4,919
Views
8
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Articles

He Reo for Our Future: Te Reo Māori and Teacher Identities, Attitudes, and Micro-Policies in Mainstream New Zealand Schools

& ORCID Icon

References

  • Bakhtin, M. (1992). The dialogic imagination: Four essays. Austin, TX: University of Texas Press.
  • Barr, S. (2013). Te Reo Māori in the classroom: Investigating language policy in New Zealand primary schools ( Unpublished Honours Thesis). Victoria University of Wellington, Wellington, New Zealand.
  • Bhopal, R. S. (2007). Ethnicity, race and health in multicultural societies: Foundations for better epidemiology, public health and health care. Oxford, UK: Oxford University Press.
  • Bourdieu, P. (1986). The forms of capital. In J. G. Richardson (Ed.), Handbook of theory and research for the sociology of education (pp. 241–258). New York, NY: Greenwood.
  • Bourdieu, P. (1991). Language and symbolic power. (G. Raymond & M. Adamson, Trans.). Cambridge, UK: Polity Press.
  • Davis, K. (2014). Engaged language policy and practices. Language Policy, 13, 83–100. doi:10.1007/s10993-013-9296-5
  • Deverson, T. (1991). New Zealand English lexis: The Māori dimension. English Today, 7(2), 18–25. doi:10.1017/S0266078400005496
  • Education Council. (2015). Graduating teacher standards: Aotearoa New Zealand. Retrieved from www.educationcouncil.org.nz/sites/default/files/gts-poster.pdf
  • Gal, S. (1989). Language and political economy. Annual Review of Anthropology, 21, 345–367. doi:10.1146/annurev.an.18.100189.002021
  • Garrett, P. (2010). Attitudes to language. Cambridge, UK: Cambridge University Press.
  • Guerrettaz, A. M. (2015). Ownership of language in Yucatec Maya revitalization pedagogy. Anthropology & Education Quarterly, 46, 167–185. doi:10.1111/aeq.12097
  • Hanson, D. J. (1980). Relationship between methods and findings in attitude-behaviour research. Psychology, 17, 11–13.
  • Heller, M. (1995). Language choice, social institutions, and symbolic domination. Language in Society, 24, 373–405. doi:10.1017/S0047404500018807
  • Higgins, C. (2003). “Ownership” of English in the outer circle: An alternative to the NS-NNS dichotomy. TESOL Quarterly, 37, 615–644. doi:10.2307/3588215
  • Higgins, R. (2015, July 7). Ki wīwī, ki wāwā– Normalising the Māori language. Wellington, New Zealand: Inaugural lecture, Victoria University of Wellington.
  • Holmes, J. (2005). Using Māori English in New Zealand. International Journal of the Sociology of Language, 172, 91–115. doi:10.1515/ijsl.2005.2005.172.9
  • Hunn, J. K. (1961). Report on department of Maori affairs: With statistical supplement. Wellington, New Zealand: Government Printer.
  • Johnson, D. (2013). Language policy. London, UK: Palgrave Macmillan.
  • Kearns, R. A., & Berg, L. D. (2002). Proclaiming place: Towards a place name pronunciation. Social & Cultural Geography, 3, 283–302. doi:10.1080/1464936022000003532
  • Liddicoat, A. J. (2013). Language-in-education policies: The discursive construction of intercultural relations. Bristol, UK: Multilingual Matters.
  • Lo Bianco, J. (2010). Language policy and planning. In N. Hornberger & S. L. McKay (Eds.), Sociolinguistics and language education (pp. 143–176). Bristol, UK: Multilingual Matters.
  • Maalouf, A. (2000). On identity. London, UK: Harvill.
  • Macalister, J. (2006). The Maori presence in the New Zealand English lexicon, 1850 – 2000: Evidence from a corpus-based study. English World-Wide, 27, 1–24. doi:10.1075/eww.27.1.02mac
  • Macalister, J. (2007). Weka or woodhen? Nativization through lexical choice in New Zealand English. World Englishes, 26, 492–506. doi:10.1111/j.1467-971X.2007.00524.x
  • May, S. (2001). Language and minority rights: Ethnicity, nationalism, and the politics of language. Essex, UK: Pearson Education.
  • Meadows, B. (2009). Capital negotiation and identity practices: Investigating symbolic capital from the ‘ground up.’ Critical Discourse Studies, 6, 15–30. doi:10.1080/17405900802560025
  • Milroy, L. (2001). The social categories of race and class: Language ideologies and sociolinguistics. In N. Coupland, S. Sarangi, & C. Candlin (Eds.), Sociolinguistics and social theory (pp. 235–260). Essex, UK: Pearson Education.
  • Ministry of Education. (2007). The New Zealand curriculum. Wellington, New Zealand: Learning Media.
  • Ministry of Education. (2008). Ka Hikitia- accelerating success 2013-2017. Wellington, New Zealand: Learning Media.
  • Ministry of Education. (2009). Te aho marau mo to ako i te reo Māori (Curriculum guidelines for teaching and learning te reo Māori in English-medium schools). Wellington, New Zealand: Learning Media.
  • Ministry of Education. (2013). Tau mai te reo: The Māori language in education strategy 2013-2017. Wellington, New Zealand: Learning Media.
  • New Zealand Ministry of Justice. (2015). Waitangi tribunal. Retrieved from http://www.justice.govt.nz/treaty-settlements/waitangi-tribunal
  • New Zealand Teachers Council (2014). Registered teachers criteria. Retrieved from http://www.teacherscouncil.govt.nz/required/rtc.stm
  • Pennycook, A. (2010). Language as a local practice. London, UK: Routledge.
  • Reedy, T. (2000). Te re Maori: The past 20 years and looking forward. Oceanic Linguistics, 39, 157–168. doi:10/1353/ol.2000.0009
  • Ricento, T. (2009). Language policy: Theory and practice - An introduction. In T. Ricento (Ed.), An introduction to language policy: Theory and method (pp. 10–23). Oxford, UK: Blackwell.
  • Ricento, T. K., & Hornberger, N. (1996). Unpeeling the onion: Language planning and policy and the ELT Professional. TESOL Quarterly, 30, 401–427. doi:10.2307/3587691
  • Seals, C. A., & Olsen-Reeder, V. (2017). Te reo Māori, Samoan, and Ukrainian in New Zealand. In C. A. Seals & S. Shah (Eds.), Heritage language policies around the world (pp. 221–236). London, UK: Routledge.
  • Shohamy, E. (2006). Language policy: Hidden agendas and new approaches. Abingdon, UK: Routledge.
  • Shohamy, E., & Gorter, D. (Eds.). (2008). Linguistic landscape: Expanding the scenery. London, UK: Routledge.
  • Statistics New Zealand. (2014). QuickStats about a place. Retrieved from http://www.stats.govt.nz/Census/2013-census/profile-and-summary-reports/quickstats-about-a-place.aspx?request_value=14018&tabname=Culturaldiversity
  • Suleiman, Y. (2006). Constructing languages, constructing national identities. In T. Omoniyi & G. White (Eds.), Sociolinguistics of identity (pp. 50–74). London, UK: Continuum.
  • Te Kete Ipurangi. (2014). He reo tupu, he reo ora. Retrieved from www.hereoora.tki.org.nz
  • Te Taura Whiri i te Reo Māori. (2014). Timeline of Māori. Retrieved from www.tetaurawhiri.govt.nz
  • Waitangi Tribunal. (1986). Report of the Waitangi Tribunal on the Te Reo Māori Claim. Wellington, New Zealand: Author.
  • Waitangi Tribunal. (2012). Ko Aotearoa tēnei: Wai 262 (Vol. 2). Retrieved from www.waitangitribunal.govt.nz

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.