767
Views
0
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Research Article

Translanguaging in higher education: experiences and recommendations of international graduate students from the Global South

ORCID Icon, &

References

  • Bou Ayash, N. (2019). Toward translingual realities in composition: (Re)working local language representations and practices. Utah State University Press.
  • Braun, V., & Clarke, V. (2008). Using thematic analysis in psychology. Qualitative Research in Psychology, 3(2), 77–101. https://doi.org/10.1191/1478088706qp063oa
  • Burton, J., & Rajendram, S. (2019). Translanguaging-as-resource: ESL instructors’ language orientations and attitudes towards translanguaging. TESL Canada Journal [Special Issue – Language and Higher Education], 36(1), 21–47. https://doi.org/10.18806/tesl.v36i1.1301
  • Canadian Bureau for International Education. (2022). Where Do Inbound Students Come From? https://cbie.ca/infographic/
  • Canagarajah, S. (2023). Decolonizing academic writing pedagogies for multilingual students. TESOL Quarterly. https://doi.org/10.1002/tesq.3231
  • City of Toronto. (2021). 2021 census: Language. https://www.toronto.ca/wp-content/uploads/2022/08/868f-2021-Census-Backgrounder-Language-FINAL.pdf
  • Fallas-Escobar, C. (2020). EFL instructors’ ambivalent ideological stances toward translanguaging: Collaborative reflection on language ideologies. In T. Zhongfeng, L. Aghai, P. Sayer, & J. L. Schissel (Eds.), Envisioning TESOL through a translanguaging lens (pp. 329–344). Springer International Publishing.
  • Flores, N., & Rosa, J. (2015). Undoing appropriateness: Raciolinguistic ideologies and language diversity in education. Harvard Educational Review, 85(2), 149–171. https://doi.org/10.17763/0017-8055.85.2.149
  • Galante, A. (2020a). Pedagogical translanguaging in a multilingual English program in Canada: Student and teacher perspectives of challenges. System, 92, 1–10. https://doi.org/10.1016/j.system.2020.102274
  • Galante, A. (2020b). Translanguaging for vocabulary development: A mixed methods study with international students in a Canadian english for academic purposes program. In T. Zhongfeng, L. Aghai, P. Sayer, & J. L. Schissel (Eds.), Envisioning TESOL through a translanguaging lens (pp. 293–328). Springer International Publishing.
  • García, O., Flores, N., Seltzer, K., Li, W., Otheguy, R., & Rosa, J. (2021). Rejecting abyssal thinking in the language and education of racialized bilinguals: A manifesto. Critical Inquiry in Language Studies, 18(3), 203–228. https://doi.org/10.1080/15427587.2021.1935957
  • García, O., Johnson, S., & Seltzer, K. (2017). The translanguaging classroom. Leveraging student bilingualism for learning. Caslon.
  • García, O., & Li, W. (2014). Translanguaging: Language, bilingualism and education. Palgrave Macmillan Pivot. https://doi.org/10.1057/9781137385765_4
  • Government of Canada. (2022). Canadian Multiculturalism Act. https://laws-lois.justice.gc.ca/eng/acts/c-18.7/page-1.html
  • Heugh, K., Stroud, C., & Scarino, A. (2019). Spaces of exception: Southern multilingualisms as resource and risk. Current Issues in Language Planning, 20(1), 100–119. https://doi.org/10.1080/14664208.2018.1508802
  • Kubota, R., Corella, M., Lim, K., & Sah, P. K. (2021). “Your English is so good”: Linguistic experiences of racialized students and instructors of a Canadian university. Ethnicities, 1–21. https://doi.org/10.1177/14687968211055808
  • Makalela, L. (2015). Moving out of linguistic boxes: The effects of translanguaging strategies for multilingual classrooms. Language and Education, 29(3), 200–217. https://doi.org/10.1080/09500782.2014.994524
  • Marshall, S. (2020). Understanding plurilingualism and developing pedagogy: Teaching in linguistically diverse classes across the disciplines at a Canadian university. Language, Culture & Curriculum, 33(2), 142–156. https://doi.org/10.1080/07908318.2019.1676768
  • Mazak, C. (2016). Introduction: Theorizing translanguaging practices in higher education. In C. M. Mazak & K. S. Carroll (Eds.), Translanguaging in higher education: Beyond monolingual ideologies (pp. 1–10). Multilingual Matters. https://doi.org/10.21832/9781783096657-003
  • Mazak, C. M., & Carroll, K. S. (Eds). (2016). Translanguaging in higher education: Beyond monolingual ideologies. Multilingual Matters.
  • Mazak, C. M., Mendoza, F., & Mangonéz, L. P. (2016). 5 Professors translanguaging in practice: Three cases from a bilingual university. In C. M. Mazak & K. S. Carroll (Eds.), Translanguaging in higher education: Beyond monolingual ideologies (pp. 70–90). Multilingual Matters.
  • Morales, J., Schissel, J. L., & López-Gopar, M. (2020). Pedagogical sismo: Translanguaging approaches for english language instruction and assessment in Oaxaca, Mexico. In T. Zhongfeng, L. Aghai, P. Sayer, & J. L. Schissel (Eds.), Envisioning TESOL through a translanguaging lens (pp. 161–184). Springer International Publishing.
  • Otheguy, R., García, O., & Reid, W. (2015). Clarifying translanguaging and deconstructing named languages: A perspective from linguistics. Applied Linguistics Review, 6(3), 281–307. https://doi.org/10.1515/applirev-2015-0014
  • Otheguy, R., García, O., & Reid, W. (2018). A translanguaging view of the linguistic system of bilinguals. Applied Linguistics Review, 10(4), 625–651. https://doi.org/10.1515/applirev-2018-0020
  • Rafi, A. S. M., & Morgan, A. M. (2022a). Blending translanguaging and CLIL: Pedagogical benefits and ideological challenges in a Bangladeshi classroom. Critical Inquiry in Language Studies, 20(1), 20–45. https://doi.org/10.1080/15427587.2022.2090361
  • Rafi, A. S. M., & Morgan, A. M. (2022b). Linguistic ecology of Bangladeshi higher education: A translanguaging perspective. Teaching in Higher Education, 27(4), 512–529. https://doi.org/10.1080/13562517.2022.2045579
  • Rafi, A. S. M., & Morgan, A. M. (2022c). Translanguaging and power in academic writing discourse: The case of a Bangladeshi university. Classroom Discourse, 14(2), 192–214. https://doi.org/10.1080/19463014.2022.2046621
  • Rafi, A. S. M., & Morgan, A. M. (2022d). Translanguaging as a transformative act in a reading classroom: Perspectives from a Bangladeshi private university. Journal of Language, Identity & Education, 1–16. https://doi.org/10.1080/15348458.2021.2004894.
  • Sah, P. K. (2019). Academic discourse socialization, scaler politics of English, and racialization in study abroad: A critical autoethnography. The Qualitative Report, 24(1), 174–192. https://doi.org/10.46743/2160-3715/2019.2948
  • Santos, B. D. S. (2012). Public sphere and epistemologies of the South. Africa Development, 37(1), 43–67. https://www.ajol.info/index.php/ad/article/view/87540
  • Shi, H. (2021). Self-directed learning for nonnative english-speaking graduate students across disciplines: Translanguaging practices and perspectives. Journal of International Students, 11(1), 195–215. https://doi.org/10.32674/jis.v11i1.1901
  • Takayama, K., Heimans, S., Amazan, R., & Maniam, V. (2016). Doing southern theory: Towards alternative knowledges and knowledge practices in/for education. Postcolonial Directions in Education, 5(1), 1–25. https://www.um.edu.mt/library/oar/bitstream/123456789/20021/1/doing%20southern%20theory%20towards%20alternative%20knowledges%20and%20knowledge%20practices%20in%20for%20education.pdf
  • Tian, Z. (2020). Faculty first: Promoting translanguaging in TESOL teacher education. In S. Lau & S. Van Viegen (Eds.), Plurilingual pedagogies: Critical and creative endeavours for equitable language in education (pp. 215–236). Springer International Publishing.
  • Tian, Z., & Shepard-Carey, L. (2020). Re(imagining) the future of translanguaging pedagogies in TESOL through teacher-researcher collaboration. TESOL Quarterly, 54(4), 1131–1143. https://doi.org/10.1002/tesq.614
  • Wei, L. (2011). Moment analysis and translanguaging space: Discursive construction of identities by multilingual Chinese youth in Britain. Journal of Pragmatics, 43(5), 1222–1235. https://doi.org/10.1016/j.pragma.2010.07.035
  • Zappa-Hollman, S. (2007). Academic presentations across post-secondary contexts: The discourse socialization of non-native English speakers. The Canadian Modern Language Review, 63(4), 455–485. https://doi.org/10.3138/cmlr.63.4.455

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.