2
Views
1
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Original Articles

Comedy and Chivalry in Tirant lo Blanc

Pages 64-70 | Published online: 20 May 2015

NOTES

  • ‘The Problem of the Best-Seller in Spanish Golden-Age Literature’, BHS, LVII (1980), 189–98 (189).
  • Daniel Eisenberg, Castilian Romances of Chivalry in the Sixteenth Century: A Bibliography, RBC, 23 (London: Grant and Cutler, 1979).
  • Martí de Riquer, Història de la literatura catalana, II (Barcelona: Ariel, 1964), 578, asserts that Tirant is not a ‘llibre de cavalleries’ but a ‘novel la cavalleresca’. Cf. Luis Nicolau d'Olwer, ‘Tirant lo Blanc: examen de algunas cuestiones', Nueva Revista de Filología Hispánica, XV (1961), 131–54 (150–51).
  • ‘Character and Role in Tirant lo Blanc’, in Essays on Narrative Fiction in the Iberian Peninsula in Honour of Frank Pierce (Oxford: Dolphin, 1982), 177–95 (181).
  • Lectura y lectores en la España de los siglos XVI y XVII (Madrid: Turner, 1976), 98.
  • Joanot Martorell and Martí Joan de Galba, Tirant lo Blanc, ed. Martí de Riquer (Barcelona: Ariel, 1979), chap. 123, p. 190. Numbers in parentheses after future quotations refer to chapters and pages in this edition.
  • Mimesis: The Representation of Reality in Western Literature, trans. Willard R. Trask (Princeton: Princeton U.P., 1953), 136.
  • ‘Tirant lo Blanch, novela moderna’, in his Primavera temprana de la literatura europea: lírica, épica, novela (Madrid: Guadarrama, 1961), 201–53 (211). See also Riquer, Historia, II, 710–11.
  • ‘Carta de batalla por Tirant lo Blanc’, in Tirant lo Blanc, trans. J. F. Vidal Jové (Madrid: Alianza, 1969), I, 9–41 (10).
  • ‘Cervantes y la caballeresca’, in Suma cervantina, ed. J. B. Avalle-Arce and E. C. Riley (London: Tamesis, 1973), 273–92 (277). See also his Cavalleria fra realtà e letteratura nel Quattrocento (Bari: Adriatica, 1970) and Caballeros andantes españoles (Madrid: Espasa-Calpe, 1967). On chivalry as a European phenomenon in the sixteenth century, see Frances A. Yates, Astraea: The Imperial Theme in the Sixteenth Century (London: Routledge and Kegan Paul, 1975).
  • An annotated edition of all Martorell's lletres de batalla is included in Martin de Riquer and Mario Vargas Llosa, El combate imaginario (Barcelona: Barrai, 1972). The lletres are reproduced without notes in Riquer's edition of Tirant lo Blanc, already cited.
  • ‘Tirant lo Blanc: The Ambiguous Hero’, in Hispanic Studies in Honour of Frank Pierce, ed. John England (Sheffield: Department of Hispanic Studies, University of Sheffield, 1980), 181–98 (182).
  • Ludovico Ariosto: A Preface to the Orlando Furioso’ (Edinburgh: Edinburgh U.P., 1974), 95.
  • Quotations are from Emilio Bigi's edition (Milan: Rusconi, 1982) and are identified by canto, stanza, and, where appropriate, line numbers within the stanza.
  • Like most scholars, I assume that Martorell was primarily responsible for Tirant. Galba's share is still a matter of controversy. See Riquer, Història, II, 706.
  • ‘From “listen, lordings” to “dear reader”’, University of Toronto Quarterly, XLVI (1976), 110–24, especially 119–20.
  • Both the difficulty of understanding the priest's remark, which Clemencín called ‘el pasaje más oscuro del Quijote’, and its importance for an understanding of Cervantes' novel have been exaggerated. The most satisfactory discussion is B. Sanvisenti, ‘Il passo più oscuro del Chisciotte', RFE, IX (1922), 58–62, which has been accepted, sometimes with modifications, by several later writers.
  • See J. H. Elliott, ‘Self-Perception and Decline in Early Seventeenth-Century Spain’, Past and Present, no. 74 (1977), 41–61.
  • ‘La intención del Quijote’, in his Literatura, historia, política (Madrid: Revista de Occidente, 1967), 205–22 (222).
  • Cervantes's Theory of the Novel (Oxford: Clarendon Press, 1962), 24.
  • The Old French Fabliaux (New Haven: Yale U.P., 1986), 29.
  • The Waning of the Middle Ages: A Study of the Forms of Life, Thought and Art in France and the Netherlands in the XlVth and XVth Centuries, trans. F. Hopman (London: Edward Arnold, 1924), chapter 9, p. 113. Since the pagination differs in other editions, I give both chapter and page references.
  • See Maxime Chevalier, L'Arioste en Espagne (1530–1650): recherches sur l'influence du ‘Roland furieux’ (Bordeaux: Institut d'Etudes Ibériques et Ibéro-Américaines de l'Université de Bordeaux, 1966), 57–59.

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.