340
Views
0
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Original Articles

Transpacific intercoloniality: rethinking the globality of Philippine literature in Spanish

References

  • Anderson, Benedict. 2005. Under Three Flags: Anarchism and the Anti-colonial Imagination. London: Verso.
  • Archivo Histórico Genaro Estrada. Acervo Histórico Diplomático. Secretaría de Relaciones Exteriores. Mexico.
  • Ardash Bonialian, Mariano. 2012. El Pacífico hispanoamericano: Política y comercio asiático en el imperio español, 1680–1784: La centralidad de lo marginal. Mexico City: Colegio de México.
  • Beauchesne, Kim. 2015. “Trans-Pacific Connections: Cultural Contacts through the Lens of Miguel López de Legazpi’s Representation of the Philippines and its Relationship with the Early Accounts of the New World.” Asian Journal of Latin American Studies 28 (4): 1–28.
  • Bernal, Rafael. 1965. México en Filipinas: Estudio de una transculturación. Mexico City: Universidad Nacional Autónoma de México.
  • Bernal, Rafael. 1967. Prologue to Philippine History. Translated by Ramón Echevarría. Manila: Solidaridad Publishing House.
  • Bernal, Rafael. 2012. El Gran Océano. Mexico City: Fondo de Cultura Económica.
  • Blanco, John D. 2004. “Bastards of the Unfinished Revolution: Bolívar’s Ismael and Rizal’s Martí at the Turn of the Twentieth Century.” Radical History Review 89: 92–114.
  • Buschmann, Rainer F., Edward R. Slack, and James B. Tueller. 2014. Navigating the Spanish Lake: The Pacific in the Iberian World, 1521–1898. Honolulu: University of Hawai‘i Press.
  • Calvo, Thomas, and Paulina Machuca, eds. 2016. México y Filipinas: Culturas y memorias sobre el Pacífico. Zamora: Colegio de Michoacán and Quezon City; Manila: Ateneo de Manila University Press.
  • Casanova, Pascale. 2007. The Republic of World Letters. Translated by M. B. DeBevoise. Cambridge, MA: Harvard University Press.
  • Damrosch, David. 2003. What Is World Literature? Princeton: Princeton University Press.
  • Dussel, Enrique D. 2012. “Transmodernity and Interculturality: An Interpretation from the Perspective of Philosophy of Liberation.” Translated by George Ciccariello-Maher and Kirstie Dorr. Transmodernity 1 (3): 28–59.
  • Epps, Brad. 2005. “Keeping Things Opaque: On the Reluctant Personalism of a Certain Mode of Critique.” In Ideologies of Hispanism, edited by Mabel Moraña, 230–266. Nashville: Vanderbilt University Press.
  • Ette, Ottmar. 2016. TransArea: A Literary History of Globalization. Translated by Mark W. Person. Boston: De Gruyter.
  • Fiddian, Robin. 2003. “Latin America and Beyond: Transcontinental Dialogue in the Work of Leopoldo Zea.” Interventions 5 (1): 113–124. doi: 10.1080/13698032000049833
  • Filipinas y México: Colección de discursos y conferencias pronunciados con ocasión de la celebración del año de Amistad México-Filipina. 1965. Manila: Comité del Año de Amistad Filipino-Mexicana.
  • Fojas, Camilla, and Rudy P. Guevarra, eds. 2012. Transnational Crossroads: Remapping the Americas and the Pacific. Lincoln: University of Nebraska Press.
  • Giráldez, Arturo. 2015. The Age of Trade: The Manila Galleons and the Dawn of the Global Economy. Lanham: Rowman & Littlefield.
  • Gordon-Burroughs, Jessica. 2014. “Monuments and Ephemera: The Biblioteca Ayacucho.” A Contracorriente 11 (3): 90–118.
  • Hagimoto, Koichi. 2013. Between Empires: Rizal, Martí, and the Intercolonial Alliance. New York: Palgrave Macmillan.
  • Hill, Matthew. 2017. “The Book Trade in the Colonial Philippines.” Book History 20: 40–82. doi: 10.1353/bh.2017.0001
  • Hoskins, Janet, and Viet Thanh Nguyen, eds. 2014. Transpacific Studies: Framing an Emerging Field. Honolulu: University of Hawai‘i Press.
  • Laslo, Pablo, and Raúl Guerrero Montemayor, eds. 1966. Breve antologí de la poesía filipina. Mexico City: Costa-AMIC.
  • Lewis, Martin W., and Kären Wigen. 1997. The Myth of Continents: A Critique of Metageography. Berkeley: University of California Press.
  • Lifshey, Adam. 2008. “The Literary Alterities of Philippine Nationalism in José Rizal’s El filibusterismo.” PMLA 123 (5): 1434–1447. doi: 10.1632/pmla.2008.123.5.1434
  • Lifshey, Adam. 2012. The Magellan Fallacy: Globalization and the Emergence of Asian and African Literature in Spanish. Ann Arbor: University of Michigan Press.
  • Lifshey, Adam. 2016. Subversions of the American Century: Filipino Literature in Spanish and the Transpacific Transformation of the United States. Ann Arbor: University of Michigan Press.
  • Lionnet, François, and Shu-mei Shih. 2005. Introduction to Minor Transnationalism, 1–23. Durham: Duke University Press.
  • Lowe, Lisa. 2015. The Intimacies of Four Continents. Durham: Duke University Press.
  • Matibag, Eugenio. 1995. “El verbo del filibusterismo: Narrative Ruses in the Novels of José Rizal.” Revista Hispánica Moderna 48 (2): 250–264.
  • Mejías-López, Alejandro. 2016. “Hispanic Studies and the Legacy of Empire.” In Empire’s End: Transnational Connections in the Hispanic World, edited by Akiko Tsuchiya and William G. Acree, 204–221. Nashville: Vanderbilt University Press.
  • Morillo-Alicea, Javier. 2005. “Uncharted Landscapes of ‘Latin America’: The Philippines in the Spanish Imperial Archipelago.” In Interpreting Spanish Colonialism: Empire, Nations, and Legends, edited by Christopher Schmidt-Nowara and John M. Nieto-Phillips, 25–53. Albuquerque: University of New Mexico Press.
  • Núñez Melo, José. 1963. “Conferencias (Suplemento de El Nacional).” El Nacional, January 2.
  • Padrón, Ricardo. 2009. “Sea of Denial: The Early Modern Spanish Invention of the Pacific Rim.” Hispanic Review 77: 1–27. doi: 10.1353/hir.0.0036
  • Pike, Frederick B. 1971. Hispanismo, 1898–1936: Spanish Conservatives and Liberals and Their Relations with Spanish America. Notre Dame: Notre Dame University Press.
  • Quirino, Carlos. 1974. “The Mexican Connection.” In Filipino Heritage: The Making of a Nation. Vol. 4, edited by Alfredo R. Roces, 933–937. Manila: Lahing Pilipino Publishing.
  • Rafael, Vicente. 2005. The Promise of the Foreign: Nationalism and the Technics of Translation in the Spanish Philippines. Durham: Duke University Press.
  • Rama, Ángel. 2001. Diario: 1974–1983. Edited by Rosario Peyrou. Montevideo: Trilce.
  • Rama, Ángel. [1981] 2004. “La Biblioteca Ayacucho como instrumento de integración cultural latinoamericana.” In 30 años de Biblioteca Ayacucho (1974–2004), edited by Oscar Rodríguez Ortiz, 63–93. Caracas: Biblioteca Ayacucho.
  • Revueltas, Eugenia. 2006. “Leopoldo Zea y la difusión cultural.” In Homenaje a Leopoldo Zea, edited by Mari Carmen Serra Puche, 129–139. Mexico City: Universidad Nacional Autónoma de México.
  • Rizal, José. 2011. Noli me tangere (Bilingual Sesquicentennial Edition). Translated by Charles E. Derbyshire and edited by Isaac Donoso Jiménez. Quezon City: Vibal Foundation.
  • Rodao, Florentino. 1997. “Spanish Language in the Philippines: 1900–1940.” Philippine Studies 45 (1): 94–107.
  • Sánchez Prado, Ignacio. 2009. “The Return of the Decolonized: The Legacies of Leopoldo Zea’s Philosophy of History for Comparative American Studies.” Comparative Literature 61 (3): 274–294. doi: 10.1215/00104124-2009-016
  • Schurz, William Lytle. 1922. “The Spanish Lake.” The Hispanic American Historical Review 5 (2): 181–194. doi: 10.2307/2506024
  • Viaje y tornaviaje a Filipinas: 1564. Carta que narra el venturoso descubrimiento que los mexicanos han hecho navegando con la Armada que su Majestad mandó hacer en México. 1975. Edited by Andrés Henestrosa. Mexico City: Fondo Pagliai.
  • Yáñez, Agustín. 1963. Proyección universal de México. Mexico City: Lito Offset Torres.
  • Yuste López, Carmen. 2007. Emporios transpacíficos: Comerciantes mexicanos en Manila. Mexico City: Universidad Nacional Autónoma de México.
  • Zea, Leopoldo. 1953. América como conciencia. Mexico City: Cuadernos Americanos.
  • Zea, Leopoldo. 1962. “José Rizal y el pensamiento latinoamericano.” Cuadernos Americanos 21 (121): 194–204.
  • Zea, Leopoldo. 1964a. “Presencia de México en el mundo.” El Porvenir, March 4.
  • Zea, Leopoldo. 1964b. “Año de la Amistad Mexicano-Filipina.” El Porvenir, December 2.
  • Zea, Leopoldo. 1965. América Latina y el mundo. Buenos Aires: Editorial Universitaria de Buenos Aires.
  • Zea, Leopoldo. [1969] 2005. La filosofía americana como filosofía sin más. 20th ed. Mexico City: Siglo XXI Editores.
  • Zea, Leopoldo. 1971a. La esencia de lo americano. Buenos Aires: Editorial Pleamar.
  • Zea, Leopoldo. 1971b. Latinoamérica: Emancipación y neocolonialismo. Caracas: Tiempo Nuevo.
  • Zea, Leopoldo. 1976. Prologue to Noli me tangere, by José Rizal, ix–xxx. Edited by Márgara Russotto. Caracas: Biblioteca Ayacucho.
  • Zea, Leopoldo. 1977. Latinoamérica, Tercer Mundo. Mexico City: Extemporáneos.

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.