1,583
Views
22
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Original Articles

Faithful imitator, legitimate speaker, playful creator and dialogical communicator: shift in English learners' identity prototypes

References

  • Anderson, B. (1983/1991). Imagined communities. London: Verso.
  • Archer, M. (2000). Being human: The problem of agency. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Archer, M. (2003). Structure, agency and the internal conversation. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Bakhtin, M. M. (1988). Problems of Dostoevsky's poetics. (Chinese translation by C. R. Bai & Y. L. Gu). Beijing: Sanlian Shudian.
  • Bauman, Z. (2005). Liquid life. Cambridge: Polity.
  • Block, D. (2007). Second language identities. London: Continuum.
  • Block, D. (2013). The structure and agency dilemma in identity and intercultural communication research. Language and Intercultural Communication, 13(2), 126–147. 10.1080/14708477.2013.770863
  • Blommaert, J. (2005). Discourse. Cambridge: CUP.
  • Blommaert, J. (2010). The sociolinguistics of globalization. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Bolton, K. (2003). Chinese Englishes: A sociolinguistic history. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Bourdieu, P. (1977). The economics of linguistic exchanges. Social Science Information, 16, 645–668. 10.1177/053901847701600601
  • Bourdieu, P. (1990). In other words. (translated by M. Adamson). Stanford, CA: Stanford University Press.
  • Bucholtz, M., & Hall, K. (2005). Identity and interaction: A sociocultural linguistic approach. Discourse Studies, 7, 585–614.
  • Butler, J. (1997). Excitable speech: A politics of the performative. London: Routledge.
  • Byram, M. (2008). From foreign language education to education for intercultural citizenship. Clevedon: Multilingual Matters.
  • Davies, A. (2004). The native speaker in applied linguistics. In A. Davies & C. Elder (Eds.), The handbook of applied linguistics (pp. 431–450). Malden, MA: Blackwell.
  • Ding, J. X., & Shen, W. J. (Eds.). (2013). Marginal discourse analysis [丁建新、沈文静主编,《边缘话语分析》]. Tianjin: Nankai University Press.
  • Dörnyei, Z., Csizér, K., & Nemeth, N. (2006). Motivation, language attitudes and globalization. Clevedon: Multilingual Matters.
  • Fromm, E. (1948). Man for himself. London: Routledge and Kegan Paul.
  • Gao, Y. H. (2001). Foreign language learning: ‘1+1>2’. Beijing: Peking University Press.
  • Gao, Y. H. (2002). Productive bilingualism: 1+1>2. In D. W. D. So & G. M. Jones (Eds.), Education and society in Plurilingual contexts (pp. 143–162). Brussels: VUB Brussels University Press.
  • Gao, Y. H. (2010). Speaking to the world: Who, when and how? An ethnographic study of slogan change and identity construction of Beijing Olympic Games volunteers. Asian Journal of English Language Teaching, 20, 1–26.
  • Gardner, R. C., & Lambert, W. E. (1972). Attitudes and motivation in second language learning. Rowley, MA: Newbury House.
  • Giddens, A. (1984). The constitution of society. Berkeley: University of California Press.
  • Giddens, A. (1991). Modernity and self-identity. Cambridge: Polity Press.
  • Giles, H., & Johnson, P. (1987). Ethnolinguistic identity theory: A social psychological approach to language maintenance. International Journal of the Sociology of Language, 68, 69–99.
  • Holliday, A. (2013). Understanding intercultural communication: Negotiating a grammar of culture. London: Routledge.
  • Huntington, S. (1996). The clash of civilizations and the remaking of world order. New York, NY: Simon & Schuster.
  • Jenkins, J. (2007). English as a Lingua Franca: Attitudes and identity. Oxford: OUP.
  • Joseph, J. (2004). Language and identity. London: Palgrave.
  • Kachru, B. B. (1982/1992). The other tongue. Urbana: University of Illinois Press.
  • Kramsch, C. (1993). Context and culture in language teaching. Oxford: Oxford University Press.
  • Kramsch C., & Whiteside, A. (2008). Language ecology in multilingual settings: Towards a theory of symbolic competence. Applied Linguistics, 29, 645–671. 10.1093/applin/amn022
  • Lambert, W. E. (1974). Culture and language as factors in learning and education. In F. E. Aboud & R. D. Meade (Eds.), Cultural factors in learning and education (pp. 91–122). Bellingham: Washington Stage College.
  • Li, S. H. (2006). China English in perspective of English globalization and localization [李少华,《英语全球化与本土化视野中的中国英语》]. Yinchun: Ningxia People's Press.
  • Li, W. Z. (1993). China English and Chinglish [李文中,中国英语和中国式英语,《外语教学与研究》]. Foreign Language Teaching and Research, 1993, 18–24.
  • Liu, L., & Gao, Y. H. (2013). Report of the comprehensive university sample. In Y. H. Gao & Project Group, English learning motivation and self-identity development among Chinese University Students – A four-year longitudinal study in 5 universities [刘璐、高一虹,综合性大学样本报告,高一虹等,《大学生英语学习动机与自我认同发展---- 四年五校跟踪研究》] (pp. 51–80). Beijing: Higher Education Press.
  • Makoni, S., & Pennycook, A. (Eds.). (2007). Disinventing and reconstituting languages. Clevedon: Multilingual Matters.
  • Maslow, A. H. (1971). The farther reaches of human nature. New York, NY: The Viking Press.
  • New Weekly. (2013). Biographies of diors – Best publications of New Weekly 2012 [《屌丝传—<新周刊>2012年度佳作》]. Guilin: Lijiang Press.
  • Norton, B. (1995). Social identity, investment, and language learning. TESOL Quarterly, 29(1), 9–31. 10.2307/3587803
  • Norton, B. (2000). Identity and language learning. Harlow: Harlow Pearson Education.
  • Norton, B. (2001). Non-participation, imagined communities, and the language classroom. In M. Breen (Ed.), Learner contributions to language learning: New directions in research (pp. 159–171). Harlow: Pearson Education.
  • Pennycook, A. (2007). Global Englishes and transcultural flows. London: Routledge.
  • Rodriguez, R. (1982). Hunger of memory. New York, NY: Bantam Books.
  • Schumann, J. (1978). The acculturation model for second language acquisition. In R. C. Gingras (Ed.), Second language acquisition and foreign language teaching (pp. 27–50). Arlington, VA: Center for Applied Linguistics.
  • Shi-xu. (2009). Reconstructing Eastern paradigm of discourse studies. Journal of Multicultural Discourses, 4, 29–48. 10.1080/17447140802651637
  • Song, Y. W., & Xiao, L. F. (2009). The present situation of Chinese cultural aphasia in College English teaching in China [宋伊雯,肖龙福,大学英语教学’中国文化失语’现状调查,《中国外语》]. Foreign Language in China, 2009, 88–92.
  • Tajfel, H. (1982). Social psychology of intergroup relations. Annual Review of Psychology, 33(1), 1–39. 10.1146/annurev.ps.33.020182.000245
  • Tian, H. L., & Cao, Q. (Eds.). (2012). Reinventing identities: The poetics of language use in contemporary China. Tianjin: Nankai University Press.
  • Wen, Q. F., & Gao, Y. H. (2007). Dual publication and academic inequality. International Journal of Applied Linguistics, 17, 221–225. 10.1111/j.1473-4192.2007.00147.x
  • Wenger, E. (1998). Communities of practice. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Wu, D. (Ed.). (2008). Discourses of cultural China in the globalizing age. Hong Kong: Hong Kong University Press.
  • Wu, Z. J. (2009, March). ‘China study’ from an intercultural perspective [吴宗杰,跨文化视角下的’中国学研究’]. Paper presented at Annual Conference of Zhejiang Association of Foreign Languages, Ningbo. Retrieved from http://wenku.baidu.com/view/91fa253731126edb6f1a10f2.html
  • Ye, H. (2012). A critical intercultural approach to empowering Chinese learners as English writers. Changsha: Hunan People's Press.

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.