3,001
Views
23
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Original Articles

Identity and language: Korean speaking Korean, Korean-American speaking Korean and English?

References

  • Ajrouch, K. J., & Jamal, A. (2007). Assimilating to a white identity: The case of Arab Americans. International Migration Review, 41, 860–879. doi:10.1111/j.1747-7379.2007.00103.x
  • Baker, C. (2003). Language planning: A grounded approach. In J.-M. Dewaele, A. Housen, & L. Wei. (Eds.), Bilingualism beyond basic principles. Clevedon: Multilingual Matters.
  • Baker, C. (2006). Foundations of bilingual education and bilingualism. Clevedon: Multilingual Matters.
  • Barth, F. (1966). Models of social organization. London: Royal Anthropology Institute.
  • Bayley, R. (2004). Linguistic diversity and English language acquisition. In E. Finegan & J. R. Rickford (Eds.), Language in the USA. Themes of the twenty-first century (pp. 268–286). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Bhabha, H. (1994). The location of culture. London: Routledge.
  • Blackledge, A. (2004). Constructions of identity in political discourse in multilingual Britain. In A. Pavlenko & A. Blackledge (Eds.), Negotiation of identities in multilingual context (pp. 68–92). Clevedon: Multilingual Matters.
  • Blackledge, A., & Pavlenko, A. (2001). Negotiation of identities in multilingual contexts. International Journal of Bilingualism, 5, 243–257. doi:10.1177/13670069010050030101
  • Bourdieu, P. (1991). Language and symbolic power. Cambridge: Polity Press.
  • Brutt-Griffler, J. (2002). World English. A study of its development. Clevedon: Multilingual Matters.
  • Cenoz, J., & Jessner, U. (2000). English in Europe. The acquisition of a third language. Clevedon: Multilingual Matters.
  • Cheshire, J. (2002). Who we are and where we're going: Language and identities in the new Europe. In P. Gubbins & M. Holt (Eds.), Beyond boundaries: Language and identity in contemporary Europe (pp. 19–34). Clevedon: Multilingual Matters.
  • Choi, J. K. (2004). La planificación lingüística y la revaloración del guaraní en el Paraguay. Comparación, evaluación e implicación [Language planning and recognition of Guarani in Paraguay. Comparison, evaluation and implication]. Language Problems and Language Planning, 28, 241–259. doi:10.1075/lplp.28.3.02cho
  • Choi, J. K. (2005a). Bilingualism in Paraguay: Forty years after Rubin's study. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 26, 233–248. doi:10.1080/01434630508668406
  • Choi, J. K. (2005b). The linguistic situation in urban Paraguay. A tendency toward Spanish-Guaraní bilingualism? Spanish in Context, 2, 175–201. doi:10.1075/sic.2.2.04cho
  • Choi, J. K. (2007, May). Language maintenance and language shift: Korean as a minority language in Paraguay and the United States. A comparative study. Paper presented at The 2007 Global English as International Language Congress, Seoul, South Korea.
  • Choi, J. K. (2014). Language and ethnic identity of Korean immigrants in Paraguay. A case of transnational migration and (re)settlement of Asians in the Americas. Paper submitted to the edited volume of Asian Immigrants in Latin America, Kyeyoung Park (ed.), University Press of Florida (under review).
  • Crawford, J. (1992). Hold your tongue: Bilingualism and the politics ofEnglish Only.” Reading, MA: Addison Wesley.
  • Crawford, J. (2000). At war with diversity: US language policy in an age of anxiety. Clevedon: Multilingual Matters.
  • Crawford, J. (2004). Educating English learners: Language diversity in the classroom. Los Angeles, CA: Bilingual Education Services.
  • Crystal, D. (2000). Emerging Englishes. English Teaching Professional, 14, 3–6.
  • Crystal, D. (2003). English as a global language. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Danico, M. Y. 2004. The 1.5 generation. Becoming Korean American in Hawaii. Honolulu: University of Hawai'i Press.
  • Dhingra, P. (2003). The second generation in “Big D”: Korean American and Indian American organizations in Dallas, Texas. Sociological Spectrum, 23, 247–278. doi:10.1080/02732170309211
  • Doran, M. (2004). Negotiating between Bourge and Racaille: Verlan as youth identity practice in suburban Paris. In A. Pavlenko & A. Blackledge (Eds.), Negotiation of Identities in Multilingual Contexts (pp. 93–124). Clevedon: Multilingual Matters.
  • Dorian, N. C. (1981). Language death: The life cycle of a Scottish Gaelic dialect. Philadelphia: University of Pennsylvania Press.
  • Espiritu, Y. L. (1995). Filipino American lives. Philadelphia, PA: Temple University Press.
  • Farver, J. A. M., & Lee-Shin, Y. (2000). Acculturation and Korean-American Children's social and play behavior. Social Development, 9, 316–336. doi:10.1111/1467-9507.00128
  • Ferguson, C. A., & Heath, S. B. (1981). Introduction. In C. A. Ferguson & S. B. Heath (Eds.), Language in the USA (pp. xxv–xxxviii). New York, NY: Cambridge University Press.
  • Fillmore, L. W. (1991). When learning a second language means losing the first. Early Childhood Research Quarterly, 6, 323–346. doi:10.1016/S0885-2006(05)80059-6
  • Fishman, J. A. (2004). Multilingualism and non-English mother tongue. In E. Finegan & J. R. Rickford (Eds.), Language in the USA. Themes for the twenty-first century (pp. 115–132). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Fishman, J. A. (2010). Bilingualism and biculturism as individual and as societal phenomena. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 1(1), 3–15. doi:10.1080/01434632.1980.9993995
  • Frey, W. H. (2011). Americas diverse future: Initial glimpses of the US Child Population from the 2010 Census (Report No. 26). Washington, DC: Brookings Institution Report.
  • Frey, W. H. (2012). The 2010 Census: America on the Cusp. Milken Institute Review (Second Quarter), 47–58.
  • García, R., & Díaz, C. F. (1992). The status and use of Spanish and English among Hispanic youth in Dade County (Miami) Florida: A sociolinguistic study. Language and Education, 6(1), 13–32.
  • Ghuman, P. A. S. (1991). Have they passed the cricket test? A ‘qualitative’ study of Asian adolescents. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 12, 327–346. doi:10.1080/01434632.1991.9994468
  • Ghuman, P. A. S. (1994). Coping with two cultures. British Asian and Indo-Canadian adolescents. Clevedon: Multilingual Matters.
  • Gibson, K. (2004). English only court cases involving the U.S. workplace: The myths of language use and the homogenization of bilingual workers’ identities. Second Language Studies, 22(1), 1–60.
  • Gubbins, P., & Holt, M. (2002). Beyond boundaries: Language and identity in contemporary Europe. Clevedon: Multilingual Matters.
  • Hall, J. K., & Eddington, W. G. (2000). The sociopolitics of English language teaching. Clevedon: Multilingual Matters.
  • Heller, M. (1994). Crosswords: Language education and ethnicity in French Ontorio. Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Heller, M. (2003). Globalization, the new economy, and the commodification of language and identity. Journal of Sociolinguistics, 7, 473–492. doi:10.1111/j.1467-9841.2003.00238.x
  • Hirschman, C. (2001). The educational enrollment of immigrant youth: A test of the segmented-assimilation hypothesis. Demography, 38, 317–336. doi:10.1353/dem.2001.0028
  • Huebner, T., & Uyechi, L. (2004). Asian American voices: Language in the Asian American community. In E. Finegan & J. R. Rickford (Eds.), Language in the USA. Themes for the twenty-first century (pp. 245–267). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Hurh, W. M. (1980). Toward a new community and identity: The Korean-American ethnicity. In B.-S. Kim & S. H. Lee (Eds.), The Korean immigrant in America (pp. 1–36). Montclair, NJ: The Association of Korean Christian Scholars in North America.
  • Hurh, W. M. (1998). The Korean Americans. Westport, CT: Greenwood.
  • Hurh, W. M., & Kim, K. C. (1984). Korean immigrants in America: A structural analysis of ethnic confinement and adhesive adaptation. Cranberry, NJ: Association of University Presses.
  • James, A. (2000). English as a European lingual franca: Current realities and existing dichotomies. In J. Cenoz & U. Jessner (Eds.), English in Europe. The acquisition of a third language (pp. 22–38). Clevedon: Multilingual Matters.
  • Jo, M. H. (1999). Korean immigrants and the challenge of adjustment. Westport, CT: Greenwood.
  • Kim, H.-Y. (2010). Korean in the USA. In K. Potowski (Ed.), Language diversity in the USA (pp. 164–178). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Korean Journal. (2013). May 13, Dallas, North Texas edition, (pp. 17–19).
  • Lang, B. (2005). Hyphenated-jews and the anxiety of identity. Jewish Social Studies: History, Culture, and Society, 12(1), 1–15. doi:10.2979/JSS.2005.12.1.1
  • Lee, G. (2013). Opinion: Koreans are ‘good,’ ‘bad’ and everything in between. CNN. Retrieved from http://inamerica.blogs.cnn.com/2013/04/22/opinion-koreans-are-good-bad-and-everything-in-between/
  • Lee, J. S. (2006). Linguistic constructions of modernity: English mixing in Korean television commercials. Language in Society, 35(01), 59–91. doi:10.1017/S0047404506060039
  • Lippi-Green, R. (1997). English with an accent: Language, ideology, and discrimination in the United States. London: Routledge.
  • Mar-Molinero, C. (2000). The politics of language in the Spanish-speaking world: From colonisation to globalisation. New York, NY: Routledge.
  • Melendy, H. B. (1977). Asians in America: Filipinos, Koreans, and East Asians. Boston, MA: Twayne.
  • Miller, J. (2004). Identity and language use: The politics of speaking ESL in schools. In A. Pavlenko & A. Blackledge (Eds.), Negotiation of identities in multilingual contexts (pp. 290–315). Clevedon: Multilingual Matters.
  • Mills, J. (2004). Mothers and mother tongue: Perspectives on self-construction by mothers of Pakistani heritage. In A. Pavlenko & A. Blackledge (Eds.), Negotiation of identities in multilingual contexts (pp. 161–191). Clevedon: Multilingual Matters.
  • Min, P. G. (2006a). Asian immigration. History and contemporary trends. In P. G. Min (Ed.), Contemporary trends and issues (pp. 7–31). Thousand Oaks, CA: Pine Forge Press.
  • Min, P. G. (2006b). Korean Americans. In P. G. Min (Ed.), Contemporary trends and issues, (pp. 230–259). Thousand Oaks, CA: Pine Forge Press.
  • Min, P. G., & Song, Y. I. (1998). Demographic characteristics and trends of post-1965 Korean immigrant women and men. In Y. I. Song & A. Moon (Eds.), Korean American women. From tradition to modern feminism (pp. 45–64). Westport: Praeger.
  • Nam, Y.-H., & Herbert, J. I. (1999). Characteristics and key success factors in family business: The case of Korean immigrant businesses in metro-Atlanta. Family Business Review, 12, 341–352. doi:10.1111/j.1741-6248.1999.00341.x
  • Nelson, L. C. (2000). Measured excess: Status, gender, and consumer nationalism in South Korea. New York, NY: Columbia University Press.
  • News Korea. (2014). September 19, 2014 Edition. Dallas, Texas, (pp. 21–22).
  • Nickels, E. L. (2005). English in Puerto Rico. World Englishes, 24, 227–238. doi:10.1111/j.1467-971X.2005.00406.x
  • Niño-Murcia, M. (2003). ‘English is like the dollar’: Hard currency ideology and the status of English in Peru. World Englishes, 22(2), 121–142.
  • Norton, B. (2000). Identity and language learning: Gender, ethnicity and educational change. Harlow: Longman.
  • Otheguy, R. (1982). Thinking about bilingual education. A critical appraisal. Harvard Educational Review, 52, 301–314.
  • Park, K. (2007). Constructing transnational identities without leaving home: Korean immigrant women's cognitive border-crossing. Sociological Forum, 22, 200–218. doi:10.1111/j.1573-7861.2007.00013.x
  • Park, S. J., & Abelmann, N. (2004). Class and cosmopolitan striving: Mothers’ management of English education in South Korea. Anthropological Quarterly, 77, 645–672. doi:10.1353/anq.2004.0063
  • Patterson, W. (1977). The first attempt to obtain Korean laborers for Hawaii, 1896–1897. In H.-C. Kim (Ed.), The Korean diaspora. Historical and sociological studies of Korean immigration and assimilation in North America (pp. 9–31). Santa Barbara, CA: American Bibliographical Center-Clio Press.
  • Paulston, C. B. (1994). Linguistic minorities in multilingual settings. Amsterdam: John Benjamins.
  • Pavlenko, A. (2001). ‘“In the world of the tradition, I was unimagined”: Negotiation of identities in cross-cultural autobiographies. International Journal of Bilingualism, 5, 317–344. doi:10.1177/13670069010050030401
  • Pavlenko, A. (2002). ‘We have room for but one language here’: Language and national identity in the US at the turn of the 20th century. Multilingua, 21, 163–196.
  • Pavlenko, A. (2004). ‘The Making of an American’: Negotiation of identities at the turn of the twentieth century. In Negotiation of identities in multilingual contexts (pp. 34–67). Clevedon: Multilingual Matters.
  • Pavlenko, A., & Blackledge, A. (2004). Introduction: New theoretical approaches to the study of negotiation of identities in multilingual contexts. In A. Pavlenko & A. Blackledge (Eds.), Negotiation of identities in multilingual contexts (pp. 1–33). Clevedon: Multilingual Matters.
  • Pavlenko, A., & Lantolf, L. (2000). Second language learning as participation and the (re)construction of selves. In J. Lantolf (Ed.), Sociocultural theory and second language learning (pp. 155–177). New York, NY: Oxford University Press.
  • Porcel, J. (2011). Language maintenance and language shift among US Latinos. In M. Díaz-Campos (Ed.), The handbook of hispanic sociolinguistics (pp. 623–643). Oxford: Blackwell.
  • Portes, A., & Rumbaut, R. G. (1996). Immigrant America: A portrait (2nd ed.). Berkeley: University of California Press.
  • Ramanathan, V. (2005). The English-vernacular divide: Postcolonial language politics and practice. Clevedon: Multilingual Matters.
  • Ripley, A. (2013, August 5). The $4 million teacher. The Wall Street Journal. Retrived from http://www.wsj.com
  • Sakamoto, A., & Xie, Y. (2006). The socioeconomic attainments of Asian Americans. In P. G. Min (Ed.), Asian Americans. Contemporary trends and issues (pp. 54–77). Thousand Oaks, CA: Pine Forge Press.
  • Schmidt, R. (2000). Language policy and identity policy in the United States. Philadelphia, PA: Temple University Press.
  • Seth, M. (2002). Education fever: Society, politics, and the pursuit of schooling in South Korea. Honolulu: University of Hawaii Press.
  • Shin, S. J. (2005). Developing in two languages. Korean children in America. Clevedon: Multilingual Matters.
  • Silva, D. J. (2007). Issues in Korean language teaching in the United States: Recent facts and figures. Korean Language in America, 12(1), 106–125.
  • Singleton, D. (1995). The age factor in second language acquisition. Clevedon: Multilingual Matters.
  • Storck, T. (2008). What is Western cultural identity? Three examples, three disputes. New Blackfriars, 89(1019), 88–101. doi:10.1111/j.1741-2005.2007.00176.x
  • Thai, H. C. (1999). “Splitting things in half is so white”: Conceptions of family life and friendship and the formation of ethnic identity among second generation Vietnamese Americans. Amerasia Journal, 25(1), 53–88.
  • Tuan, M. (1999). Forever foreigners or honorary white? The Asian ethnic experience today. New Brunswick, NJ: Rutgers University Press.
  • U.S. Bureau Census. (2000). http://www.census.gov
  • U.S. Bureau Census. (2010). http://www.census.gov
  • Veltman, C. J. (2000). The American linguistic mosaic: Understanding language shift in the United States. In S. L. McKay & S.-L. C. Wong (Eds.), New immigrants in the United States: Readings for second language educators, (pp. 58–94). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Wiley, T. (2004). Language planning, language policy, and the English-only movement. In E. Finegan & J. R. Rickford (Eds.), Language in the USA. Themes of the twenty-first century (pp. 319–338). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Xie, Y., & Goyette, K. A. (2005). A demographic portrait of Asian Americans. In R. Farley & J. Haaga (Eds.), The American people. Census 2000 (pp. 415–446). New York, NY: Russell Sage Foundation.
  • Yu, E. Y. (1980). Koreans in America: Social and economic adjustments. In B.-S. Kim & S. H. Lee (Eds.), The Korean immigrant in America (pp. 75–98). Montclair, NJ: The Association of Korean Christian Scholars in North America.
  • Yun, Y.-J. (1977). Early history of Korean immigration in America. In H.-C. Kim (Ed.), The Korean diaspora. Historical and sociological studies of Korean immigration and assimilation in North America (pp. 33–46). Santa Barbara, CA: American Bibliographical Center-Clio Press.

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.