634
Views
5
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Articles

Interculturality as an interactional achievement: Doubting others’ nationality and accounting for the doubt

ORCID Icon
Pages 167-189 | Received 05 Mar 2018, Accepted 20 Jan 2019, Published online: 06 Mar 2019

References

  • Antaki, C. (1996). Explanation slots as resources in interaction. British Journal of Social Psychology, 35(3), 415–432. doi: 10.1111/j.2044-8309.1996.tb01105.x
  • Arano, Y. (2018). Post-other-correction repeat: Aspects of a third-position action in correction sequences. Journal of Pragmatics, 136(1), 5–19. doi: 10.1016/j.pragma.2018.08.003
  • Auer, P. (1995). The pragmatics of code-switching: a sequential approach. In L. Milroy & P. Muysken (Eds.), One speaker, two languages: Cross-disciplinary perspectives on code-switching (pp. 115–135). Cambridge: Cambridge University Press. Retrieved from https://doi.org/10.1017/CBO9780511620867.006
  • Bilmes, J. (2009). Taxonomies are for talking: Reanalyzing a Sacks classic. Journal of Pragmatics, 41(8), 1600–1610. doi: 10.1016/j.pragma.2008.10.008
  • Bolden, G. B. (2014). Negotiating understanding in “intercultural moments” in immigrant family interactions. Communication Monographs, 81(2), 208–238. doi: 10.1080/03637751.2014.902983
  • Brandt, A., & Jenks, C. (2011). ‘Is it okay to eat a dog in Korea … like China?’ Assumptions of national food-eating practices in intercultural interaction. Language and Intercultural Communication, 11(1), 41–58. doi: 10.1080/14708477.2010.541260
  • Brandt, A. (2008). On ‘interculturality’: A review of research applying ethnomethodology to the study of intercultural interactions. ARELCLS, 5, 205–229.
  • Byram, M. (1997). Teaching and assessing intercultural communicative competence. Clevedon: Multilingual Matters.
  • Coulter, J. (1983). Contingent and a priori structures in sequential analysis. Human Studies, 6(1), 361–376. doi: 10.1007/BF02127769
  • Day, D. (1998). Being ascribed, and resisting, membership of an ethnic group. In C. Antaki & S. Widdicombe (Eds.), Identities in talk (pp. 151–170). London: SAGE. Retrieved from https://doi.org/10.4135/9781446216958.n10
  • de Ruiter, J. P., & Albert, S. (2017). An appeal for a methodological fusion of conversation analysis and experimental psychology. Research on Language and Social Interaction, 50(1), 90–107. doi: 10.1080/08351813.2017.1262050
  • Firth, A. (1996). The discursive accomplishment of normality: On ‘lingua franca’ English and conversation analysis. Journal of Pragmatics, 26(2), 237–259. doi: 10.1016/0378-2166(96)00014-8
  • Fitzgerald, R., & Evans, B. (2018). Entering the liminal zone: Generating news with occasioned objects in live TV news reporting. Journalism Studies, 1–19. doi: 10.1080/1461670X.2018.1487803
  • Fitzgerald, R., & Housley, W. (2015). Advances in membership categorisation analysis. London: SAGE.
  • Fitzgerald, R., Housley, W., & Rintel, S. (2017). Membership categorisation analysis. Technologies of social action. Journal of Pragmatics, 118, 51–55. doi: 10.1016/j.pragma.2017.07.012
  • Ganesh, S., & Holmes, P. (2011). Positioning intercultural dialogue—Theories, pragmatics, and an agenda. Journal of International and Intercultural Communication, 4(2), 81–86. doi: 10.1080/17513057.2011.557482
  • Gareis, E. (2012). Intercultural friendship: Effects of home and host region. Journal of International and Intercultural Communication, 5(4), 309–328. doi: 10.1080/17513057.2012.691525
  • Garfinkel, H. (1963). A conception of and experiments with, “trust” as a condition of stable concerted actions. In O. J. Harvey (Ed.), Motivation and social interaction (pp. 187–238). New York, NY: Ronald Press.
  • Garfinkel, H. (1967). Studies in ethnomethodology. Cornwall: Polity.
  • Garfinkel, H. (2002). Ethnomethodology’s program: Working out Durkheim’s aphorism. ( A. W. Rawls, Ed.). Oxford: Rowman & Littlefield Publishers.
  • Goffman, E. (1981). Forms of talk. Philadelphia, PA: University of Pennsylvania Press, Incorporated.
  • Goodwin, C. (2007). Environmentally coupled gestures. In S. D. Duncan, J. Cassell, & E. T. Levy (Eds.), Gesture and the dynamic dimensions of language (pp. 195–212). Amsterdam: John Benjamins. Retrieved from https://doi.org/10.1075/gs.1.18goo
  • Goodwin, C. (2013). The co-operative, transformative organization of human action and knowledge. Journal of Pragmatics, 46(1), 8–23. doi: 10.1016/j.pragma.2012.09.003
  • Greer, T. (2012). Accomplishing multiethnic identity in mundane talk: Half-Japanese teenagers at an international school. Pragmatics, 22(3), 371–390. doi: 10.1075/prag.22.3.02gre
  • Gudykynst, W. B. (2000). Methodological issues in conducting theory-based cross-cultural research. In H. Spencer-Oatey (Ed.), Culturally speaking: Managing rapport through talk across cultures (pp. 293–315). London: Continuum.
  • Hall, E. (1959). The silent language. Garden City, NY: Doubleday.
  • Hansen, A. D. (2005). A practical task: Ethnicity as a resource in social interaction. Research on Language and Social Interaction, 38(1), 63–104. doi: 10.1207/s15327973rlsi3801_3
  • Hauser, E. (2017). Avoiding initiation of repair in L2 conversations-for-learning. Pragmatics, 27(2), 235–256. doi: 10.1075/prag.27.2.03hau
  • Hayashi, M. (2009). Marking a ‘noticing of departure’ in talk: Eh-prefaced turns in Japanese conversation. Journal of Pragmatics, 41(10), 2100–2129. doi: 10.1016/j.pragma.2008.12.008
  • Hayashi, M., Raymond, G., & Sidnell, J. (2013). Conversational repair and human understanding: an introduction. In G. R. Makoto Hayash & J. Sidnell (Eds.), Conversational repair and human understanding (pp. 1–68). Cambridge: Cambridge University Press. Retrieved from https://doi.org/10.1017/CBO9780511757464.001
  • Hepburn, A., & Bolden, G. B. (2017). Transcribing for social research. London: SAGE.
  • Heritage, J. (2012). Epistemics in action: Action formation and territories of knowledge. Research on Language and Social Interaction, 45(1), 1–29. doi: 10.1080/08351813.2012.646684
  • Hester, S., & Eglin, P. (1997). Culture in action: Studies in membership categorization analysis. Washington, DC: University Press of America.
  • Hindmarsh, J., & Heath, C. (2000). Embodied reference: A study of deixis in workplace interaction. Journal of Pragmatics, 32(12), 1855–1878. doi: 10.1016/S0378-2166(99)00122-8
  • Hofstede, G. (1980). Culture’s consequences. London: SAGE.
  • Hofstede, G., Hofstede, G. J., & Minkov, M. (2010). Cultures and organizations: Software of the mind (3rd ed). London: McGraw-Hill Education.
  • Holliday, A. (1999). Small cultures. Applied Linguistics, 20(2), 237–264. doi: 10.1093/applin/20.2.237
  • Holliday, A., Hyde, M., & Kullman, J. (2017). Intercultural communication: An advanced resource book for students (3rd ed.). London: Routledge.
  • Hosoda, Y. (2006). Repair and relevance of differential language expertise in second language conversations. Applied Linguistics, 27(1), 25–50. doi: 10.1093/applin/ami022
  • Housley, W., & Fitzgerald, R. (2002). The reconsidered model of membership categorization analysis. Qualitative Research, 2(1), 59–83. doi: 10.1177/146879410200200104
  • Jayyusi, L. (1984). Categories and the moral order. London: Routledge.
  • Jefferson, G. (1979). A technique for inviting laughter and its subsequent acceptance/declination. In G. Psathas (Ed.), Everyday language: Studies in ethnomethodology (pp. 79–96). New York: Irvington.
  • Jefferson, G. (2004). At first I thought: a normalizing device for extraordinary events. In G. H. Lerner (Ed.), Conversation analysis: Studies from the first generation. Amsterdam: John Benjamins. Retrieved from https://doi.org/10.1075/pbns.125.09jef
  • Kaplan, R. B. (1966). Cultural thought patterns in inter-cultural education. Language Learning, 16(1&2), 1–20. doi: 10.1111/j.1467-1770.1966.tb00804.x
  • Kramsch, C. (1993). Context and culture in language teaching. Oxford: Oxford University Press.
  • Levine, T. R., Park, H. S., & Kim, R. K. (2007). Some conceptual and theoretical challenges for cross-cultural communication research in the 21st century. Journal of Intercultural Communication Research, 36(3), 205–221. doi: 10.1080/17475750701737140
  • Liberman, K. (1990). Intercultural communication in central Australia. In D. Carbaugh (Ed.), Cultural communication and intercultural contact (pp. 177–184). Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.
  • Liberman, K. (2013). More studies in ethnomethodology. Albany, NY: State University of New York Press.
  • Lynch, M. (1988). The externalized retina: Selection and mathematization in the visual documentation of objects in the life sciences. Human Studies, 11(2), 201–234. doi: 10.1080/01652176.1988.9694156
  • Maynard, D. W. (1980). Placement of topic changes in conversation. Semiotica, 30(3–4), 263–290. doi: 10.1515/semi.1980.30.3-4.263
  • Mondada, L. (2018). Multiple temporalities of language and body in interaction: Challenges for transcribing multimodality. Research on Language and Social Interaction, 51(1), 85–106. doi: 10.1080/08351813.2018.1413878
  • Mori, J. (2003). The construction of interculturality: A study of initial encounters between Japanese and American students. Research on Language and Social Interaction, 36(2), 143–184. doi: 10.1207/S15327973RLSI3602_3
  • Neuliep, J. J. (2006). Editorial welcome. Journal of Intercultural Communication Research, 35(1), 1–2. doi: 10.1080/17475740600739115
  • Nishizaka, A. (1995). The interactive constitution of interculturality: How to be a Japanese with words. Human Studies, 18(2–3), 301–326. doi: 10.1007/BF01323214
  • Nishizaka, A. (1999). Doing interpreting within interaction: The interactive accomplishment of a “Henna Gaijin” or “strange foreigner.” Human Studies, 22(2–4), 235–251. doi: 10.1023/A:1005492518477
  • Nishizaka, A. (2006). What to learn: The embodied structure of the environment. Research on Language and Social Interaction, 39(2), 119–154. doi: 10.1207/s15327973rlsi3902
  • Nishizaka, A. (2008). Bunsan suru shintai: esunomesodorojii teki sohgokohibunseki no tenkai [ The body distributed: An ethnomethodological study of social interaction]. Tokyo: Keiso Shobo.
  • Park, J.-E. (2007). Co-construction of nonnative speaker identity in cross-cultural interaction. Applied Linguistics, 28(3), 339–360. doi: 10.1093/applin/amm001
  • Phillipson, R. (1992). Linguistic imperialism. Oxford: Oxford University Press.
  • Pollner, M. (1987). Mundane reason: Reality in everyday and sociological discourse. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Pomerantz, A. (1986). Extreme case formulations: A way of legitimizing claims. Human Studies, 9(2–3), 219–229. doi: 10.1007/BF00148128
  • Pomerantz, A. (1988). Offering a candidate answer: An information seeking strategy. Communication Monographs, 55(4), 360–373. doi: 10.1080/03637758809376177
  • Raymond, G. (2003). Grammar and social organization: Yes/no interrogatives and the structure of responding. American Sociological Review, 68(6), 939. doi: 10.2307/1519752
  • Reynolds, E. (2015). How participants in arguments challenge the normative position of an opponent. Discourse Studies, 17(3), 299–316. doi: 10.1177/1461445615571198
  • Robinson, J. D. (2016). Accountability in social interaction. In J. D. Robinson (Ed.), Accountability in social interaction (pp. 1–44). Oxford: Oxford University Press. Retrieved from https://doi.org/10.1093/acprof:oso/9780190210557.001.0001
  • Robles, J. S. (2015). Extreme case (re)formulation as a practice for making hearably racist talk repairable. Journal of Language and Social Psychology, 34(4), 390–409. doi: 10.1177/0261927X15586573
  • Sacks, H. (1972a). An initial investigation of the usability of conversational data for doing sociology. In D. Sudnow (Ed.), Studies in social interaction (pp. 31–74). New York: Free Press.
  • Sacks, H. (1972b). On the analyzability of stories by children. In J. J. Gumperz & D. Hymes (Eds.), Directions in sociolinguistics: The ethnography of communication (pp. 325–345). New York, NY: Holt, Rinehart and Winston. Retrieved from https://doi.org/10.2214/AJR.09.3938
  • Sacks, H. (1974). An analysis of the course of a joke’s telling in conversation. In J. Sherzer & R. Bauman (Eds.), Explorations in the ethnography of speaking (pp. 337–353). London: Cambridge University Press.
  • Sacks, H. (1992). Lectures on conversations ( Vol. 1). Oxford: Blackwell Publishing.
  • Schartner, A. (2016). The effect of study abroad on intercultural competence: a longitudinal case study of international postgraduate students at a British university. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 37(4), 402–418. doi: 10.1080/01434632.2015.1073737
  • Schegloff, E. A. (1968). Sequencing in conversational openings. American Anthropologist, 70(6), 1075–1095. doi: 10.1525/aa.1968.70.6.02a00030
  • Schegloff, E. A. (1991). Reflections on talk and social structure. In D. Boden & D. Zimmerman (Eds.), Talk and social structure. Studies in ethnomethodology and conversation analysis (pp. 44–70). Cambridge: Polity Press.
  • Schegloff, E. A. (1997). Practices and actions: Boundary cases of other-initiated repair. Discourse Processes, 23(3), 499–545. doi: 10.1080/01638539709545001
  • Schegloff, E. A. (2007a). A tutorial on membership categorization. Journal of Pragmatics, 39(3), 462–482. doi: 10.1016/j.pragma.2006.07.007
  • Schegloff, E. A. (2007b). Sequence organization in interaction: A primer in conversation analysis. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Schegloff, E. A., Jefferson, G., & Sacks, H. (1977). The preference for self-correction in the organization of repair in conversation. Language, 53(2), 361–382. doi: 10.2307/413107
  • Schegloff, E. A., & Sacks, H. (1973). Opening up closings. Semiotica, 7, 289–327. doi: 10.1515/semi.1973.8.4.289
  • Shrikant, N. (2018). “There’s no such thing as Asian”: A membership categorization analysis of cross-cultural adaptation in an Asian American business community. Journal of International and Intercultural Communication, 11(4), 286–303. doi: 10.1080/17513057.2018.1478986
  • Stokoe, E. (2012). Moving forward with membership categorization analysis: Methods for systematic analysis. Discourse Studies, 14(3), 277–303. doi: 10.1177/1461445612441534
  • Warren, J. T. (2008). Performing difference: Repetition in context. Journal of International and Intercultural Communication, 1(4), 290–308. doi: 10.1080/17513050802344654
  • Watson, D. R. (1978). Categorization, authorization and blame-negotiation in conversation. Sociology, 12(1), 105–113. doi: 10.1177/003803857801200106
  • Wilkinson, S., & Kitzinger, C. (2006). Surprise as an interactional achievement: Reaction tokens in conversation. Social Psychology Quarterly, 69(2), 150–182. doi: 10.1177/019027250606900203
  • Wittgenstein, L. (2009). Philosophy of psychology: A fragment. (P. M. S. Hacker & J. Schult, Trans.). Oxford: Willy-Blackwell.
  • Young, T. J., & Sercombe, P. (2010). Communication, discourses and interculturality. Language and Intercultural Communication, 10(3), 181–188. doi: 10.1080/14708470903348523

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.