1,377
Views
43
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Articles

Translanguaging Practices as Mobilization of Linguistic Resources in a Spanish/English Bilingual After-School Program: An Analysis of Contradictions

REFERENCES

  • Alire-Sáenz, B. (2010). A perfect season for dreaming/Un tiempo perfecto para soñar. El Paso, TX: Cinco Punto Press.
  • Anyon, J. (1981). Social class and school knowledge. Curriculum Inquiry, 11, 3–42. doi:10.2307/1179509
  • Bartolomé, L., & Balderrama, M. V. (2001). The need for educators with political and ideological clarity. In M. De La Luz Reyes & J. J. Halcón (Eds.), The best for our children: Critical perspectives on literacy for Latino students (pp. 48–64). New York, NY: Teachers College Press.
  • Blommaert, J. (2010). Sociolinguistics of globalization. Cambridge, MA: University Press.
  • Cole, M. (1983). Introduction to V. V. Davydov, & A. K. Markova, A concept of educational activity for schoolchildren. Soviet Psychology, 21, 50–76. Retrieved from http://lchc.ucsd.edu/mca/Paper/Engestrom/davydov.htm
  • Denzin, N. K., & Lincoln, Y. (1994). Introduction: Entering the field of qualitative research. In N. K. Denzin & Y. Lincoln (Eds.), Handbook of qualitative research (pp. 1–17). Thousand Oaks, CA: Sage.
  • Dworin, J. (2003). Examining children’s biliteracy in the classroom. In A. I. Willis, G. E. García, R. Barrera, & V. Harris (Eds.), Multicultural issues in literacy research practice (pp. 29–48). Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum.
  • Engeström, Y. (1987). Learning by expanding: An activity-theoretical approach to developmental research. Helsinki, Finland: Orienta-Konsultit. Retrieved from http://lchc.ucsd.edu/MCA/Paper/Engestrom/expanding/toc.htm
  • Engeström, Y. (2001). Expansive learning at work: Toward an activity theoretical reconceptualization. Journal of Education and Work, 14, 133–156. doi:10.1080/13639080020028747
  • Engeström, Y. (2009). The future of activity theory: A rough draft. In A. Sannino, H. Daniels, & K. Gutiérrez (Eds.), Learning and expanding with activity theory (pp. 303–328). New York, NY: Cambridge University Press.
  • Engeström, Y., Engeström, R., & Suntio, A. (2002). Can a school community learn to master its own future? An activity-theoretical study of expansive learning among middle school teachers. In G. Wells & G. Claxton (Eds.), Learning for life in the 21st century: Sociocultural perspectives on the future of education (pp. 211–224). Oxford, England: Blackwell.
  • Engeström, Y., & Kerosuo, H. (2007). From workplace learning to inter-organizational learning and back: The contribution of activity theory. Journal of Workplace Learning, 19, 336–342. doi:10.1108/13665620710777084
  • Engeström, Y., & Sannino, A. (2010). Studies of expansive learning: Foundations, findings and future challenges. Educational Research Review, 5, 1–24. doi:10.1016/j.edurev.2009.12.002
  • Engeström, Y., & Sannino, A. (2011). Discursive manifestations of contradictions in organizational change efforts: A methodological framework. Journal of Organizational Change Management, 24, 368–387. doi:10.1108/09534811111132758
  • Erickson, F. (1986). Qualitative methods in research on teaching. In M. C. Wittrock (Ed.), Handbook of research on teaching (3rd ed., pp. 119–161). New York, NY: Macmillan.
  • Fránquiz, M. (2012). Traveling the biliteracy highway: Framing biliteracy from students’ writings. In E. B. Bauer & M. Gort (Eds.), Early biliteracy development: Exploring young learner’ use of their linguistic resources (pp. 132–156). New York, NY: Routledge.
  • García, O. (2009). Bilingual education in the 21st century: A global perspective. Malden, MA: Wiley–Blackwell.
  • García, O. (2014). U.S. Spanish and education: Global and local intersections. Review of Research in Education, 38, 58–80. doi:10.3102/0091732X13506542
  • García, O., & Wei, L. (2014). Translanguaging: Language, bilingualism and education. New York, NY: Palgrave Macmillan.
  • Gee, J. P. (2012). Social linguistics and literacies: Ideology in discourses (4th ed.). New York, NY: Routledge.
  • Gort, M. (2012). Code-switching patterns in the writing-related talk of young emergent bilinguals. Journal of Literacy Research, 44, 45–75. doi:10.1177/1086296X11431626
  • Gutiérrez, K. D. (2008). Developing a sociocritical literacy in the third space. Reading Research Quarterly, 43, 148–164. doi:10.1598/RRQ.43.2.3
  • Hall, L. K. (2008). Strategies of erasure: U.S. colonialism and Native Hawaiian feminism. American Quarterly, 60, 273–280. doi:10.1353/aq.0.0008
  • Hornberger, N. H. (1989). Continua of biliteracy. Review of Educational Research, 59, 271–296. doi:10.3102/00346543059003271
  • Lacthman Dumas, O. (1995). Pepita talks twice/Pepita habla dos veces. Houston, TX: Piñata.
  • Leont’ev, A. N. (1979/1981). The problem of activity in psychology. In J. V. Wertsch (Ed.), The concept of activity in Soviet psychology (pp. 37–71). Armonk, NY: Sharpe.
  • Lewis, C. (2001). Literary practices as social acts: Power, status, and cultural norms in the classroom. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum.
  • Martínez, R. A. (2010). Spanglish as literacy tool: Toward an understanding of the potential role of Spanish–English code-switching in the development of academic literacy. Research in the Teaching of English, 45, 124–149.
  • Martínez, R. A. (2013). Reading the world in Spanglish: Hybrid language practices and ideological contestation in a sixth-grade English language arts classroom. Linguistics & Education, 24, 276–288. doi:10.1016/j.linged.2013.03.007
  • Martínez-Roldán, C. M., & Sayer, P. (2006). Reading through linguistic borderlands: Latino students’ transactions with narrative texts. Journal of Early Childhood Literacy, 6, 293–322. doi:10.1177/1468798406069799
  • Martínez–Roldán, C. M., & Smagorinsky, P. (2011). Computer-mediated learning and young Latino/a students’ developing expertise. In P. R. Portes & S. Salas (Eds.), Vygotsky in 21st century society: Advances in cultural historical theory and praxis with non-dominant communities (pp. 162–179). New York, NY: Peter Lang.
  • May, S. (2014). Justifying educational language rights. Review of Research in Education, 38, 215–241. doi:10.3102/0091732X13506694
  • McCarty, T. (2002). A place to be Navajo. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum.
  • Mercado, C. (2003). Biliteracy development among Latino youth in New York City communities: An unexploited potential. In N. Hornberger (Ed.), Continua of biliteracy: An ecological framework for educational policy, research, and practice in multilingual settings. Clevedon, UK: Multilingual Matters.
  • Moll, L. C. (2014). L. S. Vygotsky and education. New York, NY: Routledge.
  • Moll, L. C., Díaz, S., Estrada, E., & Lopes, L. M. (1992). Making contexts: The social construction of lessons in two languages. In M. Saravia–Shore & S. F. Arvizu (Eds.), Cross-cultural literacy: Ethnographies of communication in multiethnic classrooms (pp. 339–366). New York, NY: Garland.
  • Mora, P. (1997). Tomás y la señora de la biblioteca ( [Tomás and the library lady]). New York, NY: Knopf.
  • Negrón De Montilla, A. (1970). Americanization in Puerto Rico and the public-school system 1900–1930. Río Piedras, PR: Editorial EDIL.
  • Orellana, M. (2009). Translating childhoods: Immigrant youth, language, and culture. New Brunswick, NJ: Rutgers University.
  • Orellana, M., & García, O. (2014). Language brokering and translanguaging in school. Language Arts, 91, 386–392.
  • Poplack, S. (1980). Sometimes I’ll start a sentence in Spanish y termino en español: Toward a typology of code-switching1. Linguistics, 18, 581–618. doi:10.1515/ling.1980.18.7-8.581
  • Sannino, A. (2010). Breaking out of a professional abstraction: The pupil as materialized object for trainee teachers. In V. Ellis, A. Edwards, & P. Smagorinsky (Eds.), Cultural-historical perspectives on teacher education and development: Learning teaching (pp. 146–159). London, UK: Routledge.
  • Sannino, A., Daniels, H., & Gutiérrez, K. (Eds.). (2009). Learning and expanding with activity theory. New York, NY: Cambridge University Press.
  • Spring, J. (2009). Deculturalization and the struggle for equality: A brief history of the education of dominated cultures in the United States (6th ed.). New York, NY: McGraw–Hill.
  • Street, B. (2014). Social literacies: Critical approaches to literacy in development. London, UK: Routledge.
  • Suárez-Orozco, C., & Suárez-Orozco, M. (2001). Children of immigration. Cambridge, MA: Harvard University Press.
  • Torres–Guzmán, M. E. (2007). Dual-language programs: Key features and results. In O. García & C. Baker (Eds.), Bilingual education: An introductory reader (pp. 50–63). Clevedon, UK: Multilingual Matters.
  • Velasco, P., & García, O. (2014). Translanguaging and the writing of bilingual learners. Bilingual Research Journal, 37, 6–23. doi:10.1080/15235882.2014.893270
  • Vygotsky, L. S. (1978). Mind in society: The development of higher psychological processes. M. Cole, V. John-Steiner, S. Scribner, & E. Souberman ( Eds.). Cambridge, MA: Harvard University Press.
  • Williams, C. (1996). Secondary education: Teaching in the bilingual situation. In C. Williams, G. Lewis, & C. Baker (Eds.), The language policy: Taking stock (pp. 39–78). Llangefni, Wales: CAI Language Studies Center.
  • Zentella, A. C. (1997). Growing up bilingual. Malden, MA: Blackwell.

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.