1,142
Views
0
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Original Articles

The question of language: Postcolonial translation in the bilingual collections of Nuala Ní Dhomhnaill and Paul Muldoon

Pages 277-292 | Published online: 31 Jan 2013

References

  • Batchelor , Kathryn. 2009 . Decolonizing translation: Francophone African novels in English translation , Manchester : St Jerome .
  • Benjamin , Walter . 1996 . The task of the translator . Trans. H. Zohn. In Selected writings , Marcus Bullock and Michael W. Jennings , 1 : 253 – 63 . Cambridge , MA : Belknap Press of Harvard University Press .
  • Bushe , Paddy. 2008 . Translating mermaids and mourning . Poetry Ireland Review , 93 : 76 – 82 .
  • Calinescu , Matei. 1987 . Five faces of modernity: Modernism, avant-garde, decadence, kitsch, postmodernism , Durham , NC : Duke University Press .
  • Cronin , Michael. 1996 . Translating Ireland: Translation, languages, cultures , Cork : Cork University Press .
  • Denvir , Gearóid. 1997 . Decolonizing the mind: Language and literature in Ireland . New Hibernia Review/Iris Éireannach Nua , 1 ( 1 ) : 44 – 68 .
  • Gentzler , Edwin. 2001 . Contemporary translation theories , Clevedon : Multilingual Matters .
  • Hindley , Reg. 1990 . The death of the Irish language: A qualified obituary , London : Routledge .
  • Hollo , Kaarina. 1998 . Acts of translation: An interview with Nuala Ní Dhomhnaill . Edinburgh Review , 99 : 99 – 107 .
  • Hollo , Kaarina. . 1999 . From the Irish: On “The Astrakhan Cloak” . New Hibernia Review/Iris Éireannach Nua 3 , no. 2 : 129 – 41 .
  • Jenkinson , Biddy. 1991 . A letter to an editor . Irish University Review , 21 ( 1 ) : 27 – 34 .
  • Kiberd , Declan. 1995 . “ Introduction ” . In An crann faoi bhláth/The flowering tree , 2nd ed , Edited by: Kiberd , Declan and Fitzmaurice , Gabriel . xi – xlii . Dublin : Wolfhound Press .
  • Kiberd , Declan. . 1996 . Inventing Ireland: The literature of the modern nation . London : Vintage .
  • Mac Cóil , Liam. 2000 . “ Teanga gan Teorainn ” . In Teanga, Pobal agus Réigiún: Aistí ar Chultúr na Gaeltachta Inniu , Edited by: Mac Mathúna , Liam , Mac Murchaidh , Ciarán and Nic Eoin , Máirín . 83 – 93 . Baile Átha Cliath : Coiscéim .
  • Mac Giolla Léith , Caoimhín. 2008 . “ An Iasacht, an Aduaine agus Cúram an Aistritheora ” . In Aistriú Éireann , Edited by: Dillon , Charlie and Ní Fhrighil , Rióna . 16 – 25 . Belfast : Cló Ollscoil na Banríona .
  • Ní Dhomhnaill , Nuala. 1992 . What foremothers? . Poetry Ireland Review , 36 : 18 – 31 .
  • Ní Dhomhnaill , Nuala. . 1994 . Adaptations & transformations: An interview with Deborah McWilliams Consalvo . Studies: An Irish Quarterly Review 83 , no. 331 : 313 – 20 .
  • Ní Dhomhnaill , Nuala. 2005a . “ Dinnsheanchas: Holy wells and psychic depths ” . In Selected essays , Edited by: Frawley , Oona . 156 – 70 . Dublin : New Island Books .
  • Ní Dhomhnaill , Nuala. . 2005b . Mis and Dubh Ruis: A parable of psychic transformation . In Selected essays Oona Frawley , 80 – 8 . Dublin : New Island Books .
  • Ní Dhomhnaill , Nuala. . 2005c . Seal Sa Domhnan Thoir: Sojourn in the Eastern world . In Selected essays , Oona Frawley , 185 – 201 . Dublin : New Island Books .
  • Ní Dhomhnaill , Nuala. . 2005d . Why I choose to write in Irish, the corpse that sits up and talks back . In Selected essays , Oona Frawley , 10 – 24 . Dublin : New Island Books .
  • Ní Dhomhnaill , Nuala . 1990 . Pharaoh's daughter , Loughcrew : Gallery Press .
  • Ní Dhomhnaill , Nuala and Muldoon , Paul . 1993 . The astrakhan cloak , Winston-Salem , NC : Wake Forest University Press .
  • Ní Dhomhnaill , Nuala Muldoon , Paul . 2007 . The fifty minute mermaid . Loughcrew : Gallery Press .
  • Ní Fhrighil , Rióna. 2002 . Faitíos Imní an Scáthaithe: Eavan Boland agus Nuala Ní Dhomhnaill . New Hibernia Review / Iris Éireannach Nua , 6 ( 4 ) : 136 – 49 . doi: 10.1353/nhr.2003.0005
  • Ní Ríordáin , Clíona. 2010 . Translating contemporary Irish language poetry . Wasafiri , 62 : 20 – 5 .
  • O'Connell , Eithne and Walsh , John . 2008 . “ Fotheidealú agus Dubáil: Aistriúchán agus Teilifís Ghaeilge ” . In Aistriú Éireann , Edited by: Dillon , Charlie and Ní Fhrighil , Rióna . 97 – 107 . Belfast : Cló Ollscoil na Banríona .
  • Ó Séaghdha , Barra , 1993 . Review: The tasks of the translator . In An Ghaeilge: The literature and politics of Irish. Special issue, Irish Review 14 : 143 – 7 .
  • Snell-Hornby , Mary . 2006 . The turns of translation studies: New paradigms or shifting viewpoints? , Amsterdam : John Benjamins .
  • Spenser , Edmund . 1997 . A View of the State of Ireland: From the first printed edition (1633) , Andrew Hadfield and Willy Maley . Oxford : Blackwell .
  • Tymoczko , Maria. 1999 . Translation in a postcolonial context: Early Irish literature in English translation , Manchester : St. Jerome .
  • Tymoczko , Maria and Ireland , Colin . 2003 . “ Introduction ” . In Language and tradition in Ireland: Continuities and displacements , Edited by: Tymoczko , Maria and Ireland , Colin . 1 – 27 . Amherst : University of Massachusetts Press .
  • Venuti , Lawrence. 2008 . The translator's invisibility: A history of translation , 2nd ed , Abingdon : Routledge .
  • Wheatley , David . 2001 . The aistriúchán cloak: Paul Muldoon and the Irish language . New Hibernia Review/Iris Éireannach Nua , 5 ( 4 ) : 123 – 34 . doi: 10.1353/nhr.2001.0069

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.