403
Views
7
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Articles

Maternal Perceptions of Agency in Intergenerational Transmission of Spanish: The case of Latinos in the U.S. Midwest

REFERENCES

  • Ager, D. (2001). Motivation in language planning and language policy. Clevedon, United Kingdom: Multilingual Matters.
  • Allard, R., & Landry, R. (1992). Ethnolinguistic vitality beliefs and language maintenance and loss. In W. Fase, K. Jaspaert, & S. Kroon ( Eds.), Maintenance and loss of minority languages ( pp. 171–195). Amsterdam, the Netherlands: John Benjamins.
  • Baker, C. (1992). Attitudes and language. Clevedon, United Kingdom: Multilingual Matters.
  • Baker, C. (2006). Psycho-sociological analysis in language policy. In T. Ricento ( Ed.), An introduction to language policy: Theory and method ( pp. 210–228). Malden, MA: Blackwell.
  • Cather, W. (2005). My Ántonia. New York, NY: Penguin. (Original work published 1918)
  • De Houwer, A. (1999). Bilingual first language acquisition. Bristol, United Kingdom: Multilingual Matters.
  • Durand, T. M. (2010). Latina mothers’ school preparation activities and their relation to children’s literacy skills. Journal of Latinos and Education, 9(7), 207–222.
  • Faulstich Orellana, M. (2003). Responsibilities of children in Latino immigrant homes. New Directions for Youth Development, 2003(100), 25–39.
  • Fuchs, S. (2007). Agency (and intention). In G. Ritzer (Ed.), Blackwell encyclopedia of sociology online. Blackwell Publishing. Blackwell Reference Online. doi:10.1111/b.9781405124331.2007.x
  • Gal, S. (1998). Multiplicity and contention among language ideologies: A commentary. In B. Schieffelin, K. A. Woolard, & P. V. Kroskrity ( Eds.), Language ideologies: Practice and theory ( pp. 317–331). New York, NY: Oxford University Press.
  • García, O., & Kleifgen, J. A. (2011). Bilingualism for equity and excellence in minority education: The United States. In K. Van den Branden, P. Van Avermaet, & M. Van Houtte ( Eds.), Equity and excellence in education: Towards maximal learning opportunities for all students ( pp. 166–189). New York, NY: Routledge.
  • Garrett, P. (2010). Attitudes to language. New York, NY: Cambridge University Press.
  • Garrett, P., Coupland, N., & Williams, A. (2003). Investigating language attitudes: Social meanings of dialect, ethnicity and performance. Cardiff, United Kingdom: University of Wales Press.
  • González, N. (2005). Beyond culture: The hybridity of funds of knowledge. In N. González, L. C. Moll, & C. Amanti ( Eds.), Funds of knowledge: Theorizing practices in households, communities, and classrooms ( pp. 29–46). Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum.
  • González, N., Moll, L. C., & Amanti, C. ( Eds.). (2005). Funds of knowledge: Theorizing practices in households, communities, and classrooms. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum.
  • Guardado, M. (2006). Engaging language and cultural spaces: Latin American parents’ reflections on language loss and maintenance in Vancouver. Canadian Journal of Applied Linguistics, 9(1), 51–72.
  • Kristiansen, T., Garrett, P., & Coupland, N. (2005). Introducing subjectivities in language variation and change. Acta Linguistica Hafniensia, 37(1), 9–35. doi: 10.1080/03740463.2005.10416081
  • Lanza, E. (2007). Multilingualism and the family. In P. Auer & L. Wei ( Eds.), Handbook of multilingualism and multilingual communication ( pp. 45–67). Berlin, Germany: Mouton de Gruyter.
  • Li, G. (2006). Biliteracy and trilingual practices in the home context: Case studies of Chinese Canadian children. Journal of Early Childhood Literacy, 6(3), 355–382.
  • McGroarty, M. (2008). The political matrix of linguistic ideologies. In B. Spolsky, & F. M. Hult ( Eds.), The handbook of educational linguistics ( pp. 98–112). Malden, MA: Blackwell.
  • Moll, L. C. (2005). Reflections and possibilities. In N. González, L. C. Moll, & C. Amanti ( Eds.), Funds of Knowledge: Theorizing practices in households, communities, and classrooms ( pp. 275–288). Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum.
  • Okita, T. (2002). Invisible work: Bilingualism, language choice and childrearing in intermarried families. Amsterdam, the Netherlands: John Benjamins.
  • Olneck, M. R. (2006). Assimilation and American national identity. In R. Ueda ( Ed.), A companion to American immigration ( pp. 202–224). Malden, MA: Blackwell.
  • Pease-Alvarez, L. (2002). Moving beyond linear trajectories of language shift and bilingual language socialization. Hispanic Journal of Behavioral Sciences, 24(2), 114–137.
  • Pew Hispanic Research Center. (2011). Demographic profile of Hispanics in Nebraska. Retrieved from http://www.pewhispanic.org/states/state/ne
  • Philips, S. U. (1998). Language ideologies in institutions of power: A commentary. In B. Schieffelin, K. A. Woolard, & P. V. Kroskrity ( Eds.), Language ideologies: Practice and theory ( pp. 211–225). New York, NY: Oxford University Press.
  • Potowski, K. (2004). Spanish language shift in Chicago. Southwest Journal of Linguistics, 23(1), 87–116.
  • Potowski, K., & Matts, J. (2008). MexiRicans: Interethnic language and identity. Journal of Language, Identity, and Education, 7(2), 137–160. doi: 10.1080/15348450801970688
  • Ricento, T. (2006). Language policy: Theory and practice –An introduction. In T. Ricento ( Ed.), An introduction to language policy: Theory and method ( pp. 10–23). Malden, MA: Blackwell.
  • Schecter, S. R., & Bayley, R. (2002). Language as cultural practice: Mexicanos en el Norte. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum.
  • Schieffelin, B. (1990). The give and take of everyday life: Language socialization of Kaluli children. New York, NY: Cambridge University Press.
  • Suárez-Orozco, C. (2010). In the best interest of our children: Examining our immigration enforcement policy. Written statement. Ad-hoc hearing of the U.S. House of Representatives, 112th Congress, on behalf of the American Psychological Association. July 15, 2010. Retrieved from http://www.apa.org/about/gr/issues/cyf/immigration-enforcement.aspx
  • Suárez-Orozco, C., & Todorova, I. (2003). The social worlds of immigrant youth. New Directions for Youth Development, 2003(100), 15–24. doi: 10.1002/yd.60
  • Torres, M. N., & Hurtado-Vivas, R. (2011). Playing fair with Latino parents as parents, not teachers: Beyond family literacy as assisting homework. Journal of Latinos and Education, 10(3), 223–244.
  • Touminen, A. (1999). Who decides the home language? A look at multilingual families. International Journal of the Sociology of Language, 140(1), 59–76.
  • Tse, L. (1995). Language brokering among Latino adolescents: Prevalence, attitudes, and school performance. Hispanic Journal of Behavioral Sciences, 17(2), 180–193. doi: 10.1177/07399863950172003
  • Tsuzaki, S. M. (1970). English influences on Mexican Spanish in Detroit. The Hague: Mouton.
  • United States Census Bureau. (n.d.) Nebraska. State & county quickfacts. Retrieved from http://quickfacts.census.gov/qfd/states/31000.html
  • Velázquez, I. (2009). Intergenerational Spanish transmission in El Paso, Texas: Parental perceptions of cost/benefit. Spanish in Context, 6(1), 69–84. doi:1010.1075/sic.6.1.05vel
  • Velázquez, I. (2014). Maternal attitudes toward Spanish transmission in the US Midwest: A necessary but insufficient condition for success. Sociolinguistic Studies, 7(3), 225–248.
  • Villenas, S. (2001). Latina mothers and small-town racisms: Creating narratives of dignity and moral education in North Carolina. Anthropology and Education Quarterly, 32(1), 3–28.
  • Wiley, T. G. (1995). Language planning and policy. In S. L. McKay & N. H. Hornberger (Eds.), Sociolinguistics and language teaching (pp. 103–148). New York, NY: Cambridge University Press. doi:http://dx.doi.org/10.1017/CBO9780511551185.007
  • Wiley, T. G. (2010). Language policy in the USA. In K. Potowski, ( Ed.), Language diversity in the United States ( pp. 255–271). New York, NY: Cambridge University Press.
  • Woolard, K. A. (1998). Introduction: Language ideology as a field of inquiry. In B. Schieffelin, K. A. Woolard, & P. V. Kroskrity ( Eds.), Language ideologies: Practice and theory ( pp. 3–47). New York, NY: Oxford University Press.
  • Wortham, S., Murillo Jr., E., & Hamann, E. T. ( Eds.). (2002). Education in the new Latino diaspora: Policy and the politics of identity. Westport, CT: Ablex.
  • Worthy, J., & Rodríguez-Galindo, A. (2006). Mi hija vale dos personas: Latino immigrant parents’ perspectives about their children’s bilingualism. Bilingual Research Journal, 30(2), 579–601.
  • Zhang, J. (2010). Parental attitudes toward Mandarin maintenance in Arizona: An examination of immigrants from the People’s Republic of China. Critical Inquiry in Language Studies, 7(4), 237–269.

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.