641
Views
7
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Articles

Lost in diglossia? (Un-)doing difference by dealing with language variations in Swiss kindergartens

ORCID Icon & ORCID Icon

References

  • Alanen, Leena. 2001. Conceptualizing Child-Adult Relations. Future of Childhood Series. London: Routledge.
  • Auer, Peter. 2017. “Doing Difference aus der Perspektive der Soziolinguistik – an einem Beispiel aus der Lebenswelt von ‘Jugendlichen mit Migrationshintergrund’.” In Un/Doing Differences: Praktiken der Humandifferenzierung, edited by Stefan Hirschauer, 287–306. Weilerswist: Velbrück Wissenschaft.
  • Bildungsdirektion Kanton Zürich. 2011. Lehrplan für die Volksschule des Kantons Zürich. Zürich: Lehrmittelverlag.
  • Blommaert, Jan. 2015. Language: The Great Diversifier. In Routledge International Handbook of Diversity Studies, edited by Steven Vertovec, 83–90. Abingdon: Routledge.
  • Bollig, Sabine, and Helga Kelle. 2012. “Vergleichen und Kontrastieren. Zur analytischen Konstruktion von Feldern und Vergleichsobjekten in der ethnographischen Forschung”. In Feld und Theorie: Herausforderungen erziehungswissenschaftlicher Ethnographie, edited by Barbara Friebertshäuser, Helga Kelle, Heike Boller, Sabine Bollig, Christina Huf, Antje Langer, Marion Ott, and Sophia Richter, 201–229. Opladen: Barbara Budrich.
  • Brubaker, Rogers. 2015. Grounds for Difference. Cambridge: Harvard University Press.
  • Bundgaard, Helle, and Eva Gulløv. 2006. “Children of Different Categories: Educational Practice and the Production of Difference in Danish Day-Care Institutions.” Journal of Ethnic & Migration Studies 32 (1): 145–155. doi: 10.1080/13691830500335291
  • Butler, Judith. 1997. Excitable Speech: A Politics of the Performative. New York: Routledge.
  • Cazden, Courtney B. 2001. Classroom Discourse: The Language of Teaching and Learning. Portsmouth: Heinemann.
  • Delamont, Sara, und Paul Atkinson. 1996. Fighting Familiarity. Essays on Education and Ethnography. Cresskill, NJ: Hampton Press.
  • EDK (Erziehungsdirektorenkonferenz). 2003. “Aktionsplan ‘PISA 2000’-Folgemassnahmen.” Accessed August 19, 2014. http://www.edudoc.ch/static/web/arbeiten/pisa2000_aktplan_d.pdf.
  • Gilliam, Laura, and Eva Gulløv. 2017. Children of the Welfare State: Civilising Practices in Schools, Childcare and Families. Anthropology, Culture and Society. London: Pluto Press.
  • Gsteiger, Manfred, and Peter Ott. 2012. “Dialekte.” Historisches Lexikon der Schweiz (HLS). Accessed March 18, 2014. http://www.hls-dhs-dss.ch/textes/d/D24595.php.
  • Gumperz, John J., and Eduardo Hernández-Chavez. 1972. “Bilingualism, Bidialectalism, and Classroom Interaction.” In Functions of Language in the Classroom, edited by Courtney B. Cazden, Vera P. John, and Dell Hymes, 84–108. New York: Teachers College Press.
  • Hammersley, Martyn. 1990. Classroom Ethnography: Empirical and Methodological Essays. Milton Keynes: Open University Press.
  • Hélot, Christine. 2003. “Language Policy and the Ideology of Bilingual Education in France.” Language Policy 2: 255–277. doi: 10.1023/A:1027316632721
  • Hirschauer, Stefan. 2014. “Un/Doing Differences: Die Kontingenz sozialer Zugehörigkeiten.” Zeitschrift für Soziologie 43 (3): 170–191.
  • Hirschauer, Stefan, ed. 2017. Un/Doing Differences: Praktiken der Humandifferenzierung. Weilerswist: Velbrück Wissenschaft.
  • Honig, Michel-Sebastian, Sascha Neumann, Oliver Schnoor, and Claudia Seele. 2013. Die Bildungsrelevanz der Betreuungswirklichkeit. Eine Studie zur institutionellen Praxis nicht-familialer Kleinkinderziehung. Walferdange: Université du Luxembourg.
  • Hornberger, Nancy H. 2010. “Foreword.” In Negotiating Language Policies in Schools: Educators as Policymakers, edited by Kate Menken and Ofelia García, xi–xiii. New York: Routledge.
  • Kantonsrat Kanton Zürich. 2005. Volksschulgesetz Kanton Zürich (VSG). Accessed September 20, 2016. www2.zhlex.zh.ch/appl/zhlex_r.nsf/0/7DB75CFE5EA8DF73C1257EEB004AC6B8/$file/412.100_7.2.05_91.pdf.
  • Kassis-Filippakou, Maria, and Argyro Panagiotopoulou. 2015. “Sprachförderpraxis unter den Bedingungen der Diglossie: Zur ‘Sprachentrennung’ bzw. ‘Sprachenmischung’ als Normalität im Kindergartenalltag der deutschsprachigen Schweiz.” Schweizerische Zeitschrift für Bildungswissenschaften 37 (1): 113–129.
  • Kim, So Jung, An Song, Guang-Lea Lee, and Amy Bach. 2018. “Using Animated Folktales to Teach Cultural Values: A Case Study With Korean-American Bilingual Kindergartners.” Journal of Research in Childhood Education 32 (3): 295–309. doi: 10.1080/02568543.2018.1464528
  • Knoll, Alex. 2016. “Kindergarten as a Bastion: On the Discursive Construction of a Homogeneous Speech Community and National Identity.” Journal for Discourse Studies 4 (2): 137–153.
  • Knoll, Alex. 2018. “Sprache, Identität und Schule: Zur Debatte um die Sprachenfrage im Kindergarten.” In Kinder – Staat – Schule: Der Schweizer Schuldiskurs 2006 bis 2010, edited by Achim Brosziewski, Alex Knoll, and Christoph Maeder, 203–240. Wiesbaden: Springer.
  • Landert, Karin. 2007. Hochdeutsch im Kindergarten? Eine empirische Studie zum frühen Hochdeutscherwerb in der Deutschschweiz. Bern: Lang.
  • Menken, Kate, and Ofelia García. 2010. Negotiating Language Policies in Schools: Educators as Policymakers. New York: Routledge.
  • Neumann, Sascha. 2011. “Welche Unterscheidungen machen einen Unterschied? Zur sozialen Selektivität der Sprachverwendung in ‘maison relais pour enfants’.” Zeitschrift für Soziologie der Erziehung und Sozialisation 31 (4): 349–362.
  • Neumann, Sascha. 2013. “Unter Beobachtung: Ethnografische Forschung im frühpädagogischen Feld.” Zeitschrift für Soziologie der Erziehung und Sozialisation 33 (1): 10–25.
  • Neumann, Sascha. 2015. “Lost in Translanguaging? Practices of Language Promotion in Luxembourgish Early Childhood Education.” Global Education Review 2 (1): 23–39.
  • Neumann, Sascha, and Claudia Seele. 2014. Von Diversität zu Differenz: Ethnographische Beobachtungen zum Umgang mit Plurilingualität in frühpädagogischen Settings.” In Ethnographie und Differenz in pädagogischen Feldern: Internationale Entwicklungen erziehungswissenschaftlicher Forschung, edited by Anja Tervooren, Nicolas Engel, Michael Göhlich, Ingrid Miethe, and Sabine Reh, 349–366. Bielefeld: Transcript.
  • Pons, Xavier. 2012. “Going Beyond the ‘PISA Shock’ Discourse: An Analysis of the Cognitive Reception of PISA in Six European Countries, 2001–2008.” European Educational Research Journal 11 (2): 206–226. doi: 10.2304/eerj.2012.11.2.206
  • Sieber Egger, Anja, and Gisela Unterweger. 2018. “Ethnographic Research in Schools: Historical Roots and Developments with a Focus on Germany and Switzerland.” In The Wiley Handbook of the Ethnography of Education, edited by Dennis Beach, Carl Bagley, and Sofia Marquez da Silva, 233–256. Hoboken, NJ: Wiley Blackwell.
  • Sieber Egger, Anja, Gisela Unterweger, and Pascale Herzig. 2018. “Der Kindergarten als liminaler Raum: Doing pupil im Übergang Familie – erste Klasse.” In Übergänge gestalten – Transitionen in der frühen Kindheit, edited by Karin Fasseign, Thomas Dütsch, and Barbara Zumsteg, 131–148. Münster: Waxmann.
  • Studer, Hans. 2006. “Hochdeutsch im Kindergarten: Konzept zur systematischen Förderung des Hochdeutschen in den Kindergärten des Kantons Graubünden.” Accessed October 30, 2017. www.gr.ch/DE/institutionen/verwaltung/ekud/avs/Volksschule/Standard_KG_Konzept_de.pdf.
  • Vertovec, Steven. 2007. “Super-Diversity and Its Implications.” Ethnic and Racial Studies 30 (6): 1024–1054. doi: 10.1080/01419870701599465
  • Walford, Geoffrey. 2008. How to do Educational Ethnography. London: Tufnell Press.
  • Wei, Li. 2008. The Bilingualism Reader. London: Routledge.
  • West, Candace, and Sarah Fenstermaker. 1995. “Doing Difference.” Gender and Society 9 (1): 8–37. doi: 10.1177/089124395009001002
  • Yon, Daniel A. 2003. “Highlights and Overview of the History of Educational Ethnography.” Annual Review of Anthropology 32: 411–429. doi: 10.1146/annurev.anthro.32.061002.093449

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.