistic Model for Multilingualism in Education.” EuroAmerican Journal of Applied Linguistics and Languages 5 (2): 24–43.
  • Duarte, J., and M. Günther-Van der Meij. 2020. “Multilingual Interaction in Secondary Education in the Netherlands: Multilingualism to Learn or Learning to act Multilingually?” In Multilingual Approaches for Teaching and Learning: From Acknowledging to Capitalising on Multilingualism in European Mainstream Education, edited by C. Kirsch and J. Duarte, 91–108. New York, NY: Routledge.
  • Fettig, A., A. L. Cook, L. Morizio, K. Gould, and L. Brodsky. 2018. “Using Dialogic Reading Strategies to Promote Social-Emotional Skills for Young Students: An Exploratory Case Study in an After-School Program.” Journal of Early Childhood Research 16 (4): 436–448.
  • Gajo, L., and A.-C. Berthoud. 2018. “Multilingual Interaction and Construction of Knowledge in Higher Education.” International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 21 (7): 853–866.
  • García, O. 2009. Bilingual Education in the 21st Century: A Global Perspective. Chichester, England: Wiley-Blackwell.
  • García, O., & Lin, A. M. Y. (2016). “Translanguaging in Bilingual Education.” In Bilingual and Multilingual Education, edited by O. Garcia, A. Lin, & S. May, 1–14. Springer International Publishing. doi:10.1007/978-3-319-02324-3_9-1.
  • García, O., & Wei, L. (2015). “Translanguaging, Bilingualism, and Bilingual Education.” In The Handbook of Bilingual and Multilingual Education, edited by W. E. Wright, S. Boun, & O. García, 223–240. John Wiley & Sons. doi:10.1002/9781118533406.ch13.
  • Gosen, M. N. 2012. Tracing Learning in Interaction: An Analysis of Shared Reading of Picture Books at Kindergarten. Groningen, the Netherlands: Rijksuniversiteit Groningen.
  • Groothoff, F. C. 2020. Second Language Development of Newly Arrived Migrant Kindergarteners: Exploring Educational Settings and Pedagogical Practices in the Netherlands. Utrecht, the Netherlands: Utrecht University.
  • Hiddink, F. C. 2019. Early Childhood Problem-Solving Interaction: Young Children’s Discourse During Small-Group Work in Primary School. Groningen, the Netherlands: Rijksuniversiteit Groningen.
  • Howe, C., and M. Abedin. 2013. “Classroom Dialogue: A Systematic Review Across Four Decades of Research.” Cambridge Journal of Education 43 (3): 325–356.
  • Howe, C., S. Hennessy, N. Mercer, M. Vrikki, and L. Wheatley. 2019. “Teacher–Student Dialogue During Classroom Teaching: Does It Really Impact on Student Outcomes?” Journal of the Learning Sciences 28 (4–5): 462–512.
  • Hunt, K. W. (1970). Syntactic Maturity in Schoolchildren and Adults. Monographs of the Society for Research in Child Development, 35(1), iii-iv+1–67. doi:10.2307/1165818.
  • Iddings, DaSilva, and A. C. 2005. “Linguistic Access and Participation: English LanguageLearners in an English-Dominant Community of Practice.” Bilingual Research Journal 29 (1): 165–183.
  • Iversen, J. Y. 2020. “Pre-service Teachers’ Translanguaging During Field Placement in Multilingual, Mainstream Classrooms in Norway.” Language and Education 34 (1): 51–65. doi:10.1080/09500782.2019.1682599.
  • Jessner, U. (2017). “Multicompetence Approaches to Language Proficiency Development in Multilingual Education.” In Bilingual and Multilingual Education, edited by O. García, A. M. Y. Lin, & S. May, 161–173. Springer International Publishing. doi:10.1007/978-3-319-02258-1.
  • Kumpulainen, K., and A. Rajala. 2017. “Dialogic Teaching and Students’ Discursive Identity Negotiation in the Learning of Science.” Learning and Instruction 48: 23–31.
  • Langeloo, A. 2020. Multilingual and Monolingual Children in Kindergarten Classrooms: Exploring Teacher-Child Interactions and Engagement as Learning Opportunities. Groningen, the Netherlands: Rijksuniversiteit Groningen.
  • Lightbown, P. M., and N. Spada. 2013. How Languages are Learned. Oxford, UK: Oxford University Press.
  • May, S. 2014. The Multilingual Turn: Implications for SLA, TESOL, and Bilingual Education. New York, NY: Routledge.
  • Mazeland, H. 2006. “Conversation Analysis.” In Encyclopedia of Language & Linguistics, edited by K. Brown, 153–163. Amsterdam, the Netherlands: Elsevier.
  • Mercer, N., and L. Dawes. 2014. “The Study of Talk Between Teachers and Students, from the 1970s Until the 2010s.” Oxford Review of Education 40 (4): 430–445.
  • Michaels, S., C. O’Connor, and L. B. Resnick. 2008. “Deliberative Discourse Idealized and Realized: Accountable Talk in the Classroom and in Civic Life.” Studies in Philosophy and Education 27 (4): 283–297.
  • O’Connor, M. C., and S. Michaels. 1996. “Shifting Participant Frameworks: Orchestrating Thinking Practices in Group Discussion.” In Discourse, Learning, and Schooling, edited by D. Hicks, 63–103. Cambridge, England: Cambridge University Press.
  • Otheguy, R., O. García, and W. Reid. 2019. “A Translanguaging View of the Linguistic System of Bilinguals.” Applied Linguistics Review 10 (4): 625–651. doi:10.1515/applirev-2018-0020.
  • Peleman, B., Vandenbroeck, M., & Van Avermaet, P. (2019). De overgang naar de kleuterschool voor kinderen uit gezinnen in armoede. Vakgroep Sociaal Werk en Sociale Pedagogiek - Steunpunt Diversiteit en Leren, UGent.
  • Piller, I. 2016. “Monolingual Ways of Seeing Multilingualism.” Journal of Multicultural Discourses 11 (1): 25–33. doi:10.1080/17447143.2015.1102921.
  • Plomp, T., and N. Nieveen. 2013. Educational Design Research. Enschede, the Netherlands: SLO.
  • Rabbidge, M. 2019. “The Effects of Translanguaging on Participation in EFL Classrooms.” The Journal of AsiaTEFL 16 (4): 1305–1322.
  • Rojas-Drummond, S. 2019. “A Dialogic Approach to Understanding and Promoting Literacy Practices in the Primary Classroom.” In The Routledge International Handbook of Research on Dialogic Education, edited by N. Mercer, R. Wegerif, and L. Major, 306–319. New York, NY: Routledge.
  • Scott, P., and J. Ametller. 2007. “Teaching Science in a Meaningful way: Striking a Balance Between ‘Opening up’ and ‘Closing Down’ Classroom Talk.” School Science Review 8: 77–83.
  • Van der Veen, C. 2017. Dialogic Classroom Talk in Early Childhood Education. Amsterdam, the Netherlands: Vrije Universiteit.
  • Walsweer, A. P. 2015. Ruimte voor leren: Een etnografisch onderzoek naar het verloop van een interventie gericht op versterking van het taalgebruik in een knowledge building environment op kleine Friese basisscholen. Groningen, the Netherlands: Rijksuniversiteit Groningen.
  • Yuzlu, M. Y., & Dikilitas, K. (2021). Translanguaging in the Development of EFL Learners’ Foreign Language Skills in Turkish Context. Innovation in Language Learning and Teaching, 1–15. doi:10.1080/17501229.2021.1892698.

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.