189
Views
0
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Articles

Polyglossing in English: The diasporic trajectories of the English language

References

  • Anzaldua, Gloria. 1999. Borderlands/La Frontera. San Francisco, CA: Lute Books.
  • Appadurai, Arjun. [1996] 2003. Modernity at Large: Cultural Dimensions of Globalization. Minneapolis, MN: University of Minnesota Press.
  • Bhabha, Homi K. [1994] 1996. The Location of Culture. London: Routledge.
  • Calvet, Louis-Jean. 1974. Linguistique et colonialisme, petit traité de glottophagie. Paris: Payot.
  • Cassin, Barbara. 2016. Eloge de la Traduction. Paris: Fayard.
  • Crystal, David. [1997] 2003. English as a Global Language. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Deleuze, Gilles. [1993] 1998. Essays Critical and Clinical. Translated by Daniel W. Smith and Michael Greco. London: Verso.
  • Derrida, Jacques. 1996. Le monolinguisme de l’autre: ou la prothèse d’origine [Monolingualism of the Other: Or, The Prosthesis of Origin]. Paris: Editions Galilée.
  • Gilroy, Paul. 1993. The Black Atlantic. London: Verso.
  • Glissant, Edouard. [1987] 1996. Le Discours Antillais. Paris: Gallimard.
  • Hagège, Claude. 1996. Le Français, Histoire d’un combat. Paris: Editions Michel Hagège.
  • Hagège, Claude. 2002. Halte à la mort des langues. Paris: Editions Odile Jacob.
  • Hall, Stuart. 1990. “Cultural Identity and Diaspora.” In Identity, Community, Culture, edited by Jonathan Rutherford, 222–237. London: Lawrence and Wishart.
  • Král, Françoise. 2009. Critical Identities in Contemporary Anglophone Literature and Culture. Basingstoke: Palgrave Macmillan.
  • Král, Françoise. 2014. Social Invisibility and Diasporas in Anglophone Literature and Culture: The Fractal Gaze. Basingstoke: Palgrave Macmillan.
  • Kristeva, Julia. 1991. Strangers to Ourselves. Translated by Leon S. Roudiez. New York: Columbia University Press.
  • Lecercle, Jean Jacques. 1999. Interpretation as Pragmatics. New York, NY: St Martin’s Press.
  • Mbembe, Achille. 2016. “Decolonizing the University: New Directions.” Arts and Humanities in Higher Education 15 (1): 29–45. doi:10.1177/1474022215618513.
  • McLuhan, Marshall. [1964] 1987. Understanding Media: The Extensions of Man. London: Ark.
  • Mignolo, Walter. 2000. Local Histories/Global Designs: Coloniality, Subaltern Knowledges, and Border Thinking. Princeton NJ: Princeton University Press.
  • Mufwene, Salikoko. 2001. The Ecology of Language Evolution. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Naipaul, V. S. [1987] 2002. The Enigma of Arrival. A Novel in Five Sections. London: Picador.
  • Nerrière, Jean-Paul. [2004] 2006. Don’t Speak English, Parlez Globish. Paris: Eyrolles.
  • Nettle, Daniel, and Suzanne Romaine. 2000. Vanishing Voices: The Extinction of the World Languages. Oxford: Oxford University Press.
  • Skinner, John. 1998. The Stepmother Tongue: An Introduction to New Anglophone Fiction. Basingstoke: Macmillan.
  • Wa Thiong’o, Ngugi. [1981] 1997. Writers in Politics. A Re-engagement with Issues of Literature and Society. Oxford: James Currey.
  • Wa Thiong’o, Ngugi. 1986. Decolonising the Mind: The Politics of Language in African Literature. London: James Currey.
  • Young, Robert J. C. 2008. The Idea of English Ethnicity. Oxford: Blackwell.

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.